Parallel Verses
New American Standard Bible
‘The Lord has said, “
And as for everyone who walks in the
They say, ‘
King James Version
They say still unto them that despise me, The LORD hath said, Ye shall have peace; and they say unto every one that walketh after the imagination of his own heart, No evil shall come upon you.
Holman Bible
They keep on saying to those who despise Me, ‘The Lord has said: You will have peace.’
International Standard Version
They keep on saying to those who despise me, "The LORD has said, "You will have peace."' To all who stubbornly follow their own desires they say, "Disaster won't come upon you.'
A Conservative Version
They say continually to those who despise me, LORD has said, Ye shall have peace. And to everyone who walks in the stubbornness of his own heart they say, No evil shall come upon you.
American Standard Version
They say continually unto them that despise me, Jehovah hath said, Ye shall have peace; and unto every one that walketh in the stubbornness of his own heart they say, No evil shall come upon you.
Amplified
“They are continually saying to those who despise Me [and My word],
‘The Lord has said, “You will have peace”’;
And they say to everyone who walks after the stubbornness of his own heart,
‘No evil will come on you.’
Bible in Basic English
They keep on saying to those who have no respect for the word of the Lord, You will have peace; and to everyone who goes on his way in the pride of his heart, they say, No evil will come to you.
Darby Translation
They say constantly unto them that despise me, Jehovah hath said, Ye shall have peace. And they say unto every one that walketh in the stubbornness of his heart, No evil shall come upon you.
Julia Smith Translation
Saying to say to those despising the word of Jehovah, There shall be peace to you; and every one going in the stubbornness of his heart, they said, Evil shall not come to you.
King James 2000
They say still unto them that despise me, The LORD has said, You shall have peace; and they say unto everyone that walks after the imagination of his own heart, No evil shall come upon you.
Lexham Expanded Bible
[They are] continually saying to those who disregard the word of Yahweh, 'Peace it will be to you,' and [to] {each one} who walks in the stubbornness of his heart they say, 'Calamity will not come upon you.'
Modern King James verseion
They still say to those who despise Me, Jehovah has said, You shall have peace! And they say to everyone who walks after the stubbornness of his own heart, No evil shall come on you!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They say unto them, that despise me: The LORD hath spoken it, 'Tush, ye shall prosper right well.' And unto all them that walk after the lusts of their own heart, they say, 'Tush, there shall no misfortune happen you.'
NET Bible
They continually say to those who reject what the Lord has said, 'Things will go well for you!' They say to all those who follow the stubborn inclinations of their own hearts, 'Nothing bad will happen to you!'
New Heart English Bible
They say continually to those who despise me, "The LORD has said, 'You shall have peace'"; and to everyone who walks in the stubbornness of his own heart they say, "No evil shall come on you."
The Emphasized Bible
They keep on saying to them who despise me, Yahweh, hath spoken, saying, Prosperity, shall ye have! And to every one who is going on in the stubbornness of his own heart, have they said, There shall come on you, no calamity
Webster
They say still to them that despise me, The LORD hath said, Ye shall have peace; and they say to every one that walketh after the imagination of his own heart, No evil shall come upon you.
World English Bible
They say continually to those who despise me, Yahweh has said, You shall have peace; and to everyone who walks in the stubbornness of his own heart they say, No evil shall come on you.
Youngs Literal Translation
Saying diligently to those despising The word of Jehovah: Peace is for you, And to every one walking in the stubbornness of his heart they have said: Evil doth not come in unto you.
Themes
Evil » The whole » Imagination
Heart » Those that walk in the imagination of their heart
False prophets » Prophesied » Peace, when there was no peace
False prophets » Pretended to be sent by God
Self-will » Exhibited in » Walking in the counsels of an evil heart
Self-will and stubbornness » Exhibited in » Walking in the counsels of an evil heart
Sending and those sent » Who the lord did not send
Speech/communication » Who speaks visions of their own heart
Interlinear
Na'ats
Dabar
Shalowm
Leb
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 23:17
Verse Info
Context Readings
The Unfaithful Prophets
16
“
They are
They speak a
Not
‘The Lord has said, “
And as for everyone who walks in the
They say, ‘
That he should see and hear His word?
Who has given
Cross References
Micah 3:11
Her
And her prophets divine for money.
Yet they lean on the Lord saying,
“
Calamity will not come upon us.”
Jeremiah 8:11
Saying, ‘Peace, peace,’
But there is no peace.
Jeremiah 13:10
This wicked people, who
Amos 9:10
Those who say, ‘
Jeremiah 3:17
At that time they will call Jerusalem ‘The
Jeremiah 5:12
And said, “
Misfortune will
And we
Jeremiah 6:14
Saying, ‘Peace, peace,’
But there is no peace.
Ezekiel 13:10
It is definitely because they have
Zechariah 10:2
And the
And tell
They comfort in vain.
Therefore the people
They are afflicted, because there is no shepherd.
Numbers 11:20
Deuteronomy 29:19
It shall be when he hears the words of this curse, that he will
1 Samuel 2:30
Therefore the Lord God of Israel declares, ‘
2 Samuel 12:10
Now therefore,
Isaiah 3:10-11
For they will eat the fruit of their actions.
Isaiah 57:21
Jeremiah 4:10
Then I said, “Ah, Lord
Jeremiah 7:24
Yet they
Jeremiah 9:14
but have
Jeremiah 14:13-14
But, “Ah, Lord
Jeremiah 18:18
Then they said, “Come and let us
Jeremiah 28:3-9
Within two years I am going to bring back to this place
Lamentations 2:14
False and foolish visions;
And they have not
So as to restore you from captivity,
But they have
Ezekiel 13:15-16
Thus I will spend My wrath on the wall and on those who have plastered it over with whitewash; and I will say to you, ‘The wall
Ezekiel 13:22
Because you
Micah 3:5
Thus says the Lord concerning the prophets who
When they have something to bite with their teeth,
They
But against him who puts nothing in their mouths
They declare holy war.
Zephaniah 1:12
That I will
And I will punish the men
Who are
Who say in their hearts,
‘The Lord will
Malachi 1:6
“‘A son
Luke 10:16
1 Thessalonians 4:8
So, he who rejects this is not rejecting man but the God who