Parallel Verses

Bible in Basic English

And the Lord said to him, Give him the name of Jezreel, for after a little time I will send punishment for the blood of Jezreel on the line of Jehu, and put an end to the kingdom of Israel.

New American Standard Bible

And the Lord said to him, “Name him Jezreel; for yet a little while, and I will punish the house of Jehu for the bloodshed of Jezreel, and I will put an end to the kingdom of the house of Israel.

King James Version

And the LORD said unto him, Call his name Jezreel; for yet a little while, and I will avenge the blood of Jezreel upon the house of Jehu, and will cause to cease the kingdom of the house of Israel.

Holman Bible

Then the Lord said to him:

Name him Jezreel, for in a little while
I will bring the bloodshed of Jezreel
on the house of Jehu
and put an end to the kingdom of the house of Israel.

International Standard Version

The LORD told Hosea, "Name the child "Jezreel,' because in a little while I'll avenge the blood that was shed by Jehu's dynasty at Jezreel. I'll put an end to the kingdom of the house of Israel.

A Conservative Version

And LORD said to him, Call his name Jezreel, for yet a little while, and I will avenge the blood of Jezreel upon the house of Jehu, and will cause the kingdom of the house of Israel to cease.

American Standard Version

And Jehovah said unto him, Call his name Jezreel; for yet a little while, and I will avenge the blood of Jezreel upon the house of Jehu, and will cause the kingdom of the house of Israel to cease.

Amplified

And the Lord said to him, “Name him Jezreel; for yet in a little while I will avenge the blood [that was shed in the Valley] of Jezreel and inflict the punishment for it on the house of Jehu, and I will put an end to the kingdom of the house of Israel.

Darby Translation

And Jehovah said unto him, Call his name Jizreel; for yet a little, and I will visit the blood of Jizreel upon the house of Jehu, and will cause the kingdom of the house of Israel to cease.

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to him, Call his name Jezreel; for yet a little and I reviewed the bloods of Jezreel upon the house of Jehu, and I caused the kingdom of the house of Israel to cease.

King James 2000

And the LORD said unto him, Call his name Jezreel; for yet a little while, and I will avenge the blood of Jezreel upon the house of Jehu, and will cause to cease the kingdom of the house of Israel.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh said to him, "{Name him} Jezreel; because in a little while {I will punish} the house of Jehu for the blood of Jezreel, and I will put an end to the kingdom of the house of Israel.

Modern King James verseion

And Jehovah said to him, Call his name God Will Sow. For still in a little while, and I will avenge the blood of Jezreel on the house of Jehu, and will cause the kingdom of the house of Israel to cease.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD said unto him, "Call his name Jezreel, for I will shortly avenge the blood of Jezreel upon the house of Jehu, and will bring the kingdom of the house of Israel to an end.

NET Bible

Then the Lord said to Hosea, "Name him 'Jezreel,' because in a little while I will punish the dynasty of Jehu on account of the bloodshed in the valley of Jezreel, and I will put an end to the kingdom of Israel.

New Heart English Bible

The LORD said to him, "Call his name Jezreel; for yet a little while, and I will avenge the blood of Jezreel on the house of Jehu, and will cause the kingdom of the house of Israel to cease.

The Emphasized Bible

Then said Yahweh unto him, Call his name Jezreel: for, yet a little, and I will visit the bloodshed of Jezreel upon the house of Jehu, and will cause to cease the kingdom of the house of Israel.

Webster

And the LORD said to him, Call his name Jezreel; for yet a little while, and I will avenge the blood of Jezreel upon the house of Jehu, and will cause to cease the kingdom of the house of Israel.

World English Bible

Yahweh said to him, "Call his name Jezreel; for yet a little while, and I will avenge the blood of Jezreel on the house of Jehu, and will cause the kingdom of the house of Israel to cease.

Youngs Literal Translation

and Jehovah saith unto him, 'Call his name Jezreel, for yet a little, and I have charged the blood of Jezreel on the house of Jehu, and have caused to cease the kingdom of the house of Israel;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

קרא 
Qara' 
Usage: 736

שׁם 
Shem 
Usage: 865

יזרעאל 
Yizr@`e'l 
Usage: 36

מעט מעט 
M@`at 
Usage: 101

the blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

of Jezreel
יזרעאל 
Yizr@`e'l 
Usage: 36

upon the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Jehu
יהוּא 
Yehuw' 
Usage: 58

and will cause to cease
שׁבת 
Shabath 
Usage: 71

the kingdom
ממלכוּת 
Mamlakuwth 
Usage: 9

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

Images Hosea 1:4

Prayers for Hosea 1:4

Context Readings

God Commands Hosea To Start A Family

3 So he took as his wife Gomer, the daughter of Diblaim, and she gave birth to a son. 4 And the Lord said to him, Give him the name of Jezreel, for after a little time I will send punishment for the blood of Jezreel on the line of Jehu, and put an end to the kingdom of Israel. 5 And in that day I will let the bow of Israel be broken in the valley of Jezreel.

