Parallel Verses
Julia Smith Translation
Out of the same month comes forth blessing and cursing. There is no need, my brethren, for these things so to be.
New American Standard Bible
from the same mouth come both blessing and cursing. My brethren, these things ought not to be this way.
King James Version
Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Holman Bible
Praising and cursing come out of the same mouth. My brothers, these things should not be this way.
International Standard Version
From the same mouth come blessing and cursing. It should not be like this, my brothers!
A Conservative Version
Out of the same mouth proceeds blessing and curse. My brothers, these things ought not to happen this way.
American Standard Version
out of the same mouth cometh forth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Amplified
Out of the same mouth come both blessing and cursing. These things, my brothers, should not be this way [for we have a moral obligation to speak in a manner that reflects our fear of God and profound respect for His precepts].
An Understandable Version
Praise and cursing come out of the same mouth! My brothers, these things should not be happening.
Anderson New Testament
Out of the same mouth come forth blessing and cursing. These things, my brethren, ought not so to be.
Bible in Basic English
Out of the same mouth comes blessing and cursing. My brothers, it is not right for these things to be so.
Common New Testament
From the same mouth come blessing and cursing. My brethren, this ought not to be so.
Daniel Mace New Testament
from the same mouth shall blessing and cursing proceed? this ought not to be practis'd, my brethren;
Darby Translation
Out of the same mouth goes forth blessing and cursing. It is not right, my brethren, that these things should be thus.
Godbey New Testament
out of the same mouth come forth blessing and scolding. My brethren, these things ought not so to be.
Goodspeed New Testament
Blessing and cursing issue from the same mouth! This is not right, my brothers.
John Wesley New Testament
Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
King James 2000
Out of the same mouth proceeds blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Lexham Expanded Bible
From the same mouth come blessing and cursing. My brothers, these [things] ought not to be so!
Modern King James verseion
Out of the same mouth proceeds blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Out of one mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Moffatt New Testament
blessing and cursing stream from the same lips! My brothers, this ought not to be.
Montgomery New Testament
From out of the same mouth pour forth blessings and cursings! My brothers, this ought not to be so.
NET Bible
From the same mouth come blessing and cursing. These things should not be so, my brothers and sisters.
New Heart English Bible
Out of the same mouth comes forth blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so.
Noyes New Testament
out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Sawyer New Testament
Out of the same mouth proceeds a blessing and a curse. My brothers, these things ought not so to be.
The Emphasized Bible
Out of the same mouth, come forth blessing and cursing! Not meet, my brethren, for, these things, thus, to be coming to pass!
Thomas Haweis New Testament
Out of the same mouth goeth forth blessing and cursing. These things, my brethren, ought not to be thus.
Twentieth Century New Testament
From the very same mouth come blessings and curses! My Brothers, it is not right that this should be so.
Webster
Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Weymouth New Testament
Out of the same mouth there proceed blessing and cursing. My brethren, this ought not to be.
Williams New Testament
Out of the same mouth flow blessing and cursing! It ought not to be like this, my brothers.
World English Bible
Out of the same mouth comes forth blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so.
Worrell New Testament
Out of the same mouth come forth blessing and cursing! My brethren, these things ought not so to be.
Worsley New Testament
out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. These things, my brethren, ought not so to be.
Youngs Literal Translation
out of the same mouth doth come forth blessing and cursing; it doth not need, my brethren, these things so to happen;
Themes
Inconsistency » General marks of » The double tongue
Religion » Inconsistency in religious life general marks of » The double tongue
Topics
Interlinear
Exerchomai
Tauta
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in James 3:10
Prayers for James 3:10
Verse Info
Context Readings
Restraining The Tongue
9 With it we praise the God and Father; and with it we curse men, those made according to the similitude of God. 10 Out of the same month comes forth blessing and cursing. There is no need, my brethren, for these things so to be. 11 Much less from the same aperture does a fountain bubble out sweet and bitter?
Phrases
Names
Cross References
Genesis 20:9
And Abimelech will call to Abraham, and say to him, What didst thou to us? and what did we sin against thee, that thou didst bring upon me and upon my kingdom a great sin? thou didst works to me which shall not be done.
2 Samuel 13:12
And she will say to him, No, my brother, thou shalt not humble me; for so it shall not be done in Israel: thou shalt not do this folly.
Psalm 50:16-20
And to the unjust one God said, What to thee to recount my law, and thou wilt lift up my covenant upon thy mouth?
Jeremiah 7:4-10
Ye shall not trust to yourselves to words of falsehood, saving, The temple of Jehovah, the temple of Jehovah, the temple of Jehovah are they.
Micah 3:11
Her heads will judge for a gift, and her priests will teach for hire, and her prophets will divine for silver: and they will lean upon Jehovah, saying, Is not Jehovah in the midst of us? he will not bring evil upon us.
Romans 12:14
Praise them driving you out: praise ye, and curse not.
1 Corinthians 3:3
For yet are ye carnal: for wherefore envy in you, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk according to man?
1 Timothy 5:13
And at the same time also they learn to be idle, going round about the houses; and not only idle, but also indulging in idle talk, and occupied with unnecessary things, speaking things not becoming.
1 Peter 3:9
Not returning evil for evil, or railing for railing: and on the contrary prayer; knowing that to this were ye called, that ye might inherit praise.