Parallel Verses
Sawyer New Testament
But far be it from me to glory, except in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified to me and I to the world.
New American Standard Bible
But
King James Version
But God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified unto me, and I unto the world.
Holman Bible
But as for me, I will never boast about anything except the cross of our Lord Jesus Christ. The world has been crucified to me through the cross, and I to the world.
International Standard Version
But may I never boast about anything except the cross of our Lord Jesus, the Messiah, by which the world has been crucified to me, and I to the world!
A Conservative Version
But may it not be from me to boast except in the cross of our Lord Jesus Christ, through whom the world has been crucified to me, and I to the world.
American Standard Version
But far be it from me to glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world hath been crucified unto me, and I unto the world.
Amplified
But far be it from me to boast [in anything or anyone], except in the cross of our Lord Jesus Christ, through whom the world has been crucified to me, and I to the world.
An Understandable Version
But the last thing I want to do is brag [about such things]. For [if I had any bragging to do at all], it would be about [salvation through] the cross of our Lord Jesus Christ, for it is through Him that this [sinful] world has been crucified [i.e., died] as far as I am concerned and I have been crucified [i.e., died] as far as it is concerned.
Anderson New Testament
But may I never boast save in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world has been crucified to me, and I to the world.
Bible in Basic English
But far be it from me to have glory in anything, but only in the cross of our Lord Jesus Christ, through which this world has come to an end on the cross for me, and I for it.
Common New Testament
But may it never be that I would boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world.
Daniel Mace New Testament
but far be it from me that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by which the world is as contemptible to me, as I am to the world.
Darby Translation
But far be it from me to boast save in the cross of our Lord Jesus Christ, through whom the world is crucified to me, and I to the world.
Godbey New Testament
But it would be impossible for me to glory, except in the cross of our Lord Jesus Christ, by which the world has been crucified to me, and I to the world:
Goodspeed New Testament
But I never want to boast of anything but the cross of our Lord Jesus Christ, on which the world has been crucified to me and I have been to the world.
John Wesley New Testament
But God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by which the world is crucified to me, and I unto the world.
Julia Smith Translation
And it may not be to me to boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through whom the world is crucified to me, and I to the world.
King James 2000
But God forbid that I should glory, except in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified unto me, and I unto the world.
Lexham Expanded Bible
But [as] for me, may it never be [that I] boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through whom the world has been crucified to me, and I to the world.
Modern King James verseion
But may it never be for me to boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified to me, and I to the world.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
God forbid that I should rejoice but in the cross of our Lord Jesus Christ, whereby the world is crucified as touching me, and I as concerning the world.
Moffatt New Testament
But no boasting for me, none except in the cross of our Lord Jesus Christ, by which the world has been crucified to me and I crucified to the world.
Montgomery New Testament
God forbid that I should glory in anything except in the cross of our Lord Jesus Christ, upon which the world has been crucified to me and I have been crucified to the world.
NET Bible
But may I never boast except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world.
New Heart English Bible
But far be it from me to boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world.
Noyes New Testament
But God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ; through whom the world is crucified to me, and I to the world.
The Emphasized Bible
With me, however, far be it! to be boasting, save in the cross of our Lord Jesus Christ, - whereby, unto me, a world hath been crucified, and, I, unto a world;
Thomas Haweis New Testament
But God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified unto me, and I unto the world,
Twentieth Century New Testament
But, for my part, may I never boast of anything except the cross of Jesus Christ, our Master, through whom the world has been crucified to me, and I to the world.
Webster
But may it never be that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified to me, and I to the world.
Weymouth New Testament
But as for me, God forbid that I should glory in anything except the Cross of our Lord Jesus Christ, upon which the world is crucified to me, and I am crucified to the world.
Williams New Testament
But may it never be mine to boast of anything but the cross of our Lord Jesus Christ, by which the world has been crucified to me and I to the world!
World English Bible
But far be it from me to boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world.
Worrell New Testament
But it could not be that I should glory, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has become crucified to me, and I to the world.
Worsley New Testament
But God forbid that I should glory, unless in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified to me, and I to the world.
Youngs Literal Translation
And for me, let it not be -- to glory, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which to me the world hath been crucified, and I to the world;
Themes
The atonement » Has delivered saints from the » Power of the world
Christ » Cross of » Gloried in
Self-denial » Should be exercised in » Being crucified unto the world
Interlinear
De
Ginomai
me
Dia
Devotionals
Devotionals about Galatians 6:14
References
Hastings
Morish
Watsons
Word Count of 37 Translations in Galatians 6:14
Prayers for Galatians 6:14
Verse Info
Context Readings
A Final Warning
13 For the circumcised themselves do not keep the law, but they wish you to be circumcised that they may glory in your flesh. 14 But far be it from me to glory, except in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified to me and I to the world. 15 For in Christ Jesus neither is circumcision any thing, nor uncircumcision, but a new creation.
Phrases
Cross References
Romans 6:6
knowing this that our old man was crucified with him, that the body of sin might be destroyed, that we should no longer serve sin;
Philippians 3:3
We are the circumcision, who serve God in spirit, and rejoice in Christ Jesus, and trust not in the flesh,
1 Corinthians 2:2
For I determined to know nothing among you except Jesus Christ and him crucified.
Galatians 2:20
I am crucified with Christ; and I no longer live myself, but Christ lives in me; and the present life which I live in the flesh, I live by the faith of the Son of God, who loved me and gave himself for me.
Galatians 5:24
And the [subjects] of Christ Jesus have crucified the flesh with its affections and desires.
Acts 20:23-24
except that the Holy Spirit testifies to me in every city, saying, That bonds and afflictions await me.
Romans 1:16
For I am not ashamed of the gospel; for it is the power of God to salvation to every one that believes, the Jew first and also the Greek.
Romans 3:4-6
By no means; but let God be true, and every man a liar; as it is written, That thou mayest be justified in thy sayings and overcome when thou art judged.
Romans 6:2
By no means. How shall we who died to sin any longer live in it?
1 Corinthians 1:23
we preach Christ crucified, to the Jews indeed an offense, and to the gentiles foolishness,
1 Corinthians 1:29-31
that no flesh may glory in the sight of God.
1 Corinthians 3:21
Let no one therefore glory in men; for all things are yours,
1 Corinthians 15:58
Therefore, my beloved brothers, be steadfast, immovable, always abounding in the work of the Lord, knowing that your labor is not in vain in the Lord.
2 Corinthians 5:14-16
For the love of Christ constrains us, judging this, that if one died for all then were all dead;
2 Corinthians 11:12
But what I do I also will do, that I may take away an occasion from those who wish an occasion, that wherein they boast they may be found even as we are.
2 Corinthians 12:10-11
Most gladly, therefore, will I glory in my infirmities, that the power of Christ may rest upon me. Wherefore I am well pleased with infirmities, with injuries, with necessities, with persecutions, with distresses for Christ; for when I am weak, then am I strong.
Galatians 1:4
who gave himself for our sins, that he might deliver us from the present evil life according to the will of God even our Father,
Philippians 1:20-21
according to my expectation and hope that I shall be ashamed in nothing, but with all boldness as always also now Christ shall be magnified in my body, whether by life or by death.
Philippians 3:7-11
But whatever things were my gain, these I have considered a loss for the sake of Christ.
Colossians 3:1-3
IF you, therefore, have been raised with Christ, seek the things above, where Christ sits on the right hand of God;
1 John 2:15-17
Love not the world, nor the things in the world. If any one loves the world, the love of the Father is not in him;
1 John 5:4-5
for every child that has been born of God overcomes the world; and this is the victory which overcomes the world, our faith.