Parallel Verses
New American Standard Bible
And they display their sin like
They do not even conceal it.
Woe to
For they have
King James Version
The shew of their countenance doth witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe unto their soul! for they have rewarded evil unto themselves.
Holman Bible
and like Sodom,
They do not conceal it.
Woe to them,
for they have brought evil on themselves.
International Standard Version
"The expressions on their faces give them away. They parade their sin around like Sodom; they don't even try to hide it. How horrible it will be for them, because they have brought disaster on themselves!"
A Conservative Version
The show of their countenance witnesses against them, and they declare their sin as Sodom; they do not hide it. Woe to their soul! For they have done evil to themselves.
American Standard Version
The show of their countenance doth witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe unto their soul! for they have done evil unto themselves.
Amplified
Their partiality testifies against them,
They display their sin like Sodom;
They do not even hide it.
Woe (judgment is coming) to
For they have brought evil on themselves [as a reward].
Bible in Basic English
Their respect for a man's position is a witness against them; and their sin is open to the view of all; like that of Sodom, it is not covered. A curse on their soul! for the measure of their sin is full.
Darby Translation
The look of their face doth witness against them, and they declare their sin as Sodom: they hide it not. Woe unto their soul! for they have brought evil upon themselves.
Julia Smith Translation
The withdrawing of their face answered against them; and they announced their sins as Sodom, and they covered not. Wo to their soul! for they rewarded evil to themselves.
King James 2000
The look on their countenance does witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe unto their soul! for they have brought evil unto themselves.
Lexham Expanded Bible
The look on their faces testifies against them and they declare their sin like Sodom; they do not hide [it]. Woe to their soul! For they have dealt out evil to themselves.
Modern King James verseion
The look of their faces witnesses against them; and they declare their sin like Sodom. They do not hide it! Woe to their soul! For they have rewarded evil to themselves.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The changing of their countenance betrayeth them; yea, they declare their own sins themselves, as Sodom, and hide them not. Woe be unto their souls, for they shall be heavily rewarded.
NET Bible
The look on their faces testifies to their guilt; like the people of Sodom they openly boast of their sin. Too bad for them! For they bring disaster on themselves.
New Heart English Bible
The look of their faces testify against them. They parade their sin like Sodom. They do not hide it. Woe to their soul. For they have brought disaster upon themselves.
The Emphasized Bible
The show of their face, hath answered against them, And their sin - like Sodom, have they told, they have not concealed it. Alas for their souls! For they have requited to themselves, calamity.
Webster
The show of their countenance doth witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe to their soul! for they have rewarded evil to themselves.
World English Bible
The look of their faces testify against them. They parade their sin like Sodom. They don't hide it. Woe to their soul! For they have brought disaster upon themselves.
Youngs Literal Translation
The appearance of their faces witnessed against them, And their sin, as Sodom, they declared, They have not hidden! Woe to their soul, For they have done to themselves evil.
Themes
Character » Revealed in countenance
Declaration » Those that declare their sin
Evil » Who rewards evil unto themselves
Impress of sin » Seen in its degrading marks left upon men
Physiognomy » External aspect » Character revealed in
Sin » Harvest of » Impress of, seen in its degrading marks left upon men
Topics
Interlinear
Paniym
`anah
Nagad
Chatta'ah
Nephesh
References
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Isaiah 3:9
Verse Info
Context Readings
Leaders Of Judah And Jerusalem
8
Because their
To
And they display their sin like
They do not even conceal it.
Woe to
For they have
For they will eat the fruit of their actions.
Phrases
Cross References
Genesis 13:13
Now
Romans 6:23
For the wages of
Genesis 18:20-21
And the Lord said, “
Genesis 19:5-9
and they called to Lot and said to him, “
1 Samuel 15:32
Then Samuel said, “Bring me Agag, the king of the Amalekites.” And Agag came to him
2 Kings 9:30
When Jehu came to Jezreel, Jezebel heard of it, and
Psalm 10:4
All his
Psalm 73:6-7
The
Proverbs 8:36
All those who
Proverbs 30:13
And his eyelids are raised in arrogance.
Isaiah 3:16
And walk with
And go along with mincing steps
And tinkle the bangles on their feet,
Jeremiah 3:3
And there has been no spring rain.
Yet you had a
You refused to be ashamed.
Jeremiah 6:15
They were not even ashamed at all;
They did not even know how to blush.
Therefore they shall fall among those who fall;
At the time that I punish them,
They shall be cast down,” says the Lord.
Jeremiah 44:16-17
“As for the
Lamentations 5:16
Ezekiel 23:16
Daniel 7:20
and the meaning of the ten horns that were on its head and the other horn which came up, and before which three of them fell, namely, that horn which had eyes and a mouth uttering great boasts and
Hosea 13:9