Parallel Verses

International Standard Version

which sends envoys by the sea, in papyrus boats over the water! Go, swift messengers, to a tall, smooth-skinned nation, to a people feared far and wide, a nation that metes out punishment and oppresses, whose land the rivers divide.

New American Standard Bible

Which sends envoys by the sea,
Even in papyrus vessels on the surface of the waters.
Go, swift messengers, to a nation tall and smooth,
To a people feared far and wide,
A powerful and oppressive nation
Whose land the rivers divide.

King James Version

That sendeth ambassadors by the sea, even in vessels of bulrushes upon the waters, saying, Go, ye swift messengers, to a nation scattered and peeled, to a people terrible from their beginning hitherto; a nation meted out and trodden down, whose land the rivers have spoiled!

Holman Bible

sends couriers by sea,
in reed vessels on the waters.


Go, swift messengers,
to a nation tall and smooth-skinned,
to a people feared far and near,
a powerful nation with a strange language,
whose land is divided by rivers.

A Conservative Version

that sends ambassadors by the sea, even in vessels of papyrus upon the waters, [saying], Go, ye swift messengers, to a nation tall and smooth, to a people fearful from their beginning onward, a nation that metes out and treads down

American Standard Version

that sendeth ambassadors by the sea, even in vessels of papyrus upon the waters,'saying , Go, ye swift messengers, to a nation tall and smooth, to a people terrible from their beginning onward, a nation that meteth out and treadeth down, whose land the rivers divide!

Amplified


Which sends ambassadors by the sea,
Even in vessels of papyrus on the surface of the waters.
Go, swift messengers, to a nation [of people] tall and smooth (clean shaven),
To a people feared far and wide,
A powerful and oppressive nation
Whose land the rivers divide.

Bible in Basic English

Which sends its representatives by the sea, even in ships of papyrus on the waters. Go back quickly, O representatives, to a nation tall and smooth, to a people causing fear through all their history; a strong nation, crushing down its haters, whose land is cut through by rivers.

Darby Translation

that sendest ambassadors over the sea, and in vessels of papyrus upon the waters, saying, Go, swift messengers, to a nation scattered and ravaged, to a people terrible from their existence and thenceforth; to a nation of continued waiting and of treading down, whose land the rivers have spoiled!

Julia Smith Translation

Sending messengers upon the sea, and in vessels of the bulrush upon the face of the waters, Go, ye swift messengers, to a nation drawn out and sharpened, to a people to be feared from this, and farther off; a nation of might, of might, and of treading down, of which the rivers divided up its land.

King James 2000

That sends ambassadors by the sea, even in vessels of bulrushes upon the waters, saying, Go, you swift messengers, to a nation tall and smooth of skin, to a people feared from their beginning until now; a nation powerful and treading down, whose land the rivers divide!

Lexham Expanded Bible

that sends messengers by the sea and in vessels of papyrus on [the] surface of [the] waters! Go, swift messengers, to a {tall} and {smooth} nation, to a people feared {near and far}, a {mighty, mighty} and trampling nation, whose land rivers divide.

Modern King James verseion

which sends ambassadors by the sea, even in ships of papyrus on the waters, saying, Go, swift messengers, to a nation tall and smooth, to a terrifying people from it and onwards; a mighty nation and trampling down, whose land the rivers have divided!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which sendeth her message over the sea in ships of reeds upon the water. Get ye hence, ye speedy messengers, to a nation that is scattered abroad and robbed of that they had: a fearful nation from their beginning hitherto; a nation trodden down by little and little, whose land the floods have spoiled.

NET Bible

that sends messengers by sea, who glide over the water's surface in boats made of papyrus. Go, you swift messengers, to a nation of tall, smooth-skinned people, to a people that are feared far and wide, to a nation strong and victorious, whose land rivers divide.

