Parallel Verses

World English Bible

For it is precept on precept, precept on precept; line on line, line on line; here a little, there a little.

New American Standard Bible

“For He says,
Order on order, order on order,
Line on line, line on line,
A little here, a little there.’”

King James Version

For precept must be upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little:

Holman Bible

For he says: “Law after law, law after law,
line after line, line after line,
a little here, a little there.”

International Standard Version

For it is: "Do this and do that, do this and do that, Line upon line, line upon line, a little here, a little there."

A Conservative Version

For it is precept upon precept, precept upon precept, line upon line, line upon line, here a little, there a little.

American Standard Version

For it is precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, there a little.

Amplified


“For He says,
‘Precept upon precept, precept upon precept,
Rule upon rule, rule upon rule,
Here a little, there a little.’”

Bible in Basic English

For it is one rule after another; one line after another; here a little, there a little.

Darby Translation

For it is precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, there a little. ...

Julia Smith Translation

For precept to precept, precept to precept; line to line, line to line; a little there, a little there:

King James 2000

For precept must be upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little:

Lexham Expanded Bible

For [it is] blah-blah upon blah-blah, blah-blah upon blah-blah, gah-gah upon gah-gah, gah-gah upon gah-gah, a little here, a little there.

Modern King James verseion

For precept must be on precept, precept on precept; line on line, line on line; here a little, there a little;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Command that may be commanded, bid that may be bidden, forbid that may be forbidden, keep back that may be kept back, here a little, there a little.

NET Bible

Indeed, they will hear meaningless gibberish, senseless babbling, a syllable here, a syllable there.

New Heart English Bible

For it is precept on precept, precept on precept; line on line, line on line; here a little, there a little.

The Emphasized Bible

For it is - Precept upon precept, precept upon precept, Line upon line, line upon line, - A little here a little there.

Webster

For precept must be upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little:

Youngs Literal Translation

For rule is on rule, rule on rule, line on line, line on line, A little here, a little there,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
צו צו 
Tsav 
Usage: 9

צו צו 
Tsav 
Usage: 9

צו צו 
Tsav 
Usage: 9

צו צו 
Tsav 
Usage: 9

קו קו 
Qav 
קו קו 
Qav 
Usage: 25
Usage: 25

קו קו 
Qav 
קו קו 
Qav 
Usage: 25
Usage: 25

זעיר 
Ze`eyr 
Usage: 5

Devotionals

Devotionals containing Isaiah 28:10

References

Context Readings

Isaiah And The Drunken Prophets Of Judah

9 Whom will he teach knowledge? To whom will he explain the message? Those who are weaned from the milk, and drawn from the breasts? 10 For it is precept on precept, precept on precept; line on line, line on line; here a little, there a little. 11 But he will speak to this nation with stammering lips and in another language;

Cross References

Isaiah 28:13

Therefore the word of Yahweh will be to them precept on precept, precept on precept; line on line, line on line; here a little, there a little; that they may go, fall backward, be broken, be snared, and be taken.

Deuteronomy 6:1-6

Now this is the commandment, the statutes, and the ordinances, which Yahweh your God commanded to teach you, that you might do them in the land where you go over to possess it;

2 Chronicles 36:15-16

Yahweh, the God of their fathers, sent to them by his messengers, rising up early and sending, because he had compassion on his people, and on his dwelling place:

Nehemiah 9:29-30

and testified against them, that you might bring them again to your law. Yet they dealt proudly, and didn't listen to your commandments, but sinned against your ordinances, (which if a man does, he shall live in them), turned their backs, stiffened their neck, and would not hear.

Isaiah 5:4

What could have been done more to my vineyard, that I have not done in it? Why, when I looked for it to yield grapes, did it yield wild grapes?

Jeremiah 11:7

For I earnestly protested to your fathers in the day that I brought them up out of the land of Egypt, even to this day, rising early and protesting, saying, Obey my voice.

Jeremiah 25:3-7

From the thirteenth year of Josiah the son of Amon, king of Judah, even to this day, these twenty-three years, the word of Yahweh has come to me, and I have spoken to you, rising up early and speaking; but you have not listened.

Matthew 21:34-41

When the season for the fruit drew near, he sent his servants to the farmers, to receive his fruit.

Philippians 3:1

Finally, my brothers, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not tiresome, but for you it is safe.

2 Timothy 3:7

always learning, and never able to come to the knowledge of the truth.

Hebrews 5:12

For although by this time you should be teachers, you again need to have someone teach you the rudiments of the first principles of the oracles of God. You have come to need milk, and not solid food.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain