Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
For as the loincloth clings to [the] loins of a person, so I caused to cling to me all the house of Israel and all the house of Judah,' {declares} Yahweh, 'to be for me a people, and a name, and a praise, and a glory, but they would not listen.'
New American Standard Bible
For as the waistband clings to the waist of a man, so I made the whole household of Israel and the whole household of Judah
King James Version
For as the girdle cleaveth to the loins of a man, so have I caused to cleave unto me the whole house of Israel and the whole house of Judah, saith the LORD; that they might be unto me for a people, and for a name, and for a praise, and for a glory: but they would not hear.
Holman Bible
Just as underwear clings to one’s waist, so I fastened the whole house of Israel and of Judah to Me”
International Standard Version
For just as the belt clings tightly to a person's waist, so I've made all the people of Israel and all the people of Judah cling tightly to me,' declares the LORD. "I did this so that they would be my people, name, praise, and glory. But they wouldn't listen.'
A Conservative Version
For as the sash clings to the loins of a man, so I have caused to cling to me the whole house of Israel and the whole house of Judah, says LORD, that they may be to me for a people, and for a name, and for a praise, and for a glory
American Standard Version
For as the girdle cleaveth to the loins of a man, so have I caused to cleave unto me the whole house of Israel and the whole house of Judah, saith Jehovah; that they may be unto me for a people, and for a name, and for a praise, and for a glory: but they would not hear.
Amplified
For as the waistband clings to the body of a man, so I caused the whole house of Israel and the whole house of Judah to cling to Me,’ says the Lord, ‘that they might be for Me a people, a name, a praise, and a glory; but they did not listen and obey.’
Bible in Basic English
For as a band goes tightly round a man's body, so I made all the people of Israel and all the people of Judah tightly united to me; so that they might be a people for me and a name and a praise and a glory: but they would not give ear.
Darby Translation
For as a girdle cleaveth to the loins of a man, so have I caused to cleave unto me the whole house of Israel and the whole house of Judah, saith Jehovah; that they might be unto me for a people, and for a name, and for a praise, and for a glory: but they would not hear.
Julia Smith Translation
For as the girdle will adhere to the loins of a man, so did I cause to adhere to me all the house of Israel and all the house of Judah, says Jehovah: to be to me for a people, and for a name, and for a praise, and for glory: and they heard not
King James 2000
For as the belt clings to the waist of a man, so have I caused to cling unto me the whole house of Israel and the whole house of Judah, says the LORD; that they might be unto me for a people, and for a name, and for a praise, and for a glory: but they would not hear.
Modern King James verseion
For as the girdle holds fast to the loins of a man, so I have caused the whole house of Israel and the whole house of Judah to cling to Me, says Jehovah; so that they might be to Me for a people, and for a name, and for a praise, and for a glory; but they would not hear.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For as straightly as a breech lieth upon a man's loins, so straightly did I bind the whole house of Israel, and the whole house of Judah unto me, sayeth the LORD: that they might be my people; that they might have a glorious name; that they might be in honour. But they would not obey me.
NET Bible
For,' I say, 'just as shorts cling tightly to a person's body, so I bound the whole nation of Israel and the whole nation of Judah tightly to me.' I intended for them to be my special people and to bring me fame, honor, and praise. But they would not obey me.
New Heart English Bible
For as the belt clings to the waist of a man, so have I caused to cling to me the whole house of Israel and the whole house of Judah,' says the LORD; 'that they might be my people, for a name, for praise, and for glory. But they would not listen.
The Emphasized Bible
For as a girdle cleaveth unto the loins of a man, so caused I to cleave unto me - the whole house of Israel and the whole house of Judah Declareth Yahweh, to become mine - For a people, and For a name, and For a praise and For an adorning, - but they hearkened not.
Webster
For as the girdle cleaveth to the loins of a man, so have I caused to cleave to me the whole house of Israel and the whole house of Judah, saith the LORD; that they might be to me for a people, and for a name, and for a praise, and for a glory: but they would not hear.
World English Bible
For as the belt clings to the waist of a man, so have I caused to cling to me the whole house of Israel and the whole house of Judah, says Yahweh; that they may be to me for a people, and for a name, and for a praise, and for a glory: but they would not hear.
Youngs Literal Translation
For, as the girdle cleaveth unto the loins of a man, So I caused to cleave unto Me The whole house of Israel, And the whole house of Judah, an affirmation of Jehovah, To be to Me for a people, and for a name, And for praise, and for beauty, And they have not hearkened.
Topics
Interlinear
Dabaq
Dabaq
Bayith
Bayith
`am
Shem
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 13:11
Verse Info
Context Readings
The Linen Loincloth
10 This evil people, who refuse to listen to my words, who go in the stubbornness of their hearts, and have gone after other gods, to serve them, and to bow in worship to them, let them be like this loincloth which is not good for anything. 11 For as the loincloth clings to [the] loins of a person, so I caused to cling to me all the house of Israel and all the house of Judah,' {declares} Yahweh, 'to be for me a people, and a name, and a praise, and a glory, but they would not listen.' 12 "Therefore, you shall say to them this word, 'Thus says Yahweh, the God of Israel: "Every jar must be filled with wine." ' And they will say to you, 'Do we not certainly know that every jar should be filled with wine?'
Phrases
Cross References
Jeremiah 33:9
And it will be to me a name of jubilation, a praise, and a glory before all the nations of the earth, who will hear all the good that I [will] do [for] them, and they will fear, and they will tremble because of all the good, and because of all the prosperity that I [will] provide for it.'
Exodus 19:5-6
And now if you will carefully listen to my voice and keep my covenant, you will be a treasured possession for me out of all the peoples, {for all the earth is mine},
Psalm 81:11
But my people did not listen to my voice, and Israel did not yield to me.
Isaiah 43:21
this people whom I formed for myself, so they might {make known} my praise.
Deuteronomy 4:7
For what great nation [has] for it a god near to it as Yahweh our God, whenever we call [upon] him?
Deuteronomy 26:18
And Yahweh [has] declared you {today} to be for him as a people, a treasured possession, as he {promised} to you, and [that you are] to observe all his commandments,
Deuteronomy 32:10-15
He found him in a desert land, and in a howling, desert wasteland; he {encircled him}, he cared for him, he protected him like the {apple} of his eye.
Psalm 135:4
For Yah has chosen Jacob for himself, Israel as his special possession.
Psalm 147:20
He has not done so for any nation, and they do not know [his] ordinances. Praise Yah.
Isaiah 62:12
And they shall call them "The {Holy People}, The Redeemed Of Yahweh," and {you} shall be called "Sought After, A City Is Not Forsaken."
Jeremiah 6:17
And I raised up watchmen over you: 'Listen attentively to [the] sound of a horn.' But they said, 'We will not listen attentively.'
Jeremiah 7:26
Yet they have not listened to me and they have not inclined their ear, but they have hardened their neck, they did more evil than their ancestors.
Jeremiah 13:10
This evil people, who refuse to listen to my words, who go in the stubbornness of their hearts, and have gone after other gods, to serve them, and to bow in worship to them, let them be like this loincloth which is not good for anything.
Jeremiah 32:20
who accomplished signs and wonders in the land of Egypt, up to this day, and in Israel, and among humankind, and you have made for yourself a name, as [it is] this day.
John 5:37-40
And the Father who sent me, that one has testified about me. You have neither heard his voice at any time nor seen his form.
1 Peter 2:9
But you [are] a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for [God's] possession, so that you may proclaim the virtues of the one who called you out of darkness into his marvelous light,