New Heart English Bible

that sends ambassadors by the sea, even in vessels of papyrus on the waters, saying, "Go, you swift messengers, to a nation tall and smooth, to a people awesome from their beginning onward, a nation that measures out and treads down, whose land the rivers divide."

The Emphasized Bible

That sendeth by the sea, ambassadors Even in vessels of paper-reed, upon the face of the waters, - Go ye swift messengers Unto a nation drawn out and polished, Unto a people terrible from their beginning and onwards, - A nation most mighty and subduing, Whose land rivers have cut through.

Webster

That sendeth embassadors by the sea, even in vessels of bulrushes upon the waters, saying, Go, ye swift messengers to a nation scattered and peeled, to a people terrible from their beginning hitherto; a nation measured by line and trodden down, whose land the rivers have laid waste.

World English Bible

that sends ambassadors by the sea, even in vessels of papyrus on the waters, saying, "Go, you swift messengers, to a nation tall and smooth, to a people awesome from their beginning onward, a nation that measures out and treads down, whose land the rivers divide!"

Youngs Literal Translation

That is sending by sea ambassadors, Even with implements of reed on the face of the waters, -- Go, ye light messengers, Unto a nation drawn out and peeled, Unto a people fearful from its beginning and onwards, A nation meeting out by line, and treading down, Whose land floods have spoiled.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

ציר 
Tsiyr 
Usage: 12

by the sea
ים 
Yam 
Usage: 396

גּמא 
Gome' 
Usage: 4

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

saying, Go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

ye swift
קל 
Qal 
Usage: 13

מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

to a nation
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

משׁך 
Mashak 
Usage: 36

and peeled
מורט 
Mowrat 
Usage: 2

to a people
עם 
`am 
Usage: 1867

הלאה 
Hal@ah 
Usage: 16

a nation
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

קו־קו 
Qav-qav 
Usage: 0

מבוּסה 
M@buwcah 
Usage: 3

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

the rivers
נהר 
Nahar 
Usage: 119

Context Readings

Oracle Of Judgment On Cush

1 Woe to the land of whirring wings that is beyond the rivers of Cush, 2 which sends envoys by the sea, in papyrus boats over the water! Go, swift messengers, to a tall, smooth-skinned nation, to a people feared far and wide, a nation that metes out punishment and oppresses, whose land the rivers divide. 3 All you inhabitants of the world, you who live on the earth, when a banner is raised on the mountains, you'll see it. When a trumpet sounds, you'll hear it!

Cross References

Genesis 10:8-9

Cush fathered Nimrod, who became the first fearless leader throughout the land.

2 Chronicles 12:2-4

Because he had been unfaithful to the LORD, during the fifth year of King Rehoboam's reign, King Shishak of Egypt attacked Jerusalem

2 Chronicles 14:9

Sometime later, Zerah the Ethiopian went to war against him at Mareshah with an army of one million troops and 300 chariots.

2 Chronicles 16:8

Weren't the Ethiopians and the Libyans a vast army with many chariots and cavalry? Yet because you relied on the LORD, he gave them into your control!

Isaiah 18:7

At that time tribute will be brought to the LORD of the Heavenly Armies from a tall and smooth-skinned people, from a people feared far and wide, a nation that metes out punishment and oppresses, whose land the rivers divide, to Mount Zion, the place that bears the name of the LORD.

Exodus 2:3

But when she was no longer able to hide him, she took a papyrus container, coated it with asphalt and pitch, placed the child in it, and put it among the reeds along the bank of the Nile.

Isaiah 19:5-7

"The water sources of the Nile will be dried up, and the river will become dry and parched.

Isaiah 30:2-4

They set out to go down to Egypt, without asking my advice; taking refuge in Pharaoh's protection, and seeking shelter in Egypt's shadow.

Ezekiel 30:9

"When that happens, couriers will go out in ships to terrify Ethiopia in its complacency. Anguish will visit them as it will visit Egypt. Watch out! It's coming!'"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation