Parallel Verses
Williams New Testament
We ourselves are Jews by birth and not heathen sinners, and yet,
New American Standard Bible
“We are
King James Version
We who are Jews by nature, and not sinners of the Gentiles,
Holman Bible
We who are Jews by birth and not “Gentile sinners”
International Standard Version
We ourselves are Jews by birth, and not gentile sinners,
A Conservative Version
We are Jews by nature and not sinful men of the Gentiles,
American Standard Version
We being Jews by nature, and not sinners of the Gentiles,
Amplified
[I went on to say] “We are Jews by birth and not sinners from among the Gentiles;
An Understandable Version
Although we are Jews by natural birth, and not sinful Gentiles [who do not have a relationship with God],
Anderson New Testament
We, who are Jews by birth, and not Gentile sinners,
Bible in Basic English
We being Jews by birth, and not sinners of the Gentiles,
Common New Testament
"We ourselves, who are Jews by birth and not Gentile sinners,
Daniel Mace New Testament
We are Jews by birth, and not of the sinful race of the Gentiles,
Darby Translation
We, Jews by nature, and not sinners of the nations,
Godbey New Testament
We being Jews by nature, and not sinners of the Gentiles,
Goodspeed New Testament
We who are Jews by birth, and not sinful heathen,
John Wesley New Testament
We who are Jews by nature,
Julia Smith Translation
We by nature Jews, and not sinners from the nations,
King James 2000
We who are Jews by nature, and not sinners of the Gentiles,
Lexham Expanded Bible
We [are] Jews by nature and not sinners from among the Gentiles,
Modern King James verseion
We Jews by nature, and not sinners of the nations,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
We which are Jews by nature and not sinners of the gentiles,
Montgomery New Testament
"We are Jews by birth, and not 'Gentile sinners';
NET Bible
We are Jews by birth and not Gentile sinners,
New Heart English Bible
"We, being Jews by birth, and not Gentile sinners,
Noyes New Testament
We are Jews by nature, and not sinners of the gentiles;
Sawyer New Testament
For we Jews by race and not sinners of the gentiles,
The Emphasized Bible
We, by nature Jews, and not sinners from among the nations,
Thomas Haweis New Testament
We who are Jews by descent, and not sinners sprung from Gentiles,
Twentieth Century New Testament
We, though we are Jews by birth and not outcasts of Gentile origin, know that no one is pronounced righteous as the result of obedience to Law, but only through faith in Christ Jesus.
Webster
We who are Jews by nature, and not sinners of the Gentiles,
Weymouth New Testament
You and I, though we are Jews by birth and not Gentile sinners,
World English Bible
"We, being Jews by nature, and not Gentile sinners,
Worrell New Testament
We who are by nature Jews, and not sinners from among the gentiles,
Worsley New Testament
We, who are Jews by birth, and not sinners of the gentiles,
Youngs Literal Translation
we by nature Jews, and not sinners of the nations,
Themes
Antioch » A city » A city of syria » Paul and peter's controversy at
Gentiles » Unclassified sciptures relating to
Justification before God » Under the gospel » Is not of faith and works united
Interlinear
References
Word Count of 36 Translations in Galatians 2:15
Verse Info
Context Readings
Justified By Faith In Christ
14 But when I saw that they were not living up to the truth of the good news, I said to Cephas, and that before them all, "If you are living like a heathen and not like a Jew, although you are a Jew yourself, why do you try to make the heathen live like Jews?" 15 We ourselves are Jews by birth and not heathen sinners, and yet, 16 because we know that a man does not come into right standing with God by doing what the law commands, but by simple trust in Christ, we too have trusted in Christ Jesus, in order to come into right standing with God by simple trust in Christ and not by doing what the law commands, because by doing what the law commands no man can come into right standing with God.
Cross References
Ephesians 2:3
once lived while gratifying the cravings of our lower nature, as we continued to carry out the impulses of our lower nature and its thoughts, and by nature we were exposed to God's wrath, as the rest of mankind.
Matthew 3:7-9
But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming for baptism, he said to them, "You brood of vipers, who warned you to escape from the wrath that is coming?
Matthew 9:11
And when the Pharisees saw this, they said to His disciples, "Why does your Teacher eat with tax-collectors and notorious sinners?"
Mark 7:26-28
She was a heathen who spoke Greek and had been born in Syro-Phenicia. And she kept begging Him to drive the demon out of her daughter.
John 8:39-41
They answered Him, "Our father is Abraham." Jesus said to them, "If you are Abraham's children, you must be practicing what Abraham did.
Acts 22:21
Then He said to me, 'Go, because I am to send you out and far away among the heathen.'"
Romans 3:9
What is our conclusion then? Is it that we Jews are better than they? Not at all! For we have already charged that Jews and Greeks alike are all under the sway of sin,
Romans 4:16
So it is conditioned on faith, that it might be in accordance with God's unmerited favor, so that the promise might be in force for all the descendants of Abraham, not only for those who belong to the law party but also for those who belong to the faith group of Abraham. He is the father of us all,
Ephesians 2:11-12
So remember that you were once heathen in a physical sense, called the uncircumcised by those who call themselves the circumcised -- though only in a physical sense, by human hands.
Philippians 3:4
though I too might rely on these. If anyone thinks that he can rely on outward privileges, far more might I do so:
Titus 3:3
For once we too were without understanding, disobedient, misled, habitual slaves to all sorts of passions and pleasures, spending our lives in malice and envy.