Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
For you have heard about my former way of life in Judaism, that to an extraordinary degree I was persecuting the church of God, and trying to destroy it,
New American Standard Bible
For you have heard of
King James Version
For ye have heard of my conversation in time past in the Jews' religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and wasted it:
Holman Bible
For you have heard about my former way of life
International Standard Version
For you have heard about my earlier life in Judaism how I kept violently persecuting God's church and was trying to destroy it.
A Conservative Version
For ye heard of my former behavior in Judaism, that I persecuted the church of God to extraordinariness, and ravaged it.
American Standard Version
For ye have heard of my manner of life in time past in the Jews religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and made havoc of it:
Amplified
You have heard of my career and former manner of life in Judaism, how I used to hunt down and persecute the church of God extensively and [with fanatical zeal] tried [my best] to destroy it.
An Understandable Version
For you have heard about the way I lived in the past, when I was in the Jewish religion, [that is], how I mercilessly persecuted the church of God, making havoc of it.
Anderson New Testament
For you have heard of my former mode of life in Judaism, that I greatly persecuted the church of God, and laid it waste;
Bible in Basic English
For news has come to you of my way of life in the past in the Jews' religion, how I was cruel without measure to the church of God, and did great damage to it:
Common New Testament
For you have heard of my former way of life in Judaism, how intensely I persecuted the church of God and tried to destroy it;
Daniel Mace New Testament
you have heard of my former behaviour, whilst I was of the Jewish religion, with what excessive violence I persecuted the church of God, and laid it waste:
Darby Translation
For ye have heard what was my conversation formerly in Judaism, that I excessively persecuted the assembly of God, and ravaged it;
Godbey New Testament
For you have heard of my life formerly in Judaism, that I was persecuting the church of God exceedingly, and destroying it:
Goodspeed New Testament
You have heard of my former conduct when I was attached to the Jewish religion??ow furiously I used to persecute the church of God and ravage it,
John Wesley New Testament
For ye have heard of my behaviour in time past in the Jewish religion, that above measure I persecuted the church of God, and wasted it.
Julia Smith Translation
For ye heard of my turning about when in Judaism, that in excess I drove out the church of God, and laid it waste:
King James 2000
For you have heard of my manner of life in time past in the Jews' religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and wasted it:
Modern King James verseion
For you heard my manner of life when I was in Judaism, that I persecuted the church of God with surpassing zeal, and ravaged it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For ye have heard of my conversation in times past in the Jews' ways, how that beyond measure I persecuted the congregation of God, and spoiled it:
Moffatt New Testament
You know the story of my past career in Judaism; you know how furiously I persecuted the church of God and harried it,
Montgomery New Testament
For you have heard of my former conduct in Judaism, how furiously I used to persecute the church of God, and how I kept seeking to root it out;
NET Bible
For you have heard of my former way of life in Judaism, how I was savagely persecuting the church of God and trying to destroy it.
New Heart English Bible
For you have heard of my former way of life in Judaism, how I severely persecuted the church of God, and tried to destroy it.
Noyes New Testament
For ye have heard of my conduct formerly in Judaism; that beyond measure I persecuted the church of God, and was destroying it,
Sawyer New Testament
For you heard of my conduct formerly in Judaism, that I greatly persecuted the church of God and destroyed it;
The Emphasized Bible
For ye have heard, as to my own manner of life, at one time, in Judaism, how that, exceedingly, was I persecuting the assembly of God, and laying it waste,
Thomas Haweis New Testament
For ye have heard of my former manner of life, when I professed Judaism, that in the most outrageous manner I persecuted the church of God, and wasted it:
Twentieth Century New Testament
You heard, no doubt, of my conduct when I was devoted to Judaism--how I persecuted the Church of God to an extent beyond belief, and made havoc of it,
Webster
For ye have heard of my manner of life in time past in the Jews' religion, that beyond measure I persecuted the church of God, and wasted it;
Weymouth New Testament
For you have heard of my early career in Judaism--how I furiously persecuted the Church of God, and made havoc of it;
Williams New Testament
You have heard, indeed, of my former conduct as an adherent of the Jewish religion, how I kept on furiously persecuting the church of God, and tried to destroy it,
World English Bible
For you have heard of my way of living in time past in the Jews' religion, how that beyond measure I persecuted the assembly of God, and ravaged it.
Worrell New Testament
For ye heard of my conduct formerly in Judaism; that, beyond measure, I was persecuting the assembly of God, and laying it waste;
Worsley New Testament
For ye have heard of my conversation formerly in Judaism, that I outragiously persecuted the church of God, and laid it waste:
Youngs Literal Translation
for ye did hear of my behaviour once in Judaism, that exceedingly I was persecuting the assembly of God, and wasting it,
Themes
Bigotry » Instances of » Of saul, in persecuting the Christians
Church » Called church in the n. T. (K. J. V.), But congregation earlier in tyndale's translation
Evil » Zeal » Against » Manifested by evil men in pursuing their plans
Gentiles/heathen » The apostle of the gentiles/heathen
Paul » His vision and conversion
Persecution » Instances of » Of the ekklesia (body of Christ)
Religious zeal » Without knowledge
Zeal » Evil » Manifested by evil men in pursuing their plans
Topics
Interlinear
Pote
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Galatians 1:13
Verse Info
Context Readings
Paul's Defense Of His Apostleship
12 For neither did I receive it from man, nor was I taught [it], but [I received it] through a revelation of Jesus Christ. 13 For you have heard about my former way of life in Judaism, that to an extraordinary degree I was persecuting the church of God, and trying to destroy it, 14 and was progressing in Judaism beyond many contemporaries in my nation, [because] I was a far more zealous adherent of the traditions handed down by my forefathers.
Names
Cross References
Acts 8:3
But Saul was attempting to destroy the church. Entering {house after house}, he dragged off both men and women [and] delivered [them] to prison.
Acts 9:21
And all who heard [him] were amazed, and were saying, "Is this not the one who was wreaking havoc in Jerusalem [on] those who call upon this name, and had come here for this [reason], that he could bring them tied up to the chief priests?"
Acts 26:4-5
"Now all the Jews know my manner of life from [my] youth, that had taken place from the beginning among my [own] people and in Jerusalem,
Acts 8:1
And Saul was agreeing with his murder. Now there happened on that day a great persecution against the church in Jerusalem, and they were all scattered throughout the regions of Judea and Samaria, except the apostles.
Acts 9:1-2
But Saul, still breathing threats and murder against the disciples of the Lord, went to the high priest
Acts 9:13-14
But Ananias replied, "Lord, I have heard from many [people] about this man, how much harm he has done to your saints in Jerusalem,
Acts 9:26
And [when he] arrived in Jerusalem, he was attempting to associate with the disciples, and they were all afraid of him, [because they] did not believe that he was a disciple.
Acts 22:3-5
"I am a Jewish man born in Tarsus in Cilicia, but brought up in this city at the feet of Gamaliel, educated according to the exactness of the law received from our fathers, being zealous for God, just as all [of] you are today.
Acts 26:9-11
Indeed, I myself thought it was necessary to do many [things] opposed to the name of Jesus the Nazarene,
1 Corinthians 15:9
For I am the least of the apostles, not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.
Philippians 3:6
according to zeal persecuting the church, according to the righteousness in the law being blameless.
1 Timothy 1:13
[although I] was formerly a blasphemer and a persecutor and a violent man, but I was shown mercy because I acted ignorantly in unbelief,