Parallel Verses
King James Version
A voice of the cry of the shepherds, and an howling of the principal of the flock, shall be heard: for the LORD hath spoiled their pasture.
New American Standard Bible
And the wailing of the masters of the flock!
For the Lord is destroying their pasture,
Holman Bible
the wail of the leaders of the flock,
for the Lord is destroying their pasture.
International Standard Version
A sound it's the cry of the shepherds and the scream of the leaders of the flock because the LORD is destroying their pastures.
A Conservative Version
A voice of the cry of the shepherds, and the wailing of the principal men of the flock! For LORD lays waste their pasture.
American Standard Version
A voice of the cry of the shepherds, and the wailing of the principal of the flock! for Jehovah layeth waste their pasture.
Amplified
“A voice! The cry of the shepherds
And the wailing of the masters of the flock!
For the Lord is destroying their pasture,
Bible in Basic English
A sound of the cry of the keepers of sheep, and the bitter crying of the chiefs of the flock! for the Lord has made waste their green fields.
Darby Translation
There shall be a voice of the cry of the shepherds, and a howling of the noble ones of the flock: for Jehovah layeth waste their pasture;
Julia Smith Translation
A voice of the cry of the shepherds, and wailing of the chiefs of the flock, for Jehovah laid waste their pasture.
King James 2000
A voice of the cry of the shepherds, and a wailing of the leaders of the flock, shall be heard: for the LORD has plundered their pasture.
Lexham Expanded Bible
A sound, the cry of distress of the shepherds and the wailing of the leaders of the flock, for Yahweh [is] despoiling their pasture.
Modern King James verseion
A voice of the cry of the shepherds, and a howling of the choice ones of the flock shall be heard; for Jehovah has spoiled their pasture.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then shall the shepherds cry horribly, and the rams of the flock shall mourn: for the LORD shall consume their pasture,
NET Bible
Listen to the cries of anguish of the leaders. Listen to the wails of the shepherds of the flocks. They are wailing because the Lord is about to destroy their lands.
New Heart English Bible
A voice of the cry of the shepherds, and the wailing of the principal of the flock. For the LORD lays waste their pasture.
The Emphasized Bible
The voice of the outcry of the shepherds! Yea the howling of the illustrious of the flock! - Because Yahweh is laying waste the grounds where they fed.
Webster
A voice of the cry of the shepherds, and a howling of the principal of the flock, shall be heard: for the LORD hath laid waste their pasture.
World English Bible
A voice of the cry of the shepherds, and the wailing of the principal of the flock! for Yahweh lays waste their pasture.
Youngs Literal Translation
A voice is of the cry of the shepherds, And a howling of the honourable of the flock, For Jehovah is spoiling their pasture.
Interlinear
'addiyr
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 25:36
Verse Info
Context Readings
Judgment On The Whole World
35 And the shepherds shall have no way to flee, nor the principal of the flock to escape. 36 A voice of the cry of the shepherds, and an howling of the principal of the flock, shall be heard: for the LORD hath spoiled their pasture. 37 And the peaceable habitations are cut down because of the fierce anger of the LORD.
Phrases
Names
Cross References
Jeremiah 4:8
For this gird you with sackcloth, lament and howl: for the fierce anger of the LORD is not turned back from us.
Jeremiah 25:34
Howl, ye shepherds, and cry; and wallow yourselves in the ashes, ye principal of the flock: for the days of your slaughter and of your dispersions are accomplished; and ye shall fall like a pleasant vessel.