Parallel Verses
World English Bible
For how will I go up to my father, if the boy isn't with me? -- lest I see the evil that will come on my father."
New American Standard Bible
For how shall I go up to my father if the lad is not with me—for fear that I see the evil that would
King James Version
For how shall I go up to my father, and the lad be not with me? lest peradventure I see the evil that shall come on my father.
Holman Bible
For how can I go back to my father without the boy? I could not bear to see the grief that would overwhelm my father.”
International Standard Version
After all, how can I go back to my father if the young man doesn't accompany me? I'm afraid of what might happen to my father."
A Conservative Version
For how shall I go up to my father, if the lad be not with me? Lest I see the evil that shall come on my father.
American Standard Version
For how shall I go up to my father, if the lad be not with me? lest I see the evil that shall come on my father.
Amplified
How can I go up to my father if the young man is not with me—for fear that I would see the tragedy that would overtake my [elderly] father [if Benjamin does not return]?”
Bible in Basic English
For how may I go back to my father without the boy, and see the evil which will come on my father?
Darby Translation
for how should I go up to my father if the lad were not with me? lest I see the evil that would come on my father.
Julia Smith Translation
For how shall I go up to my father and the youth not with me? lest I shall look upon the evil which shall find my father.
King James 2000
For how shall I go up to my father, and the lad be not with me? lest perhaps I see the evil that shall come on my father.
Lexham Expanded Bible
For how can I go up to my father if the boy is not with me? {I do not want to see} the misery which will find my father."
Modern King James verseion
For how shall I go up to my father, and the boy is not with me lest perhaps I see the evil that will find my father?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For how can I go unto my father, and the lad not with me: lest I should see the wretchedness that shall come on my father?"
NET Bible
For how can I go back to my father if the boy is not with me? I couldn't bear to see my father's pain."
New Heart English Bible
For how will I go up to my father, if the boy isn't with me??lest I see the evil that will come on my father."
The Emphasized Bible
For how can I go up unto my father, should the lad, not be with me? lest I look on the calamity, that shall find out my father,
Webster
For how shall I return to my father, and the lad be not with me? lest perhaps I see the evil that shall come on my father.
Youngs Literal Translation
for how do I go up unto my father, and the youth not with me? lest I look on the evil which doth find my father.'
Themes
Children » Instances of » Judah
Judah » Son of jacob » Goes down into egypt for corn (grain)
Topics
Interlinear
`alah
Ra'ah
Word Count of 20 Translations in Genesis 44:34
Verse Info
Context Readings
Joseph Tests His Brothers
33 Now therefore, please let your servant stay instead of the boy, a bondservant to my lord; and let the boy go up with his brothers. 34 For how will I go up to my father, if the boy isn't with me? -- lest I see the evil that will come on my father."
Names
Cross References
Esther 8:6
For how can I endure to see the evil that would come to my people? How can I endure to see the destruction of my relatives?"
Exodus 18:8
Moses told his father-in-law all that Yahweh had done to Pharaoh and to the Egyptians for Israel's sake, all the hardships that had come on them on the way, and how Yahweh delivered them.
1 Samuel 2:33-34
The man of yours, [whom] I shall not cut off from my altar, [shall be] to consume your eyes, and to grieve your heart; and all the increase of your house shall die in the flower of their age.
2 Chronicles 34:28
"Behold, I will gather you to your fathers, and you shall be gathered to your grave in peace, neither shall your eyes see all the evil that I will bring on this place, and on its inhabitants."'" They brought back word to the king.
Job 31:29
"If I have rejoiced at the destruction of him who hated me, or lifted up myself when evil found him;
Psalm 116:3
The cords of death surrounded me, the pains of Sheol got a hold of me. I found trouble and sorrow.
Psalm 119:143
Trouble and anguish have taken hold of me. Your commandments are my delight.
Jeremiah 52:10-11
The king of Babylon killed the sons of Zedekiah before his eyes: he killed also all the princes of Judah in Riblah.