Parallel Verses
NET Bible
"Look up at the hilltops and consider this. You have had sex with other gods on every one of them. You waited for those gods like a thief lying in wait in the desert. You defiled the land by your wicked prostitution to other gods.
New American Standard Bible
Where have you not been violated?
By the roads you have
Like an Arab in the desert,
And you have
With your harlotry and with your wickedness.
King James Version
Lift up thine eyes unto the high places, and see where thou hast not been lien with. In the ways hast thou sat for them, as the Arabian in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy whoredoms and with thy wickedness.
Holman Bible
Where have you not been immoral?
You sat waiting for them beside the highways
like a nomad in the desert.
You have defiled the land
with your prostitution and wickedness.
International Standard Version
"Look up to the barren heights and see. Is there any place where you have not been ravished? You have sat beside the road, waiting for them like a nomad in the desert. And you have polluted the land with your fornication and your wickedness.
American Standard Version
Lift up thine eyes unto the bare heights, and see; where hast thou not been lain with? By the ways hast thou sat for them, as an Arabian in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy whoredoms and with thy wickedness.
Amplified
“Lift up your eyes to the barren heights and see;
Where have you not been violated?
You sat by the road waiting [eagerly] for them [those man-made gods]
Like an Arab [tribesman who waits to attack] in the desert,
And you have desecrated the land
With your [vile] prostitution and your wickedness (disobedience to God).
Bible in Basic English
Let your eyes be lifted up to the open hilltops, and see; where have you not been taken by your lovers? You have been seated waiting for them by the wayside like an Arabian in the waste land; you have made the land unclean with your loose ways and your evil-doing.
Darby Translation
Lift up thine eyes unto the heights and see, where hast thou not been lain with? In the ways hast thou sat for them, as an Arab in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy fornications and with thy wickedness.
Julia Smith Translation
Lift up thine eyes upon the naked hills and see where thou wert not lain with. Upon the ways thou didst sit for them as the ravens in the desert; and thou wilt defile the land with thy fornications and with thine evil
King James 2000
Lift up your eyes unto the high places, and see where you have not been lain with. In the ways have you sat for them, as the Arabian in the wilderness; and you have polluted the land with your harlotries and with your wickedness.
Lexham Expanded Bible
"Lift up your eyes at [the] barren heights, and see where you have not been ravished. Beside the roads you sat for them like an Arab in the desert, and you have defiled [the] land with your fornication and with your wickedness.
Modern King James verseion
Lift up your eyes to the high places, and see. Where have you not been lain with? By the highways you have sat for them, like the Arabian in the wilderness; and you have defiled the land with your fornications and with your wickedness.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Lift up thine eyes on every side, and look, if thou be not defiled. Thou hast waited for them in the streets, and as a murderer in the wilderness. through thy whoredoms and shameful blasphemies, is the land defiled.
New Heart English Bible
"Lift up your eyes to the bare heights, and see. Where have you not been lain with? You have sat for them by the ways, as an Arabian in the wilderness. You have polluted the land with your prostitution and with your wickedness.
The Emphasized Bible
Lift up thine eyes unto the bare heights and see - where thou hast not been unchastely embraced! beside the ways, hast thou sat to them, like the Arabian m the desert, - and hast defiled the land with thine unchastities, and with thy wickedness.
Webster
Lift up thy eyes to the high places, and see where thou hast not been lain with. In the ways hast thou sat for them, as the Arabian in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy acts of lewdness, and with thy wickedness.
World English Bible
"Lift up your eyes to the bare heights, and see! Where have you not been lain with? You have sat for them by the ways, as an Arabian in the wilderness. You have polluted the land with your prostitution and with your wickedness.
Youngs Literal Translation
Lift thine eyes to the high places, and see, Where hast thou not been lain with? On the ways thou hast sat for them, As an Arab in a wilderness, And thou defilest the land, By thy fornications, and by thy wickedness.
