Parallel Verses
NET Bible
I will shield this city and rescue it for the sake of my reputation and because of my promise to David my servant."'"
New American Standard Bible
‘For I will
King James Version
For I will defend this city to save it for mine own sake, and for my servant David's sake.
Holman Bible
because of Me
and because of My servant David.”
International Standard Version
"because I will defend this city and deliver it, for my own sake and for the sake of my servant David!'"
A Conservative Version
For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.
American Standard Version
For I will defend this city to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake.
Amplified
‘For I will defend this city to save it, for My own sake and for the sake of My servant David.’”
Bible in Basic English
For I will keep this town safe, for my honour, and for the honour of my servant David.
Darby Translation
And I will defend this city, to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake.
Julia Smith Translation
And I covered over this city to Save it for my sake, and for the sake of David my servant.
King James 2000
For I will defend this city to save it for my own sake, and for my servant David's sake.
Lexham Expanded Bible
'And I will defend this city, to save it for my sake and for the sake of David, my servant.'"
Modern King James verseion
For I will defend this city to save it, for My own sake and for My servant David's sake.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I will keep and save the city, sayeth he: for mine own, and for my servant David's sake.'"
New Heart English Bible
'For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.'"
The Emphasized Bible
Thus will I throw a covering over this city to save it, - For mine own sake, And for the sake of David my servant.
Webster
For I will defend this city, to save it for my own sake, and for my servant David's sake.
World English Bible
For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.'"
Youngs Literal Translation
And I have covered over this city, To save it, for Mine own sake, And for the sake of David My servant.'
Themes
Assyria » Prophecies concerning
Battle of Life » God » Represented as » A defence
Interlinear
Yasha`
`ebed
Word Count of 20 Translations in Isaiah 37:35
Verse Info
Context Readings
God's Answer
34 He will go back the way he came -- he will not enter this city,' says the Lord. 35 I will shield this city and rescue it for the sake of my reputation and because of my promise to David my servant."'" 36 The Lord's messenger went out and killed 185,000 troops in the Assyrian camp. When they got up early the next morning, there were all the corpses!
Names
Cross References
Isaiah 31:5
Just as birds hover over a nest, so the Lord who commands armies will protect Jerusalem. He will protect and deliver it; as he passes over he will rescue it.
Isaiah 38:6
and rescue you and this city from the king of Assyria. I will shield this city."'"
2 Kings 20:6
I will add fifteen years to your life and rescue you and this city from the king of Assyria. I will shield this city for the sake of my reputation and because of my promise to David my servant."'"
Isaiah 43:25
I, I am the one who blots out your rebellious deeds for my sake; your sins I do not remember.
Deuteronomy 32:27
But I fear the reaction of their enemies, for their adversaries would misunderstand and say, "Our power is great, and the Lord has not done all this!"'
1 Kings 11:12-13
However, for your father David's sake I will not do this while you are alive. I will tear it away from your son's hand instead.
1 Kings 11:36
I will leave his son one tribe so my servant David's dynasty may continue to serve me in Jerusalem, the city I have chosen as my home.
1 Kings 15:4
Nevertheless for David's sake the Lord his God maintained his dynasty in Jerusalem by giving him a son to succeed him and by protecting Jerusalem.
Isaiah 48:9-11
For the sake of my reputation I hold back my anger; for the sake of my prestige I restrain myself from destroying you.
Jeremiah 23:5-6
"I, the Lord, promise that a new time will certainly come when I will raise up for them a righteous branch, a descendant of David. He will rule over them with wisdom and understanding and will do what is just and right in the land.
Jeremiah 30:9
But they will be subject to the Lord their God and to the Davidic ruler whom I will raise up as king over them.
Jeremiah 33:15-16
In those days and at that time I will raise up for them a righteous descendant of David. "'He will do what is just and right in the land.
Ezekiel 20:9
I acted for the sake of my reputation, so that I would not be profaned before the nations among whom they lived, before whom I revealed myself by bringing them out of the land of Egypt.
Ezekiel 36:22
"Therefore say to the house of Israel, 'This is what the sovereign Lord says: It is not for your sake that I am about to act, O house of Israel, but for the sake of my holy reputation which you profaned among the nations where you went.
Ezekiel 37:24-25
"'My servant David will be king over them; there will be one shepherd for all of them. They will follow my regulations and carefully observe my statutes.
Ephesians 1:6
to the praise of the glory of his grace that he has freely bestowed on us in his dearly loved Son.
Ephesians 1:14
who is the down payment of our inheritance, until the redemption of God's own possession, to the praise of his glory.