Parallel Verses

NET Bible

I spoke to the prophets; I myself revealed many visions; I spoke in parables through the prophets."

New American Standard Bible

I have also spoken to the prophets,
And I gave numerous visions,
And through the prophets I gave parables.

King James Version

I have also spoken by the prophets, and I have multiplied visions, and used similitudes, by the ministry of the prophets.

Holman Bible

I spoke through the prophets
and granted many visions;
I gave parables through the prophets.

International Standard Version

I spoke to the prophets, giving revelation after revelation, and employing parables in the prophetic writings.

A Conservative Version

I have also spoken to the prophets, and I have multiplied visions. And by the ministry of the prophets I have used similitudes.

American Standard Version

I have also spoken unto the prophets, and I have multiplied visions; and by the ministry of the prophets have I used similitudes.

Amplified


I have also spoken to [you through] the prophets,
And I gave [them] many visions [to make My will known],
And through the prophets I gave parables [to appeal to your sense of right and wrong].

Bible in Basic English

My word came to the ears of the prophets and I gave them visions in great number, and by the mouths of the prophets I made use of comparisons.

Darby Translation

And I have spoken to the prophets, and I have multiplied visions, and by means of the prophets have I used similitudes.

Julia Smith Translation

And I spake by the prophets, and I multiplied the vision, and by the hand of the prophets I will use similitudes.

King James 2000

I have also spoken by the prophets, and I have multiplied visions, and gave symbols, by the witness of the prophets.

Lexham Expanded Bible

I spoke to the prophets; I myself multiplied revelations and through the hand of the prophets I will destroy.

Modern King James verseion

I have also spoken by the prophets, and I have multiplied visions and have used parables by the hand of the prophets.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I have spoken through the prophets, and showed divers visions, and declared myself by the ministration of the prophets.

New Heart English Bible

I have also spoken to the prophets, and I have multiplied visions; and by the ministry of the prophets I have used parables.

The Emphasized Bible

And I will lay my word upon the prophets, yea, I myself, have magnified, vision, - and, by the hand of the prophets, will I use similitudes.

Webster

I have also spoken by the prophets, and I have multiplied visions, and used similitudes by the ministry of the prophets.

World English Bible

I have also spoken to the prophets, and I have multiplied visions; and by the ministry of the prophets I have used parables.

Youngs Literal Translation

And I have spoken unto the prophets, And I have multiplied vision, And by the hand of the prophets I use similes.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

by the prophets
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

רבה 
Rabah 
Usage: 224

חזון 
Chazown 
Usage: 35

דּמה 
Damah 
Usage: 30

by the ministry
יד 
Yad 
Usage: 1612

References

Context Readings

Further Words Of Judgment

9 "I am the Lord your God who brought you out of Egypt; I will make you live in tents again as in the days of old. 10 I spoke to the prophets; I myself revealed many visions; I spoke in parables through the prophets." 11 Is there idolatry in Gilead? Certainly its inhabitants will come to nothing! Do they sacrifice bulls in Gilgal? Surely their altars will be like stones heaped up on a plowed field!

Cross References

2 Kings 17:13

The Lord solemnly warned Israel and Judah through all his prophets and all the seers, "Turn back from your evil ways; obey my commandments and rules that are recorded in the law. I ordered your ancestors to keep this law and sent my servants the prophets to remind you of its demands."

Ezekiel 20:49

Then I said, "O sovereign Lord! They are saying of me, 'Does he not simply speak in eloquent figures of speech?'"

Joel 2:28

After all of this I will pour out my Spirit on all kinds of people. Your sons and daughters will prophesy. Your elderly will have revelatory dreams; your young men will see prophetic visions.

Numbers 12:6

The Lord said, "Hear now my words: If there is a prophet among you, I the Lord will make myself known to him in a vision; I will speak with him in a dream.

1 Kings 13:1

Just then a prophet from Judah, sent by the Lord, arrived in Bethel, as Jeroboam was standing near the altar ready to offer a sacrifice.

1 Kings 14:7-16

Go, tell Jeroboam, 'This is what the Lord God of Israel says: "I raised you up from among the people and made you ruler over my people Israel.

1 Kings 17:1

Elijah the Tishbite, from Tishbe in Gilead, said to Ahab, "As certainly as the Lord God of Israel lives (whom I serve), there will be no dew or rain in the years ahead unless I give the command."

1 Kings 18:21-40

Elijah approached all the people and said, "How long are you going to be paralyzed by indecision? If the Lord is the true God, then follow him, but if Baal is, follow him!" But the people did not say a word.

1 Kings 19:10

He answered, "I have been absolutely loyal to the Lord, the sovereign God, even though the Israelites have abandoned the agreement they made with you, torn down your altars, and killed your prophets with the sword. I alone am left and now they want to take my life."

Nehemiah 9:30

You prolonged your kindness with them for many years, and you solemnly admonished them by your Spirit through your prophets. Still they paid no attention, so you delivered them into the hands of the neighboring peoples.

Isaiah 5:1-7

I will sing to my love -- a song to my lover about his vineyard. My love had a vineyard on a fertile hill.

Isaiah 20:2-5

At that time the Lord announced through Isaiah son of Amoz: "Go, remove the sackcloth from your waist and take your sandals off your feet." He did as instructed and walked around in undergarments and barefoot.

Jeremiah 7:25

From the time your ancestors departed the land of Egypt until now, I sent my servants the prophets to you again and again, day after day.

Jeremiah 13:1-14

The Lord said to me, "Go and buy some linen shorts and put them on. Do not put them in water."

Jeremiah 19:1

The Lord told Jeremiah, "Go and buy a clay jar from a potter. Take with you some of the leaders of the people and some of the leaders of the priests.

Jeremiah 19:10

The Lord continued, "Now break the jar in front of those who have come here with you.

Jeremiah 25:4

Over and over again the Lord has sent his servants the prophets to you. But you have not listened or paid attention.

Ezekiel 4:1-5

"And you, son of man, take a brick and set it in front of you. Inscribe a city on it -- Jerusalem.

Ezekiel 15:1-8

The word of the Lord came to me:

Hosea 1:2-5

When the Lord first spoke through Hosea, he said to him, "Go marry a prostitute who will bear illegitimate children conceived through prostitution, because the nation continually commits spiritual prostitution by turning away from the Lord."

Hosea 3:1

The Lord said to me, "Go, show love to your wife again, even though she loves another man and continually commits adultery. Likewise, the Lord loves the Israelites although they turn to other gods and love to offer raisin cakes to idols."

Amos 7:14

Amos replied to Amaziah, "I was not a prophet by profession. No, I was a herdsman who also took care of sycamore fig trees.

Acts 2:17

And in the last days it will be,' God says, 'that I will pour out my Spirit on all people, and your sons and your daughters will prophesy, and your young men will see visions, and your old men will dream dreams.

2 Corinthians 12:1

It is necessary to go on boasting. Though it is not profitable, I will go on to visions and revelations from the Lord.

2 Corinthians 12:7

even because of the extraordinary character of the revelations. Therefore, so that I would not become arrogant, a thorn in the flesh was given to me, a messenger of Satan to trouble me -- so that I would not become arrogant.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain