Parallel Verses
New American Standard Bible
You have condemned and
King James Version
Ye have condemned and killed the just; and he doth not resist you.
Holman Bible
You have condemned—you have murdered—the righteous man; he does not resist you.
International Standard Version
You have condemned and murdered the one who is righteous, even though he did not rebel against you.
A Conservative Version
Ye have condemned, ye have murdered the righteous man. He is not hostile to you.
American Standard Version
Ye have condemned, ye have killed the righteous one ; he doth not resist you.
Amplified
You have condemned and have put to death the righteous man; he offers you no resistance.
An Understandable Version
You have condemned and murdered the righteous man [i.e., the innocent person, See verse 4] and he does not [even] resist you.
Anderson New Testament
You have condemned and killed the Just One: and he does not set himself against you.
Bible in Basic English
You have given your decision against the upright man and have put him to death. He puts up no fight against you.
Common New Testament
You have condemned and put to death the righteous man; he does not resist you.
Daniel Mace New Testament
you have condemn'd the just, you have put him to death, though he did not oppose you.
Darby Translation
ye have condemned, ye have killed the just; he does not resist you.
Godbey New Testament
You condemned, you murdered the righteous; nothing antagonizes you.
Goodspeed New Testament
You have condemned and murdered the upright. Will he make no resistance?
John Wesley New Testament
Ye have condemned, ye have killed the just: he doth not resist you.
Julia Smith Translation
Ye have condemned, ye have killed the just one; and he resists you not.
King James 2000
You have condemned and killed the just; and he does not resist you.
Lexham Expanded Bible
You have condemned, you have murdered the righteous [person]; he does not resist you.
Modern King James verseion
You have condemned and murdered the just; he does not resist you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ye have condemned and have killed the just, and he hath not resisted you.
Moffatt New Testament
you have condemned, you have murdered the righteous ??unresisting.
Montgomery New Testament
You have condemned, you have murdered the righteous man unresisting!
NET Bible
You have condemned and murdered the righteous person, although he does not resist you.
New Heart English Bible
You have condemned, you have murdered the righteous one. He does not resist you.
Noyes New Testament
Ye have condemned, ye have killed the just man; he doth not resist you.
Sawyer New Testament
You have condemned and killed the just, and he does not resist you.
The Emphasized Bible
Ye sentenced - ye murdered the Righteous one! Is he not arraying himself against you?
Thomas Haweis New Testament
Ye have falsely condemned, ye have murdered the just man; nor doth he resist you.
Twentieth Century New Testament
You have condemned, you have murdered, the Righteous One! Must not God be opposed to you?
Webster
Ye have condemned and killed the just; and he doth not resist you.
Weymouth New Testament
You have condemned--you have murdered-- the righteous man: he offers no resistance.
Williams New Testament
You have condemned and murdered the upright man; he offers no resistance.
World English Bible
You have condemned, you have murdered the righteous one. He doesn't resist you.
Worrell New Testament
Ye condemned, ye killed the righteous one; he does not resist you.
Worsley New Testament
Ye have condemned, ye have murdered the just one, who resisted you not.
Youngs Literal Translation
ye did condemn -- ye did murder the righteous one, he doth not resist you.
Topics
Interlinear
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in James 5:6
Prayers for James 5:6
Verse Info
Context Readings
Woes On The Rich Who Oppress Others
5
You have
Names
Cross References
Isaiah 53:7
Yet He did not
And like a sheep that is silent before its shearers,
So He did not open His mouth.
Matthew 5:39
Matthew 21:38
Matthew 23:34-35
Matthew 26:53-54
Matthew 27:20
But the chief priests and the elders persuaded the crowds to
Matthew 27:24-25
When Pilate saw that he was accomplishing nothing, but rather that
Luke 22:51-53
But Jesus answered and said,
John 16:2-3
John 19:9-11
and he
Acts 2:22-23
“Men of Israel, listen to these words:
Acts 3:14-15
But you disowned
Acts 4:10-12
let it be known to all of you and to all the people of Israel, that
Acts 7:52
Acts 8:32
Now the passage of Scripture which he was reading was this:
“
And as a lamb before its shearer is silent,
So He does not open His mouth.
Acts 13:27-28
For those who live in Jerusalem, and their
Acts 22:14
And he said, ‘
1 Thessalonians 2:15-16
Hebrews 10:38
And if he shrinks back, My soul has no pleasure in him.
James 2:6
But you have dishonored the poor man. Is it not the rich who oppress you and
James 4:2
You lust and do not have; so you
1 Peter 2:22-23
who