Parallel Verses
International Standard Version
You were running the race beautifully. Who cut in on you and stopped you from obeying the truth?
New American Standard Bible
You were
King James Version
Ye did run well; who did hinder you that ye should not obey the truth?
Holman Bible
You were running well. Who prevented you from obeying the truth?
A Conservative Version
Ye were running well. Who hindered you, not to obey the truth?
American Standard Version
Ye were running well; who hindered you that ye should not obey the truth?
Amplified
You were running [the race] well; who has interfered and prevented you from obeying the truth?
An Understandable Version
You [Christians] were running [the race of life] well; who hindered you [from making further progress] so that [now] you are no longer obeying the truth?
Anderson New Testament
You were running well; who kept you back from obedience to the truth?
Bible in Basic English
You were going on well; who was the cause of your not giving ear to what is true?
Common New Testament
You were running well; who hindered you from obeying the truth?
Daniel Mace New Testament
You set out well in your course: who hath obstructed your progress in the truth?
Darby Translation
Ye ran well; who has stopped you that ye should not obey the truth?
Godbey New Testament
You were running well; who did hinder you that you should not obey the truth?
Goodspeed New Testament
You were making such progress! Who has stopped your obeying the truth?
John Wesley New Testament
Ye did run well: who hath hindered you, that ye should not obey the truth?
Julia Smith Translation
Ye were running well; who hindered you not to obey the truth?
King James 2000
You did run well; who did hinder you that you should not obey the truth?
Lexham Expanded Bible
You were running well. Who hindered you from obeying the truth?
Modern King James verseion
You were running well. Who hindered you that you do not obey the truth?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ye did run well. Who was a let unto you, that ye should not obey the truth?
Moffatt New Testament
You were doing splendidly. Who was it that prevented you from obeying the Truth?
Montgomery New Testament
You were running your race nobly. Who hindered you from obeying the truth?
NET Bible
You were running well; who prevented you from obeying the truth?
New Heart English Bible
You were running well. Who interfered with you that you should not obey the truth?
Noyes New Testament
Ye were running well; who hindered you, that ye should not obey the truth?
Sawyer New Testament
You ran well; who hindered you from obeying the truth?
The Emphasized Bible
Ye were running well: - who hath hindered you, that, by truth, ye are not to be persuaded?
Thomas Haweis New Testament
Ye were running well: who hath hindered you that ye should not obey the truth?
Twentieth Century New Testament
You were once making good progress! Who has hindered you from obeying the Truth?
Webster
Ye did run well, who hindered you that ye should not obey the truth?
Weymouth New Testament
You were running the race nobly! Who has interfered and caused you to swerve from the truth?
Williams New Testament
You were running beautifully! Who was it that cut into your way and kept you from obeying the truth?
World English Bible
You were running well! Who interfered with you that you should not obey the truth?
Worrell New Testament
Ye were running well; who hindered you, that ye should not obey the truth,
Worsley New Testament
Ye did run well: who hindered you from obeying the truth?
Youngs Literal Translation
Ye were running well; who did hinder you -- not to obey the truth?
Themes
Athletics » The Christian life compared to a foot-race » Hindrances to the runner
Backsliders » Instances of » Galatians
Backsliding » Is departing from the simplicity of the gospel
Christian race » The Christian life compared to a foot-race » Hindrances to the runner
Games » Figurative » Of the Christian life
Topics
Interlinear
Peitho
me
References
Word Count of 37 Translations in Galatians 5:7
Prayers for Galatians 5:7
Verse Info
Context Readings
Live In Freedom And Love One Another
6 for in union with the Messiah Jesus neither circumcision nor uncircumcision matters. What matters is faith expressed through love. 7 You were running the race beautifully. Who cut in on you and stopped you from obeying the truth? 8 Such influence does not come from the one who calls you.
Names
Cross References
1 Corinthians 9:24
You know that in a race all the runners run but only one wins the prize, don't you? You must run in such a way that you may be victorious.
Galatians 3:1
You foolish Galatians! Who put you under a spell? Was not Jesus the Messiah clearly portrayed before your very eyes as having been crucified?
Matthew 13:21
but since he doesn't have any root in himself, he lasts for only a short time. When trouble or persecution comes along because of the word, he immediately falls away.
Acts 6:7
So the word of God continued to spread, and the number of disciples in Jerusalem continued to grow rapidly. Even a large number of priests became obedient to the faith.
Romans 2:8
but wrath and fury for those who in their selfish pride refuse to believe the truth and practice wickedness instead.
Romans 6:17
But thank God that, though you were once slaves of sin, you became obedient from your hearts to that form of teaching with which you were entrusted!
Romans 10:16
But not everyone has obeyed the gospel, for Isaiah asks, "Lord, who has believed our message?"
Romans 15:18
For I am bold enough to tell you only about what the Messiah has accomplished through me in bringing gentiles to obedience. By my words and actions,
Romans 16:26
but now has been made known through the prophets to all the gentiles, in keeping with the decree of the eternal God to bring them to the obedience that springs from faith
2 Corinthians 10:5
and every proud obstacle that is raised against the knowledge of God, taking every thought captive in order to obey the Messiah.
2 Thessalonians 1:8
in blazing fire. He will take revenge on those who do not know God and on those who refuse to obey the gospel of our Lord Jesus.
Hebrews 5:9
and, once made perfect, he became the source of eternal salvation for all who obey him,
Hebrews 11:8
By faith Abraham, when called to go to a place he would later receive as his inheritance, obeyed and went, even though he did not know where he was going.
Hebrews 12:1
Therefore, having so vast a cloud of witnesses surrounding us, and throwing off everything that hinders us and especially the sin that so easily entangles us, let us keep running with endurance the race set before us,
1 Peter 1:22
Now that you have obeyed the truth and have purified your souls to love your brothers sincerely, you must love one another intensely and with a pure heart.