Parallel Verses

The Emphasized Bible

Then said I - Ah! My Lord Yahweh! Lo! I know not how to speak, - For a child, am I!

New American Standard Bible

Then I said, “Alas, Lord God!
Behold, I do not know how to speak,
Because I am a youth.”

King James Version

Then said I, Ah, Lord GOD! behold, I cannot speak: for I am a child.

Holman Bible

But I protested, “Oh no, Lord, God! Look, I don’t know how to speak since I am only a youth.”

International Standard Version

I replied, "Ah, LORD God! Look, I don't know how to speak, because I'm only a young man."

A Conservative Version

Then I said, Ah, lord LORD! Behold, I know not how to speak, for I am a child.

American Standard Version

Then said I, Ah, Lord Jehovah! behold, I know not how to speak; for I am a child.

Amplified


Then I said, “Ah, Lord God!
Behold, I do not know how to speak,
For I am [only] a young man.”

Bible in Basic English

Then said I, O Lord God! see, I have no power of words, for I am a child.

Darby Translation

And I said, Alas, Lord Jehovah! behold, I cannot speak; for I am a child.

Julia Smith Translation

And saying, Ah, Lord Jehovah, behold I knew not to speak: for I a boy.

King James 2000

Then said I, Ah, Lord GOD! behold, I cannot speak: for I am a child.

Lexham Expanded Bible

Then I said, "Ah, Lord Yahweh! Look, I do not know [how] to speak, for I [am] a youth."

Modern King James verseion

Then I said, Alas, Lord Jehovah! Behold, I do not know to speak; for I am a boy.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said I, "Oh LORD God, I cannot speak, for I am yet but young."

NET Bible

I answered, "Oh, Lord God, I really do not know how to speak well enough for that, for I am too young."

New Heart English Bible

Then I said, "Ah, Lord GOD. Behold, I do not know how to speak; for I am a child."

Webster

Then said I, Ah, Lord GOD! behold, I cannot speak: for I am a child.

World English Bible

Then I said, "Ah, Lord Yahweh! Behold, I don't know how to speak; for I am a child."

Youngs Literal Translation

And I say, 'Ah, Lord Jehovah! lo, I have not known -- to speak, for I am a youth.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I, Ah
אההּ 
'ahahh 
Ah, Alas, O
Usage: 15

אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

Devotionals

Devotionals containing Jeremiah 1:6

References

Easton

Fausets

Context Readings

The Call Of Jeremiah

5 Before I formed thee at thy birth, I took knowledge of thee, And before thy nativity, I hallowed thee, - A prophet to the nations, I appointed thee. 6 Then said I - Ah! My Lord Yahweh! Lo! I know not how to speak, - For a child, am I! 7 Then said Yahweh unto me, Do not say, A child, am, I, - For against whomsoever I send thee, shalt thou go, And whatsoever I command thee, shalt thou speak:

Cross References

Exodus 6:12

And Moses spake before Yahweh, saying, - Lo! the sons of Israel have not hearkened unto me, how then shall Pharaoh, hear, I, also being of uncircumcised lips.

Exodus 4:10-16

And Moses said unto Yahweh - Pardon, O My Lord! not a man of words, am I, neither heretofore, nor since thou hast spoken unto thy servant, - for heavy of mouth and heavy of tongue, I am.

1 Kings 3:7-9

Now, therefore, O Yahweh my God, thou, hast made thy servant king, instead of David my father, - and, I, am but a little child, I know not how to go out and come in.

Jeremiah 32:17

Alas! My Lord, Yahweh! Lo! thou thyself, didst make the heavens, and the earth, by thy great might, and by thine outstretched arm, - There is nothing, too wonderful for thee:

Exodus 4:1

Then responded Moses, and said, And lo! they will not believe me, neither hearken to my voice, - for they will say, Yahweh, hath not appeared unto thee.

Exodus 6:30

And Moses said before Yahweh, - Lo! I, am of uncircumcised lips, how then will Pharaoh hearken unto me?

Isaiah 6:5

Then said I - Woe to me! - for I am undone, Because a man of unclean lips, am, I, And in the midst of a people of unclean lips, do I dwell, - For the King. Yahweh of hosts, have mine eyes seen!

Jeremiah 4:10

Then said I, - Ah! My Lord Yahweh! Surely, thou hast suffered this people and Jerusalem to be beguiled, saying, Peace, shall ye have, - whereas the sword shall reach unto the soul.

Jeremiah 14:13

Then said I, Ah, My Lord Yahweh! Lo! the prophets, are saying to them - Ye shall not see the sword And famine, shall ye not have, - For prosperity in truth, will I give you, in this place.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation