Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

In the house of Israel I have seen something horrible; Ephraim's unfaithfulness [is] there. Israel is defiled.

New American Standard Bible

In the house of Israel I have seen a horrible thing;
Ephraim’s harlotry is there, Israel has defiled itself.

King James Version

I have seen an horrible thing in the house of Israel: there is the whoredom of Ephraim, Israel is defiled.

Holman Bible

I have seen something horrible in the house of Israel:
Ephraim’s promiscuity is there; Israel is defiled.

International Standard Version

I have seen a horrible evil in the house of Israel Ephraim's promiscuity. Israel is defiled.

A Conservative Version

I have seen a horrible thing in the house of Israel. Whoredom is there in Ephraim; Israel is defiled.

American Standard Version

In the house of Israel I have seen a horrible thing: there whoredom is found in Ephraim, Israel is defiled.

Amplified


I have seen a horrible thing [sins of every kind] in the house of Israel!
Ephraim’s prostitution (idolatry) is there; Israel has defiled itself.

Bible in Basic English

In Israel I have seen a very evil thing; there false ways are seen in Ephraim, Israel is unclean;

Darby Translation

In the house of Israel have I seen a horrible thing: the whoredom of Ephraim is there; Israel is defiled.

Julia Smith Translation

In the house of Israel I saw something horrible: there the fornications to Ephraim, Israel was defiled.

King James 2000

I have seen a horrible thing in the house of Israel: there is the harlotry of Ephraim, Israel is defiled.

Modern King James verseion

I have seen a horrible thing in the house of Israel; the harlotry of Ephraim is there; Israel is defiled.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Horrible things have I seen in the house of Israel: there playeth Ephraim the harlot, and Israel is defiled.

NET Bible

I have seen a disgusting thing in the temple of Israel: there Ephraim practices temple prostitution and Judah defiles itself.

New Heart English Bible

In the house of Israel I have seen a horrible thing. There is prostitution in Ephraim. Israel is defiled.

The Emphasized Bible

In the house of Israel, have I seen a horrible thing, - there, the unchastity of Ephraim, defiled is Israel.

Webster

I have seen a horrible thing in the house of Israel: there is the prostitution of Ephraim, Israel is defiled.

World English Bible

In the house of Israel I have seen a horrible thing. There is prostitution in Ephraim. Israel is defiled.

Youngs Literal Translation

In the house of Israel I have seen a horrible thing, There is the whoredom of Ephraim -- defiled is Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

שׁעררת שׁעריריּה שׁערוּרהo 
Sha`aruwrah 
Usage: 4

in the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

there is the whoredom
זנוּת 
Z@nuwth 
Usage: 9

of Ephraim
אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

Devotionals

Devotionals containing Hosea 6:10

Context Readings

A Call To Yahweh

9 Like bandits lying in wait, [so is] a band of priests; they murder [on the] road to Shechem; indeed, they commit a monstrous crime. 10 In the house of Israel I have seen something horrible; Ephraim's unfaithfulness [is] there. Israel is defiled. 11 For you also, Judah, a harvest is appointed, when I restore the fortunes of my people,

Cross References

Hosea 5:3

I myself know Ephraim, and Israel is not hidden from me; because now you have played the whore, Ephraim-- Israel is defiled.

Jeremiah 5:30-31

A horrific event and something horrible has happened in the land.

Jeremiah 23:14

And in the prophets of Jerusalem I have seen something horrible. They commit adultery, and they walk in lies, and they make strong [the] hands of evildoers, [so] that they have not turned back each from his wickedness. All of them have become to me like Sodom, and its inhabitants like Gomorrah.

1 Kings 12:8

But he rejected the advice of the old men, which they gave him, and he consulted with the youngsters who had grown up with him, who were {serving} before him.

1 Kings 15:30

because of the sins of Jeroboam that he had committed and that he had caused Israel to commit [and] because of his anger [with] which he had provoked Yahweh the God of Israel.

2 Kings 17:7

Now [this] happened because the {Israelites} had sinned against Yahweh their God when he brought them up from the land of Egypt from under the hand of Pharaoh the king of Egypt and they feared other gods.

Jeremiah 2:12-13

Be appalled, heavens, at this, and shudder; be utterly desolate," {declares} Yahweh.

Jeremiah 3:6

Then Yahweh said to me in the days of Josiah, the king, "Have you seen what apostate Israel has done? She has gone on every high hill and under every leafy tree and she has prostituted [herself] there.

Jeremiah 18:13

"Therefore thus says Yahweh, 'Please ask among the nations, "Who has heard {the like of this}?" The virgin of Israel has done something very horrible.

Ezekiel 23:5

And Oholah prostituted [herself] {while she was still mine}, and she lusted for her lovers, for Assyria [who was] nearby,

Hosea 4:11

whoredom}. Wine and new wine {take away the understanding}.

Hosea 4:17

Ephraim is joined to idols; let him alone.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain