Parallel Verses

Bible in Basic English

And give ear to the words of my servants the prophets whom I send to you, getting up early and sending them, though you gave no attention;

New American Standard Bible

to listen to the words of My servants the prophets, whom I have been sending to you again and again, but you have not listened;

King James Version

To hearken to the words of my servants the prophets, whom I sent unto you, both rising up early, and sending them, but ye have not hearkened;

Holman Bible

and by listening to the words of My servants the prophets I have been sending you time and time again, though you did not listen,

International Standard Version

and listen to the words of my servants, the prophets, whom I've sent to you over and over but you wouldn't listen

A Conservative Version

to hearken to the words of my servants the prophets, whom I send to you, even rising up early and sending them, but ye have not hearkened,

American Standard Version

to hearken to the words of my servants the prophets, whom I send unto you, even rising up early and sending them, but ye have not hearkened;

Amplified

and listen and follow [carefully] the words of My servants the prophets, whom I have been sending to you repeatedly—though you have not listened—

Darby Translation

to hearken unto the words of my servants the prophets, whom I have sent unto you, even rising early and sending them, but ye have not hearkened,

Julia Smith Translation

To hear to the words of my servants the prophets which I sent to you, and rising early and sending, and ye heard not;

King James 2000

To hearken to the words of my servants the prophets, whom I sent unto you, both rising up early, and sending them, but you have not hearkened;

Lexham Expanded Bible

to listen to the words of my servants the prophets whom I have sent to you, {over and over again}, though you have not listened,

Modern King James verseion

to listen to the words of My servants the prophets whom I am sending to you (both rising up early and sending them, but you have not listened);

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and to hear the words of my servants the prophets, whom I sent unto you, rising up timely, and still sending: If ye will not follow them, I say,

NET Bible

You must pay attention to the exhortations of my servants the prophets. I have sent them to you over and over again. But you have not paid any attention to them.

New Heart English Bible

to listen to the words of my servants the prophets, whom I send to you, even rising up early and sending them, but you have not listened;

The Emphasized Bible

To hearken unto the words of my servants the prophets, whom I am sending unto you, even, betimes, sending, though ye have not hearkened,

Webster

To hearken to the words of my servants the prophets, whom I have sent to you, both rising early, and sending them, but ye have not hearkened;

World English Bible

to listen to the words of my servants the prophets, whom I send to you, even rising up early and sending them, but you have not listened;

Youngs Literal Translation

To hearken to the words of My servants the prophets, whom I am sending unto you, yea, rising early and sending, and ye have not hearkened,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
to the words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of my servants
עבד 
`ebed 
Usage: 800

the prophets
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

שׁכם 
Shakam 
Usage: 65

and sending
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

References

Easton

Fausets

Smith

Context Readings

Jeremiah Escapes Death

4 And you are to say to them, This is what the Lord has said: If you do not give ear to me and go in the way of my law which I have put before you, 5 And give ear to the words of my servants the prophets whom I send to you, getting up early and sending them, though you gave no attention; 6 Then I will make this house like Shiloh, and will make this town a curse to all the nations of the earth.

Cross References

Jeremiah 25:3-4

From the thirteenth year of Josiah, the son of Amon, king of Judah, even till this day, for twenty-three years, the word of the Lord has been coming to me, and I have given it to you, getting up early and talking to you; but you have not given ear.

2 Kings 9:7

You are to see that the family of Ahab your master is cut off, so that I may take from Jezebel payment for the blood of my servants the prophets, and for the blood of all the servants of the Lord.

Ezra 9:11

Which you gave to your servants the prophets, saying, The land into which you are going, to take it for a heritage, is an unclean land, because of the evil lives of the peoples of the land and their disgusting ways, which have made the land unclean from end to end.

Jeremiah 7:13

And now, because you have done all these works, says the Lord, and I sent my word to you, getting up early and sending, but you did not give ear; and my voice came to you, but you gave no answer:

2 Kings 17:13

And he gave witness to Israel and Judah, by every prophet and seer, saying, Come back from your evil ways, and do my orders and keep my rules, and be guided by the law which I gave to your fathers and sent to you by my servants the prophets.

2 Kings 17:23

Till the Lord put Israel away from before his face, as he had said by all his servants the prophets. So Israel was taken away from their land to Assyria, to this day.

2 Kings 24:2

And the Lord sent against him bands of the Chaldaeans and of the Edomites and of the Moabites and of the children of Ammon; sending them against Judah for its destruction, as he had said by his servants the prophets.

Jeremiah 7:25

From the day when your fathers came out of Egypt till this day, I have sent my servants the prophets to you, getting up early every day and sending them:

Jeremiah 11:7

For I gave certain witness to your fathers on the day when I took them up out of the land of Egypt, and even to this day, getting up early and witnessing and saying, Give ear to my voice.

Ezekiel 38:17

This is what the Lord has said: You are he of whom I gave them word in earlier times by my servants, the prophets of Israel, who in those days went on saying, year after year, that I would make you come up against them.

Daniel 9:6-10

We have not given ear to your servants the prophets, who said words in your name to our kings and our rulers and our fathers and all the people of the land.

Amos 3:7

Certainly the Lord will do nothing without making clear his secret to his servants, the prophets.

Zechariah 1:6

But my words and my orders, which I gave to my servants the prophets, have they not overtaken your fathers? and turning back they said, As it was the purpose of the Lord of armies to do to us, in reward for our ways and our doings, so has he done.

Revelation 10:7

But in the days of the voice of the seventh angel, when the sound of his horn is about to come, then will the secret of God be complete, of which he gave the good news to his servants the prophets.

Revelation 11:18

And the nations were angry, and your wrath has come, and the time for the dead to be judged, and the time of reward for your servants, the prophets, and for the saints, and for those in whom is the fear of your name, small and great, and the time of destruction for those who made the earth unclean.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation