Parallel Verses
New American Standard Bible
And it will be as when a sick man wastes away.
King James Version
And shall consume the glory of his forest, and of his fruitful field, both soul and body: and they shall be as when a standardbearer fainteth.
Holman Bible
the glory of its forests and orchards
as a sickness consumes a person.
International Standard Version
The splendor of its forest and its fruitful land the LORD will destroy both soul and body and Assyria will be as when a dying man wastes away.
A Conservative Version
And he will consume the glory of his forest, and of his fruitful field, both soul and body. And it shall be as when a standard-bearer faints.
American Standard Version
And he will consume the glory of his forest, and of his fruitful field, both soul and body: and it shall be as when a standard-bearer fainteth.
Amplified
The Lord will consume the glory of Assyria’s forest and of its fruitful garden, both soul and body,
And it will be as when a sick man wastes away.
Bible in Basic English
And he will put an end to the glory of his woods and of his planted fields, soul and body together; and it will be as when a man is wasted by disease.
Darby Translation
and it shall consume the glory of his forest, and of his fruitful field, both soul and body; and they shall be as when a sick man fainteth.
Julia Smith Translation
And the glory of his forest and his Carmel, from the soul and even to the flesh, he shall finish, and it was as he fainting pined away.
King James 2000
And shall consume the glory of his forest, and of his fruitful field, both soul and body: and they shall be as when a sick man wastes away.
Lexham Expanded Bible
And he will destroy the glory of his forest and orchard {completely}, and it will be like the wasting away of one who is sick.
Modern King James verseion
And it shall burn up the glory of his forest and of his fruitful field, both soul and body; and they shall be as when a sick one faints.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Yea, all the glory of his woods and fields shall be consumed with body and soul. As for himself, he shall be as one chased away.
NET Bible
The splendor of his forest and his orchard will be completely destroyed, as when a sick man's life ebbs away.
New Heart English Bible
He will consume the glory of his forest, and of his fruitful field, both soul and body. It will be as when a standard bearer faints.
The Emphasized Bible
And the glory of his forest and of his garden land, both soul and body, shall it bring to an end, - And it shall be like the wasting away of a consumptive.
Webster
And shall consume the glory of his forest, and of his fruitful field, both soul and body: and they shall be as when a standard-bearer fainteth.
World English Bible
He will consume the glory of his forest, and of his fruitful field, both soul and body. It will be as when a standard bearer faints.
Youngs Literal Translation
And the honour of his forest, and his fruitful field, From soul even unto flesh He doth consume, And it hath been as the fainting of a standard-bearer.
Themes
Armies » Furnished with standards
Assyria » Prophecies concerning
Assyria » Predictions respecting » Destruction of
Forests » Illustrative » (destroyed by fire,) of destruction of the wicked
Interlinear
Kalah
Karmel
Nephesh
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 10:18
Verse Info
Context Readings
Judgment On Assyria
17
And it will
And it will be as when a sick man wastes away.
That a child could write them down.
Cross References
2 Kings 19:23
And you have said, “With my many chariots
I came up to the heights of the mountains,
To the remotest parts of Lebanon;
And I
And I
Isaiah 10:33-34
Those also who are
And those who are lofty will be abased.
2 Kings 19:28
And because your
Therefore I
And My bridle in your lips,
And
Isaiah 9:18
It consumes briars and thorns;
It even sets the thickets of the forest aflame
And they roll upward in a column of smoke.
Jeremiah 21:14
“And I will
That it may devour all its environs.”’”
Ezekiel 20:47-48
and say to the forest of the Negev, ‘Hear the word of the Lord: thus says the Lord God, “Behold, I am about to