Parallel Verses
Julia Smith Translation
Toil, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and joy to dejection.
New American Standard Bible
King James Version
Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness.
Holman Bible
Be miserable and mourn and weep. Your laughter must change to mourning and your joy to sorrow.
International Standard Version
Be miserable, mourn, and cry. Let your laughter be turned into mourning, and your joy into gloom.
A Conservative Version
Be ye sorrowful, and mourn, and weep. Let your laughter be turned into mourning, and your joy into a downcast look.
American Standard Version
Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness.
Amplified
Be miserable and grieve and weep [over your sin]. Let your [foolish] laughter be turned to mourning and your [reckless] joy to gloom.
An Understandable Version
Be distressed and grieve and cry [over your sins]; your laughter should turn into grieving and your joy [should turn] into sorrow.
Anderson New Testament
Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to sorrow.
Bible in Basic English
Be troubled, with sorrow and weeping; let your laughing be turned to sorrow and your joy to grief.
Common New Testament
Be miserable and mourn and weep. Let your laughter be turned to mourning and your joy to gloom.
Daniel Mace New Testament
be afflicted, be mournful, and weep: let your mirth be converted to sadness, and your joy to vexation.
Darby Translation
Be wretched, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness.
Godbey New Testament
Weep, and mourn, lament: let your laughter be turned into mourning, and your joy into sorrow.
Goodspeed New Testament
Be miserable, grieve, and weep aloud! Turn your laughter into grief and your happiness into gloom.
John Wesley New Testament
Be afflicted, and mourn, and weep; let your laughter be turned into mourning, and your joy into heaviness.
King James 2000
Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness.
Lexham Expanded Bible
Lament and mourn and weep! Let your laughter be turned to mourning, and your joy to gloominess.
Modern King James verseion
Be afflicted, and mourn and weep. Let your laughter be turned to mourning and your joy to heaviness.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Suffer afflictions: sorrow ye and weep. Let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness.
Moffatt New Testament
Lament and mourn and weep, let your laughter be turned to mourning, and your joy to depression;
Montgomery New Testament
Lament and mourn, and weep aloud! Let your laughter be turned into mourning, And your joy into gloom!
NET Bible
Grieve, mourn, and weep. Turn your laughter into mourning and your joy into despair.
New Heart English Bible
Lament, mourn, and weep. Let your laughter be turned to mourning, and your joy to gloom.
Noyes New Testament
Be afflicted, and mourn, and weep; let your laughter be turned into mourning, and your joy into heaviness.
Sawyer New Testament
Lament, and mourn, and weep; let your laughter be turned into mourning, and your joy into sorrow.
The Emphasized Bible
Be miserable and lament and weep, let, your laughter, into lamentation, be turned, and, your joy, into dejection;
Thomas Haweis New Testament
Be bitterly afflicted and lament, and let your tears run down; let your laughter be converted into mourning, and your joy into dejection.
Twentieth Century New Testament
Grieve, mourn, and lament! Let your laughter be turned to mourning, and your happiness to gloom!
Webster
Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness.
Weymouth New Testament
Afflict yourselves and mourn and weep aloud; let your laughter be turned into grief, and your gladness into shame.
Williams New Testament
Be miserable, mourn ... and weep aloud. Let your laughter be turned to grief and your joy to gloom.
World English Bible
Lament, mourn, and weep. Let your laughter be turned to mourning, and your joy to gloom.
Worrell New Testament
Be wretched, and mourn, and weep; let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness!
Worsley New Testament
Be grieved, and mourn, and weep: let your mirth be turned into mourning, and your joy to sadness.
Youngs Literal Translation
be exceeding afflicted, and mourn, and weep, let your laughter to mourning be turned, and the joy to heaviness;
Themes
Earthly » Joy joy » Joy, earthly
Joy » Earthly » Manifested in laughter
Joy » Earthly » General references to
Joy » Of the wicked » Should be turned into mourning
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Eis
εἰς
Eis
Usage: 1267
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in James 4:9
Prayers for James 4:9
Verse Info
Context Readings
Subject Yourselves To God
8 Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse the hands, ye sinful; and purify the hearts, ye double souled. 9 Toil, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and joy to dejection. 10 Be ye humbled before the Lord, and he will lift you up.
Names
Cross References
Luke 6:25
Woe to you having been filled for ye shall hunger. Woe to you laughing now! for ye shall grieve and weep.
Proverbs 14:13
Also in laughter the heart shall have pain, and its latter state of joy, grief.
Matthew 5:4
Happy they suffering: for they shall be comforted.
Job 30:31
And my harp will be for mourning, and my pipe for the voice of those weeping.
Psalm 119:67
Before I shall be humbled I go astray: and now I watched thy word.
Psalm 119:71
Good for me that thou didst humble me, so that I shall learn thy laws.
Psalm 119:136
Mine eyes will bring down streams of waters because they will not watch thy laws.
Psalm 126:5-6
They sowing in tears shall reap in rejoicing.
Ecclesiastes 2:2
To laughter I said, It is mad: and to gladness, What did this?
Ecclesiastes 7:2-6
Good to go to the house of mourning rather than to go to the house of drinking, in that it is the end of every man; and he living shall give to his heart.
Isaiah 22:12-13
And the Lord Jehovah of armies in that day will call to weeping and to wailing, and to baldness and to girding with sackcloth:
Jeremiah 31:9
In weeping will they come, and I will lead them in mercies; I will cause them to go to the streams of waters in a straight way; they shall not stumble in it: for I was to Israel for a father, and Ephraim he is my first-born.
Jeremiah 31:13
Then shall the virgin rejoice in the dance, and the young men and old men together: and I turned their mourning to joy, and I comforted them and caused them to rejoice from their sorrow.
Jeremiah 31:18-20
Hearing, I heard Ephraim being thrust away: Thou didst correct me, and I shall be corrected as a calf not being taught: turn me back and I shall be turned back, for thou Jehovah my God.
Lamentations 5:15
The joy of our heart ceased; our dance was turned to mourning.
Ezekiel 7:16
And they escaping, escaped, and they were on the mountains as doves of the valleys, all of them slain, a man for his iniquity.
Ezekiel 16:63
So that thou shalt remember, and thou wert ashamed, and there shall no more be to thee an opening of the mouth from the face of thy shame in my expiating for thee for all which thou didst, says the Lord Jehovah.
Zechariah 12:10-14
And I poured out upon the house of David and upon the inhabitants of Jerusalem the spirit of grace and supplications: and they looked to me whom they pierced, and they mourned for him as mourning for the only begotten, and being embittered for him as being embittered for the first-born.
Luke 6:21
Happy the hungering now: for ye shall be satisfied. Happy the weeping now: for ye shall laugh.
Luke 16:25
But Abraham said, Child, remember that thou didst receive thy good things in thy life, and Lazarus likewise evil things: and now here is he comforted, and thou art tormented.
2 Corinthians 7:10-11
For grief according to God works repentance to salvation not to be repented of: but grief of the world works death.
James 5:1-2
Come on now, ye rich, weep, uttering loud cries of grief for the misfortunes coming upon you.
Revelation 18:7-8
As much as she glorified herself, and led an insolent life, give her so much torture and grief: for in her heart she says, I sit a queen, and am no widow, and I should see no grief.