Parallel Verses

Goodspeed New Testament

and thought such contempt as the Christ endured was truer wealth than the treasures of Egypt, for he was looking forward to the coming reward.

New American Standard Bible

considering the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt; for he was looking to the reward.

King James Version

Esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt: for he had respect unto the recompence of the reward.

Holman Bible

For he considered the reproach because of the Messiah to be greater wealth than the treasures of Egypt, since his attention was on the reward.

International Standard Version

He thought that being insulted for the sake of the Messiah was of greater value than the treasures of Egypt, because he was looking ahead to his reward.

A Conservative Version

Having esteemed the vilification of the Christ greater wealth than the treasures of Egypt, for he focused toward the recompense of reward.

American Standard Version

accounting the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt: for he looked unto the recompense of reward.

Amplified

He considered the reproach of the Christ [that is, the rebuke he would suffer for his faithful obedience to God] to be greater wealth than all the treasures of Egypt; for he looked ahead to the reward [promised by God].

An Understandable Version

He considered suffering ridicule for Christ's sake to be greater wealth than the treasures of Egypt, because he was looking forward to his reward.

Anderson New Testament

esteeming the reproach on account of the Christ as greater riches than the treasures of Egypt: for he earnestly looked to the reward.

Bible in Basic English

Judging a part in the shame of Christ to be better than all the wealth of Egypt; for he was looking forward to his reward.

Common New Testament

He considered abuse suffered for the Christ greater wealth than the treasures of Egypt, for he was looking ahead to his reward.

Daniel Mace New Testament

esteeming the sufferings of Israel greater riches than the treasures of Egypt: for he had an eye to the reward.

Darby Translation

esteeming the reproach of the Christ greater riches than the treasures of Egypt, for he had respect to the recompense.

Godbey New Testament

esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt: for he was looking unto the recompense of reward.

John Wesley New Testament

Esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt: for he looked off unto the recompence of reward.

Julia Smith Translation

Having deemed the reproach of Christ greater riches than treasures in Egypt: for he looked to the payment of reward.

King James 2000

Esteeming the reproach of the Christ greater riches than the treasures in Egypt: for he looked for the recompense of the reward.

Lexham Expanded Bible

considering {reproach endured for the sake of Christ} greater wealth than the treasures of Egypt, for he was looking to the reward.

Modern King James verseion

esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt, for he was looking to the reward.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and esteemed the rebuke of Christ greater riches, than the treasure of Egypt. For he had a respect unto the reward.

Moffatt New Testament

considering obloquy with the messiah to be richer wealth than all Egypt's treasures ??for he had an eye to the Reward.

Montgomery New Testament

He accounted the obloquy of Christ to be greater than the treasures of Egypt; for he fixed his eyes on the reward.

NET Bible

He regarded abuse suffered for Christ to be greater wealth than the treasures of Egypt, for his eyes were fixed on the reward.

New Heart English Bible

accounting the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt; for he looked to the reward.

Noyes New Testament

esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt; for he looked to the recompense of reward.

Sawyer New Testament

judging the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt; for he had respect to the reward.

The Emphasized Bible

Accounting - as greater riches than Egypt's treasures, the reproach of the Anointed One; for he was looking away unto the recompense.

Thomas Haweis New Testament

esteeming the reproach of Christ riches greater than the treasures of Egypt: for he looked earnestly to the recompence of reward.

Twentieth Century New Testament

For he counted 'the reproaches that are heaped upon the Christ' of greater value than the treasures of Egypt, looking forward, as he did, to the reward awaiting him.

Webster

Esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt: for he had respect to the recompense of the reward.

Weymouth New Testament

because he deemed the reproaches which he might meet with in the service of the Christ to be greater riches than all the treasures of Egypt; for he fixed his gaze on the coming reward.

Williams New Testament

and thought the reproach endured for the Christ was greater wealth than all the treasures in Egypt, for he kept his eye upon the reward.

World English Bible

accounting the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt; for he looked to the reward.

Worrell New Testament

regarding the reproach of the Christ greater riches than the treasures of Egypt; for he was looking away to the recompense.

Worsley New Testament

esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt, for he looked to the recompence of reward.

Youngs Literal Translation

greater wealth having reckoned the reproach of the Christ than the treasures in Egypt, for he did look to the recompense of reward;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἡγέομαι 
hegeomai 
Usage: 27

the reproach
ὀνειδισμός 
oneidismos 
Usage: 5

of Christ
Χριστός 
christos 
Usage: 557

μέγας 
megas 
Usage: 167

πλοῦτος 
Ploutos 
Usage: 19

θησαυρός 
thesauros 
Usage: 4

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Αἴγυπτος 
Aiguptos 
Usage: 24

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ἀποβλέπω 
Apoblepo 
Usage: 1

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Examples Of Faith In Action

25 for he preferred sharing the hardships of God's people to a short-lived enjoyment of sin, 26 and thought such contempt as the Christ endured was truer wealth than the treasures of Egypt, for he was looking forward to the coming reward. 27 Faith made him leave Egypt, unafraid of the king's anger, for he persevered as though he saw him who is unseen.

Cross References

Hebrews 2:2

For if the message delivered by angels proved to be authentic, and every violation or neglect of it led to a corresponding penalty,

Hebrews 10:35

You must not lose your courage, for it will be richly rewarded,

Hebrews 13:13

Let us, therefore, go out to him, outside the camp, sharing the contempt that he endured,

1 Peter 4:14

If you are being abused for the sake of Christ, you are blessed, because the glorious Spirit of God is resting upon you.

Matthew 5:12

Be glad and exult over it, for you will be richly rewarded in heaven, for that is the way they persecuted the prophets who went before you!

Matthew 6:1

"But take care not to do your good deeds in public for people to see, for, if you do, you will get no reward from your Father in heaven.

Matthew 10:41

Whoever welcomes a prophet because he is a prophet will have the same reward as a prophet, and whoever welcomes an upright man because he is upright will have the same reward as an upright man.

Luke 14:14

Then you will be blessed, because they cannot repay you; for you will be repaid at the resurrection of the upright."

Acts 5:41

So they went out from before the council, glad that they had been thought worthy to bear disgrace for the sake of Jesus,

2 Corinthians 6:10

pained, when I am always glad, poor, when I make many others rich, penniless, when really I own everything.

2 Corinthians 12:10

That is why I am pleased with weaknesses, insults, hardships, persecutions, and difficulties, when they are endured for Christ's sake, for it is when I am weak that I am strong.

Ephesians 1:18

enlightening the eyes of your mind so that you may know what the hope is to which he calls you, and how gloriously rich his inheritance is among God's people,

Ephesians 3:8

To me, the very least of all his people, this favor has been given, of preaching to the heathen the inexhaustible wealth of the Christ,

Philippians 3:7

But for the sake of Christ I have come to count my former gains as loss.

Hebrews 10:33

sometimes being actually exposed as a public spectacle to insults and violence, and sometimes showing yourselves ready to share the lot of those in that condition.

Hebrews 11:6

but without faith it is impossible to please him; for whoever would approach God must have faith in his existence and in his willingness to reward those who try to find him.

1 Peter 1:11

trying to learn for what possible time the spirit of Christ within them in predicting the sufferings destined for Christ intended them and the glories that were to follow them.

Revelation 2:9

I know of your distress and poverty??hough you are rich!?? know how you are slandered by those who claim to be Jews when they are not so, but only a synagogue of Satan!

Revelation 3:18

I advise you to buy of me gold that has been tested with fire, so that you may be rich, and white clothes to put on, to keep your shameful nakedness from being seen, and salve to put on your eyes, to make you see.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain