The Lord Rises Up
1
Woe, you destroyer never destroyed,
you traitor never betrayed!
When you have finished destroying,
you will be destroyed.
When you have finished betraying,
they will betray you.(A)
you traitor never betrayed!
When you have finished destroying,
you will be destroyed.
When you have finished betraying,
they will betray you.(A)
2
3
4
Your spoil will be gathered as locusts are gathered;
people will swarm over it like an infestation of locusts.
5 people will swarm over it like an infestation of locusts.
The Lord is exalted, for He dwells on high;
He has filled Zion with justice and righteousness.
6 He has filled Zion with justice and righteousness.
There will be times of security for you—
a storehouse of salvation, wisdom, and knowledge.
The fear of the Lord is Zion’s treasure.(E)
a storehouse of salvation, wisdom, and knowledge.
The fear of the Lord is Zion’s treasure.(E)
7
8
9
The land mourns and withers;(H)
Lebanon is ashamed and decayed.
Sharon is like a desert;
Bashan and Carmel shake off their leaves.
10
11 Lebanon is ashamed and decayed.
Sharon is like a desert;
Bashan and Carmel shake off their leaves.
You will conceive chaff;(J)
you will give birth to stubble.
Your breath is fire that will consume you.
12 you will give birth to stubble.
Your breath is fire that will consume you.
The peoples will be burned to ashes,
like thorns cut down and burned in a fire.
13 like thorns cut down and burned in a fire.
14
The sinners in Zion are afraid;
trembling seizes the ungodly:
“Who among us can dwell with a consuming fire?(L)
Who among us can dwell with ever-burning flames?”
15
16 trembling seizes the ungodly:
“Who among us can dwell with a consuming fire?(L)
Who among us can dwell with ever-burning flames?”
he will dwell on the heights;
his refuge will be the rocky fortresses,
his food provided, his water assured.
his refuge will be the rocky fortresses,
his food provided, his water assured.
17
18
19
You will no longer see the barbarians,
a people whose speech is difficult to comprehend—
who stammer in a language that is not understood.(Q)
20
21
22
23 a people whose speech is difficult to comprehend—
who stammer in a language that is not understood.(Q)
Your ropes are slack;
they cannot hold the base of the mast
or spread out the flag.
Then abundant spoil will be divided,
the lame will plunder it,
24
they cannot hold the base of the mast
or spread out the flag.
Then abundant spoil will be divided,
the lame will plunder it,
Footnotes:
a.
Isaiah 33:8: DSS read witnesses
b.
Isaiah 33:15: Lit to bloods
c.
Isaiah 33:15: Lit eyes from seeing evil
d.
Isaiah 33:18: Lit counter
e.
Isaiah 33:18: Lit weigher
f.
Isaiah 33:18: Lit who counts towers