Themes
Canaan, land of » Miscellaneous topics » Polluted, by sin
Condescension of God » Expostulates with backsliding israel
Deserts » Infested with robbers
Highways » Infested with » Robbers
The ishmaelites » Waylaid and plundered travellers
Interlinear
Nasa'
`ayin
Ra'ah
Yashab
References
Hastings
Word Count of 19 Translations in Jeremiah 3:2
Verse Info
Context Readings
The Unfaithfulness Of Contemporary Israel
1 "If a man divorces his wife and she leaves him and becomes another man's wife, he may not take her back again. Doing that would utterly defile the land. But you, Israel, have given yourself as a prostitute to many gods. So what makes you think you can return to me?" says the Lord. 2 "Look up at the hilltops and consider this. You have had sex with other gods on every one of them. You waited for those gods like a thief lying in wait in the desert. You defiled the land by your wicked prostitution to other gods. 3 That is why the rains have been withheld, and the spring rains have not come. Yet in spite of this you are obstinate as a prostitute. You refuse to be ashamed of what you have done.
Phrases
Names
Cross References
Genesis 38:14
So she removed her widow's clothes and covered herself with a veil. She wrapped herself and sat at the entrance to Enaim which is on the way to Timnah. (She did this because she saw that she had not been given to Shelah as a wife, even though he had now grown up.)
Jeremiah 2:7
I brought you into a fertile land so you could enjoy its fruits and its rich bounty. But when you entered my land, you defiled it; you made the land I call my own loathsome to me.
Ezekiel 16:24-25
you built yourself a chamber and put up a pavilion in every public square.
Deuteronomy 12:2
You must by all means destroy all the places where the nations you are about to dispossess worship their gods -- on the high mountains and hills and under every leafy tree.
Jeremiah 2:20
"Indeed, long ago you threw off my authority and refused to be subject to me. You said, 'I will not serve you.' Instead, you gave yourself to other gods on every high hill and under every green tree, like a prostitute sprawls out before her lovers.
Jeremiah 3:1
"If a man divorces his wife and she leaves him and becomes another man's wife, he may not take her back again. Doing that would utterly defile the land. But you, Israel, have given yourself as a prostitute to many gods. So what makes you think you can return to me?" says the Lord.
1 Kings 11:3
He had 700 royal wives and 300 concubines; his wives had a powerful influence over him.
2 Kings 23:13
The king ruined the high places east of Jerusalem, south of the Mount of Destruction, that King Solomon of Israel had built for the detestable Sidonian goddess Astarte, the detestable Moabite god Chemosh, and the horrible Ammonite god Milcom.
Proverbs 7:11
(She is loud and rebellious, she does not remain at home --
Proverbs 23:28
Indeed, she lies in wait like a robber, and increases the unfaithful among men.
Jeremiah 2:23
"How can you say, 'I have not made myself unclean. I have not paid allegiance to the gods called Baal.' Just look at the way you have behaved in the Valley of Hinnom! Think about the things you have done there! You are like a flighty, young female camel that rushes here and there, crisscrossing its path.
Jeremiah 3:9
Because she took her prostitution so lightly, she defiled the land through her adulterous worship of gods made of wood and stone.
Jeremiah 3:21
"A noise is heard on the hilltops. It is the sound of the people of Israel crying and pleading to their gods. Indeed they have followed sinful ways; they have forgotten to be true to the Lord their God.
Jeremiah 7:29
So, mourn, you people of this nation. Cut off your hair and throw it away. Sing a song of mourning on the hilltops. For the Lord has decided to reject and forsake this generation that has provoked his wrath!'"
Ezekiel 8:4-6
Then I perceived that the glory of the God of Israel was there, as in the vision I had seen earlier in the valley.
Ezekiel 16:16
You took some of your clothing and made for yourself decorated high places; you engaged in prostitution on them. You went to him to become his.
Ezekiel 20:28
I brought them to the land which I swore to give them, but whenever they saw any high hill or leafy tree, they offered their sacrifices there and presented the offerings that provoke me to anger. They offered their soothing aroma there and poured out their drink offerings.
Luke 16:23
And in hell, as he was in torment, he looked up and saw Abraham far off with Lazarus at his side.