Parallel Verses
New American Standard Bible
Or was Your anger against the rivers,
Or was Your wrath against the
That You
On Your
King James Version
Was the LORD displeased against the rivers? was thine anger against the rivers? was thy wrath against the sea, that thou didst ride upon thine horses and thy chariots of salvation?
Holman Bible
Is Your wrath against the rivers?
Or is Your rage against the sea
when You ride on Your horses,
Your victorious chariot?
International Standard Version
Was the LORD displeased with the rivers? Was your anger directed against the watercourses or your wrath against the sea? Indeed, you rode upon your horses, upon your chariots of deliverance.
A Conservative Version
Was LORD displeased with the rivers? Was thine anger against the rivers, or thy wrath against the sea, that thou rode upon thy horses, upon thy chariots of salvation?
American Standard Version
Was Jehovah displeased with the rivers? Was thine anger against the rivers, Or thy wrath against the sea, That thou didst ride upon thy horses, Upon thy chariots of salvation?
Amplified
Did the Lord rage against the rivers,
Or was Your anger against the rivers,
Or was Your wrath against the [Red] Sea,
That You rode on Your horses,
On Your chariots of salvation?
Bible in Basic English
Was your wrath burning against the rivers? were you angry with the sea, that you went on your horses, on your war-carriages of salvation?
Darby Translation
Was Jehovah wrathful with the rivers? Was thine anger against the rivers? Was thy rage against the sea, That thou didst ride upon thy horses, Thy chariots of salvation?
Julia Smith Translation
Was Jehovah angry against the rivers? if thine anger against the rivers? if thy wrath against the sea? if thou wilt ride upon thy horses, thy chariots of salvation?
King James 2000
Was the LORD displeased against the rivers? was your anger against the rivers? was your wrath against the sea, that you did ride upon your horses and your chariots of salvation?
Lexham Expanded Bible
Was the anger of Yahweh against the rivers? Was your wrath against the rivers, or your fury against the sea, when you mounted upon your horses, upon your victory chariot?
Modern King James verseion
Did Jehovah burn against rivers? Or was Your anger against the rivers? Or Your wrath against the sea? For You ride on horses, Your chariots of salvation.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wast thou not angry, O LORD, in the waters? Was not thy wrath in the floods, and thy displeasure in the sea? Yes, when thou sattest upon thine horse, and when thy chariots had the victory.
NET Bible
Is the Lord mad at the rivers? Are you angry with the rivers? Are you enraged at the sea? Is this why you climb into your horse-drawn chariots, your victorious chariots?
New Heart English Bible
Was the LORD displeased with the rivers? Was your anger against the rivers, or your wrath against the sea, that you rode on your horses, on your chariots of salvation?
The Emphasized Bible
Against the rivers, is Yahweh wroth? Against the rivers, is thine anger? Against the sea, is thine indignation? For thou wilt ride on Thy horses, Thy chariots, shall be salvation!
Webster
Was the LORD displeased against the rivers? was thy anger against the rivers? was thy wrath against the sea, that thou didst ride upon thy horses, and thy chariots of salvation?
World English Bible
Was Yahweh displeased with the rivers? Was your anger against the rivers, or your wrath against the sea, that you rode on your horses, on your chariots of salvation?
Youngs Literal Translation
Against rivers hath Jehovah been wroth? Against rivers is Thine anger? Against the sea is Thy wrath? For Thou dost ride on Thy horses -- Thy chariots of salvation?
Topics
Interlinear
Charah
Nahar
נהר
Nahar
Usage: 119
'aph
Yam
Word Count of 20 Translations in Habakkuk 3:8
Verse Info
Context Readings
The Prayer Of Habakkuk
7
The tent curtains of the land of
Or was Your anger against the rivers,
Or was Your wrath against the
That You
On Your
The rods of
You
Names
Cross References
Psalm 68:17
Psalm 18:10
And He sped upon the
Psalm 114:5
O Jordan, that you turn back?
Deuteronomy 33:26-27
And through the skies in His majesty.
Psalm 68:4
Whose
Psalm 104:3
Psalm 114:3
The
Isaiah 19:1
The
Behold, the Lord is
The
And the
Isaiah 50:2
When I called, why was there none to answer?
Is My
Or have I no power to deliver?
Behold, I
I
Their fish stink for lack of water
And die of thirst.
Habakkuk 3:15
On the
Exodus 7:20
So Moses and Aaron did even as the Lord had commanded. And he lifted up
Exodus 14:21-22
Joshua 3:16-17
Psalm 45:4
For the cause of truth and
Let Your
Nahum 1:4
He dries up all the rivers.
The blossoms of Lebanon wither.
Mark 4:39
And He got up and
Revelation 6:2
I looked, and behold, a
Revelation 16:12
The sixth angel poured out his bowl on the
Revelation 19:11
And I saw
Revelation 19:14
And the armies which are in heaven, clothed in