Cross References

2 Kings 10:7-8

And when the letter came to them, they took the king's sons and put them to death, all the seventy, and put their heads in baskets and sent them to him at Jezreel.

2 Kings 10:10-11

You may be certain that nothing which the Lord has said about the family of Ahab will be without effect; for the Lord has done what he said by his servant Elijah.

Matthew 1:21

And she will give birth to a son; and you will give him the name Jesus; for he will give his people salvation from their sins.

2 Kings 9:24-25

Then Jehu took his bow in his hand, and with all his strength sent an arrow, wounding Joram between the arms; and the arrow came out at his heart, and he went down on his face in his carriage.

2 Kings 10:17

And when he came to Samaria, he put to death all those of Ahab's family who were still in Samaria, till there were no more of them, as the Lord had said to Elijah.

2 Kings 10:29-31

But Jehu did not keep himself from all the sins of Jeroboam, the son of Nebat, and the evil he made Israel do; the gold oxen were still in Beth-el and in Dan.

2 Kings 15:10-12

And Shallum, the son of Jabesh, made a secret design against him, and, attacking him in Ibleam, put him to death and became king in his place.

2 Kings 15:29

In the days of Pekah, king of Israel, Tiglath-pileser, king of Assyria, came and took Ijon and Abel-beth-maacah and Janoah and Kedesh and Hazor and Gilead and Galilee and all the land of Naphtali; and he took the people away to Assyria.

2 Kings 17:6-23

In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria took Samaria, and took Israel away to Assyria, placing them in Halah and in Habor on the river Gozan, and in the towns of the Medes.

2 Kings 18:9-12

Now in the fourth year of King Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea, son of Elah, king of Israel, Shalmaneser, king of Assyria, came up against Samaria, shutting it in with his armies.

1 Chronicles 5:25-26

And they did evil against the God of their fathers, worshipping the gods of the people of the land, whom God had put to destruction before them.

Isaiah 7:14

For this cause the Lord himself will give you a sign; a young woman is now with child, and she will give birth to a son, and she will give him the name Immanuel.

Isaiah 9:6

For to us a child has come, to us a son is given; and the government has been placed in his hands; and he has been named Wise Guide, Strong God, Father for ever, Prince of Peace.

Jeremiah 3:8

And though she saw that, because Israel, turning away from me, had been untrue to me, I had put her away and given her a statement in writing ending the relation between us, still Judah, her false sister, had no fear, but went and did the same.

Jeremiah 23:2

So this is what the Lord, the God of Israel, has said against the keepers who have the care of my people: You have let my flock be broken up, driving them away and not caring for them; see, I will send on you the punishment for the evil of your doings, says the Lord.

Ezekiel 23:10

By these her shame was uncovered: they took her sons and daughters and put her to death with the sword: and she became a cause of wonder to women; for they gave her the punishment which was right.

Ezekiel 23:31

You have gone in the way of your sister; and I will give her cup into your hand.

Hosea 1:6

And after that she gave birth to a daughter. And the Lord said, Give her the name Lo-ruhamah; for I will not again have mercy on Israel, to give them forgiveness.

Hosea 1:9

And the Lord said, Give him the name Lo-ammi; for you are not my people, and I will not be your God.

Hosea 2:13

And I will give her punishment for the days of the Baals, to whom she has been burning perfumes, when she made herself fair with her nose-rings and her jewels, and went after her lovers, giving no thought to me, says the Lord.

Hosea 2:22

And the earth will give its answer to the grain and the wine and the oil, and they will give an answer to Jezreel;

Hosea 9:17

My God will give them up because they did not give ear to him; they will be wandering among the nations.

Luke 1:13

But the angel said, Have no fear, Zacharias, for your prayer has come to the ears of God, and your wife Elisabeth will have a son, and his name will be John.

Luke 1:31

And see, you will give birth to a son, and his name will be Jesus.

Luke 1:63

And he sent for writing materials and put down: His name is John; and they were all surprised.

John 1:42

And he took him to Jesus. Looking at him fixedly Jesus said, You are Simon, the son of John; your name will be Cephas (which is to say, Peter).

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation