Parallel Verses

International Standard Version

Then the LORD ordered Jacob, "Go back to your father's territory and to your relatives. I'll be with you."

New American Standard Bible

Then the Lord said to Jacob, “Return to the land of your fathers and to your relatives, and I will be with you.”

King James Version

And the LORD said unto Jacob, Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.

Holman Bible

Then the Lord said to him, “Go back to the land of your fathers and to your family, and I will be with you.”

A Conservative Version

And LORD said to Jacob, Return to the land of thy fathers, and to thy kindred, and I will be with thee.

American Standard Version

And Jehovah said unto Jacob, Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.

Amplified

Then the Lord said to Jacob, “Return to the land of your fathers and to your people, and I will be with you.”

Bible in Basic English

Then the Lord said to Jacob, Go back to the land of your fathers, and to your relations, and I will be with you.

Darby Translation

And Jehovah said to Jacob, Return into the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to Jacob, Turn back to the land of thy fathers, and to thy lineage; and I will be with thee.

King James 2000

And the LORD said unto Jacob, Return unto the land of your fathers, and to your kindred; and I will be with you.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh said to Jacob, "Return to the land of your ancestors and to your family, and I will be with you."

Modern King James verseion

And Jehovah said to Jacob, Return to the land of your fathers, and to your kindred, and I will be with you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD said unto Jacob, "Turn again into the land of thy fathers and to thy kindred, and I will be with thee."

NET Bible

The Lord said to Jacob, "Return to the land of your fathers and to your relatives. I will be with you."

New Heart English Bible

The LORD said to Jacob, "Return to the land of your fathers, and to your relatives, and I will be with you."

The Emphasized Bible

Then said Yahweh unto Jacob, Return unto the land of thy fathers and to thy kindred, - that I may be with thee.

Webster

And the LORD said to Jacob, Return to the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.

World English Bible

Yahweh said to Jacob, "Return to the land of your fathers, and to your relatives, and I will be with you."

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto Jacob, 'Turn back unto the land of thy fathers, and to thy kindred, and I am with thee.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

unto the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and to thy kindred
מולדת 
Mowledeth 
Usage: 22

References

Fausets

Smith

Context Readings

Jacob Flees From Laban

2 Jacob also noticed that the way Laban had been looking at him wasn't as nice as it had been just two days earlier. 3 Then the LORD ordered Jacob, "Go back to your father's territory and to your relatives. I'll be with you." 4 Jacob sent for Rachel and Leah to come out to the field where his flock was

Cross References

Genesis 28:15

Now pay attention! I'm here with you, and I'm going to be watching over you wherever you go. I'm going to bring you back to this land, because I won't ever leave you until I've accomplished what I've promised about you."

Genesis 32:9

Then Jacob prayed, "O God of my father Abraham, O God of my father Isaac, O LORD, you who told me, "Return to your country and to your relatives and I'll cause things to go well for you.'

Genesis 31:13

I am the God of Bethel, the place where you consecrated that stone and made a vow to me. Now get up, leave this territory, and return to your native land.'"

Genesis 21:22

About that time, Abimelech and Phicol, the commander of his army, told Abraham, "God is with you in everything that you're doing.

Genesis 13:15

because I'm going to give you and your descendants all of the land that you see forever!

Genesis 26:3-5

Remain in this land, and I'll be with and bless you by giving all these lands to you and to your descendants in fulfillment of my solemn promise that I made to your father Abraham.

Genesis 26:24

where one night the LORD appeared to him. "I am the God of your father Abraham," he told him. "Don't be afraid, because I'm with you. I'm going to bless you and multiply your descendants on account of my servant Abraham."

Genesis 28:4

May he give you and your descendants the blessings that he gave Abraham. May you possess the land where you have lived that God gave to Abraham."

Genesis 28:13

And there was the LORD, standing above it and telling Jacob, "I am the LORD God of your grandfather Abraham. I'm Isaac's God, too. I'm giving you and your descendants the ground on which you're sleeping.

Genesis 28:20-22

Then he made this solemn vow: "If God remains with me, watches over me throughout this journey that I'm taking, gives me food to eat and clothes to wear,

Genesis 30:25

After Rachel had given birth to Joseph, Jacob told Laban, "Send me off so that I can go back to my place and country.

Genesis 31:18

and drove all his livestock ahead of him, with everything that belonged to him, including the livestock that he had bought and accumulated in Paddan-aram, intending to deliver them to his father Isaac in the land of Canaan.

Genesis 35:1

Later, God told Jacob, "Get up, move to Bethel, and live there. Build an altar to the God who appeared to you when you were fleeing from your brother Esau."

Genesis 46:2-3

God spoke to Israel through night visions, addressing him, "Jacob! Jacob!" "Here I am!" Jacob replied.

Genesis 50:24

Later, Joseph told his brothers, "I'm going to die soon, but God will certainly provide for you and bring you up from this land to the land that he promised with an oath to give to Abraham, Isaac, and Jacob."

Psalm 46:1

God is our refuge and strength, a great help in times of distress.

Psalm 50:15

Call on me in the day of distress; I will deliver you, and you will glorify me."

Psalm 90:15

Cause us to rejoice throughout the time when you have afflicted us, the years when we have known trouble.

Isaiah 41:10

Don't be afraid, because I'm with you; don't be anxious, because I am your God. I keep on strengthening you; I'm truly helping you. I'm surely upholding you with my victorious right hand."

Hebrews 13:5

Keep your lives free from the love of money, and be content with what you have, for God has said, "I will never leave you or abandon you."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain