Parallel Verses

NET Bible

But I will most surely heal the wounds of this city and restore it and its people to health. I will show them abundant peace and security.

New American Standard Bible

Behold, I will bring to it health and healing, and I will heal them; and I will reveal to them an abundance of peace and truth.

King James Version

Behold, I will bring it health and cure, and I will cure them, and will reveal unto them the abundance of peace and truth.

Holman Bible

Yet I will certainly bring health and healing to it and will indeed heal them. I will let them experience the abundance of peace and truth.

International Standard Version

""Look, I'll bring restoration and healing to it, and I'll heal them. I'll reveal to them an abundance of peace and faithfulness.

A Conservative Version

Behold, I will bring it health and cure, and I will cure them. And I will reveal to them abundance of peace and truth.

American Standard Version

Behold, I will bring it health and cure, and I will cure them; and I will reveal unto them abundance of peace and truth.

Amplified

Behold, [in the restored Jerusalem] I will bring to it health and healing, and I will heal them; and I will reveal to them an abundance of peace (prosperity, security, stability) and truth.

Bible in Basic English

See, I will make it healthy and well again, I will even make them well; I will let them see peace and good faith in full measure.

Darby Translation

Behold, I will apply a healing dressing to it and cure, and I will heal them, and will reveal unto them an abundance of peace and truth.

Julia Smith Translation

Behold me bringing up to it health and healing, and healing them, and I uncovered to them the abundance of peace and truth.

King James 2000

Behold, I will bring it health and healing, and I will heal them, and will reveal unto them the abundance of peace and truth.

Lexham Expanded Bible

Look, I [am] going to bring healing and health to it, and I will heal them, and I will reveal to them abundance of peace and reliability.

Modern King James verseion

Behold, I will bring it health and healing, and I will heal them and will show them the riches of peace and truth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, sayeth the LORD, I will heal their wounds and make them whole: I will open them the treasure of peace and truth.

New Heart English Bible

'Behold, I will bring it health and healing, and I will heal them; and I will reveal to them abundance of peace and truth.

The Emphasized Bible

Behold me! laying upon her a bandage of healing, so will I heal them, - And will reveal to them abundance of prosperity and truth;

Webster

Behold, I will bring it health and cure, and I will cure them, and will reveal to them the abundance of peace and truth.

World English Bible

Behold, I will bring it health and cure, and I will cure them; and I will reveal to them abundance of peace and truth.

Youngs Literal Translation

Lo, I am increasing to it health and cure, And have healed them, and revealed to them The abundance of peace and truth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, I will bring
עלה 
`alah 
Usage: 890

it health
ארכה ארוּכה 
'aruwkah 
Usage: 6

and cure
מרפּא 
Marpe' 
Usage: 16

and I will cure
רפה רפא 
Rapha' 
Usage: 68

them, and will reveal
גּלה 
Galah 
Usage: 188

עתרת 
`athereth 
Usage: 1

of peace
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

References

Fausets

Context Readings

The Fortunes Of Judah And Israel Will Be Restored

5 The defenders of the city will go out and fight with the Babylonians. But they will only fill those houses and buildings with the dead bodies of the people that I will kill in my anger and my wrath. That will happen because I have decided to turn my back on this city on account of the wicked things they have done. 6 But I will most surely heal the wounds of this city and restore it and its people to health. I will show them abundant peace and security. 7 I will restore Judah and Israel and will rebuild them as they were in days of old.

Cross References

Isaiah 30:26

The light of the full moon will be like the sun's glare and the sun's glare will be seven times brighter, like the light of seven days, when the Lord binds up his people's fractured bones and heals their severe wound.

Isaiah 66:12

For this is what the Lord says: "Look, I am ready to extend to her prosperity that will flow like a river, the riches of nations will flow into her like a stream that floods its banks. You will nurse from her breast and be carried at her side; you will play on her knees.

Jeremiah 17:14

Lord, grant me relief from my suffering so that I may have some relief. Rescue me from those who persecute me so that I may be rescued.

Hosea 6:1

"Come on! Let's return to the Lord! He himself has torn us to pieces, but he will heal us! He has injured us, but he will bandage our wounds!

Galatians 5:22-23

But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,

Exodus 34:6

The Lord passed by before him and proclaimed: "The Lord, the Lord, the compassionate and gracious God, slow to anger, and abounding in loyal love and faithfulness,

Deuteronomy 32:39

"See now that I, indeed I, am he!" says the Lord, "and there is no other god besides me. I kill and give life, I smash and I heal, and none can resist my power.

Psalm 37:11

But the oppressed will possess the land and enjoy great prosperity.

Psalm 67:2

Then those living on earth will know what you are like; all nations will know how you deliver your people.

Psalm 72:7

During his days the godly will flourish; peace will prevail as long as the moon remains in the sky.

Psalm 85:10-12

Loyal love and faithfulness meet; deliverance and peace greet each other with a kiss.

Isaiah 2:4

He will judge disputes between nations; he will settle cases for many peoples. They will beat their swords into plowshares, and their spears into pruning hooks. Nations will not take up the sword against other nations, and they will no longer train for war.

Isaiah 11:5-9

Justice will be like a belt around his waist, integrity will be like a belt around his hips.

Isaiah 26:2-4

Open the gates so a righteous nation can enter -- one that remains trustworthy.

Isaiah 33:15-18

The one who lives uprightly and speaks honestly; the one who refuses to profit from oppressive measures and rejects a bribe; the one who does not plot violent crimes and does not seek to harm others --

Isaiah 39:8

Hezekiah said to Isaiah, "The Lord's word which you have announced is appropriate." Then he thought, "For there will be peace and stability during my lifetime."

Isaiah 48:17-18

This is what the Lord, your protector, says, the Holy One of Israel: "I am the Lord your God, who teaches you how to succeed, who leads you in the way you should go.

Isaiah 54:13

All your children will be followers of the Lord, and your children will enjoy great prosperity.

Isaiah 55:7

The wicked need to abandon their lifestyle and sinful people their plans. They should return to the Lord, and he will show mercy to them, and to their God, for he will freely forgive them.

Isaiah 58:8

Then your light will shine like the sunrise; your restoration will quickly arrive; your godly behavior will go before you, and the Lord's splendor will be your rear guard.

Jeremiah 30:12-17

Moreover, the Lord says to the people of Zion, "Your injuries are incurable; your wounds are severe.

Hosea 7:1

whenever I want to heal Israel, the sin of Ephraim is revealed, and the evil deeds of Samaria are exposed. For they do what is wrong; thieves break into houses, and gangs rob people out in the streets.

Micah 4:3

He will arbitrate between many peoples and settle disputes between many distant nations. They will beat their swords into plowshares, and their spears into pruning hooks. Nations will not use weapons against other nations, and they will no longer train for war.

John 10:10

The thief comes only to steal and kill and destroy; I have come so that they may have life, and may have it abundantly.

Ephesians 6:23

Peace to the brothers and sisters, and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ.

Titus 3:5-6

he saved us not by works of righteousness that we have done but on the basis of his mercy, through the washing of the new birth and the renewing of the Holy Spirit,

Hebrews 6:17-18

In the same way God wanted to demonstrate more clearly to the heirs of the promise that his purpose was unchangeable, and so he intervened with an oath,

1 Peter 1:3

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! By his great mercy he gave us new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain