Parallel Verses

NET Bible

So the Lord God said to the woman, "What is this you have done?" And the woman replied, "The serpent tricked me, and I ate."

New American Standard Bible

Then the Lord God said to the woman, “What is this you have done?” And the woman said, “The serpent deceived me, and I ate.”

King James Version

And the LORD God said unto the woman, What is this that thou hast done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eat.

Holman Bible

So the Lord God asked the woman, “What is this you have done?”

And the woman said, “It was the serpent. He deceived me, and I ate.”

International Standard Version

Then the LORD God asked the woman, "What did you do?" "The Shining One misled me," the woman answered, "so I ate."

A Conservative Version

And LORD God said to the woman, What is this thou have done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I ate.

American Standard Version

And Jehovah God said unto the woman, What is this thou hast done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eat.

Amplified

Then the Lord God said to the woman, “What is this that you have done?” And the woman said, “The serpent beguiled and deceived me, and I ate [from the forbidden tree].”

Bible in Basic English

And the Lord God said to the woman, What have you done? And the woman said, I was tricked by the deceit of the snake and I took it.

Darby Translation

And Jehovah Elohim said to the woman, What is this thou hast done? And the woman said, The serpent deceived me, and I ate.

Julia Smith Translation

And Jehovah God will say to the woman, What is this thou didst? And the woman will say, The serpent deceived me and I shall eat.

King James 2000

And the LORD God said unto the woman, What is this that you have done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eat.

Lexham Expanded Bible

Then Yahweh God said to the woman, "What [is] this you have done?" And the woman said, "The serpent deceived me, and I ate."

Modern King James verseion

And Jehovah God said to the woman, What is this you have done? And the woman said, The serpent deceived me, and I ate.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD God said unto the woman, "Wherefore didst thou so?" And the woman answered, "The serpent deceived me and I ate."

New Heart English Bible

The LORD God said to the woman, "What is this you have done?" The woman said, "The serpent deceived me, and I ate."

The Emphasized Bible

Then said Yahweh God to the woman, What is this that thou hast done? And the woman said, the serpent, deceived me, so I did eat.

Webster

And the LORD God said to the woman, What is this that thou hast done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I ate.

World English Bible

Yahweh God said to the woman, "What is this you have done?" The woman said, "The serpent deceived me, and I ate."

Youngs Literal Translation

And Jehovah God saith to the woman, 'What is this thou hast done?' and the woman saith, 'The serpent hath caused me to forget -- and I do eat.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

unto the woman
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

And the woman
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

נחשׁ 
Nachash 
Usage: 31

נשׁא 
Nasha' 
Usage: 16

References

American

Fausets

Context Readings

Sin's Consequences

12 The man said, "The woman whom you gave me, she gave me some fruit from the tree and I ate it." 13 So the Lord God said to the woman, "What is this you have done?" And the woman replied, "The serpent tricked me, and I ate." 14 The Lord God said to the serpent, "Because you have done this, cursed are you above all the wild beasts and all the living creatures of the field! On your belly you will crawl and dust you will eat all the days of your life.

Cross References

2 Corinthians 11:3

But I am afraid that just as the serpent deceived Eve by his treachery, your minds may be led astray from a sincere and pure devotion to Christ.

1 Timothy 2:14

And Adam was not deceived, but the woman, because she was fully deceived, fell into transgression.

Genesis 3:4-6

The serpent said to the woman, "Surely you will not die,

Genesis 4:10-12

But the Lord said, "What have you done? The voice of your brother's blood is crying out to me from the ground!

Genesis 44:15

Joseph said to them, "What did you think you were doing? Don't you know that a man like me can find out things like this by divination?"

1 Samuel 13:11

But Samuel said, "What have you done?" Saul replied, "When I saw that the army had started to abandon me and that you didn't come at the appointed time and that the Philistines had assembled at Micmash,

2 Samuel 3:24

So Joab went to the king and said, "What have you done? Abner has come to you! Why would you send him away? Now he's gone on his way!

2 Samuel 12:9-12

Why have you shown contempt for the word of the Lord by doing evil in my sight? You have struck down Uriah the Hittite with the sword and you have taken his wife as your own! You have killed him with the sword of the Ammonites.

John 18:35

Pilate answered, "I am not a Jew, am I? Your own people and your chief priests handed you over to me. What have you done?"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain