Parallel Verses
New American Standard Bible
Which lives securely,” declares the Lord.
“It has
They
King James Version
Arise, get you up unto the wealthy nation, that dwelleth without care, saith the LORD, which have neither gates nor bars, which dwell alone.
Holman Bible
one living in security.
This is the Lord’s declaration.
They have no doors, not even a gate bar;
they live alone.
International Standard Version
"Arise, go up against a nation at ease, living securely," declares the LORD, "without gates or bars, living alone.
A Conservative Version
Arise, get you up to a nation that is at ease, that dwells without worry, says LORD, that has neither gates nor bars, that dwells alone.
American Standard Version
Arise, get you up unto a nation that is at ease, that dwelleth without care, saith Jehovah; that have neither gates nor bars, that dwell alone.
Amplified
“Arise [Nebuchadnezzar], go up against a nation which is at ease,
Which lives securely,” says the Lord,
“A nation which has neither gates nor bars;
They dwell apart and alone.
Bible in Basic English
Up! go against a nation which is living in comfort and without fear of danger, says the Lord, without doors or locks, living by themselves.
Darby Translation
Arise, get you up against the nation at ease, that dwelleth securely, saith Jehovah, which hath neither gates nor bars: they dwell alone.
Julia Smith Translation
Arise, go ye up to the nation at rest, dwelling with confidence, says Jehovah; no gates and no bars to it; they shall dwell alone.
King James 2000
Arise, get you up unto the wealthy nation, that dwells without care, says the LORD, which has neither gates nor bars, which dwell alone.
Lexham Expanded Bible
Rise up, go up against a nation [which is] at ease, living {securely}," {declares} Yahweh. "[There are] no gates and [there are] no bars for them, they dwell alone.
Modern King James verseion
Arise, go up to the nation that is at ease, who dwells securely, says Jehovah, which has neither gates nor bars, which dwells alone.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Arise, and get you up against yonder rich and careless people, sayeth the LORD, which have neither gates nor door bars, and that dwell not together.
NET Bible
The Lord says, "Army of Babylon, go and attack a nation that lives in peace and security. They have no gates or walls to protect them. They live all alone.
New Heart English Bible
"Arise, go up to a nation that is at ease, that dwells without care, says the LORD; that have neither gates nor bars, that dwell alone.
The Emphasized Bible
Arise ye, go up against a nation at ease - dwelling securely, Commandeth Yahweh, - Having neither doors nor bars, Alone, do they dwell:
Webster
Arise, go up to the wealthy nation, that dwelleth without care, saith the LORD, which have neither gates nor bars, which dwell alone.
World English Bible
Arise, go up to a nation that is at ease, that dwells without care, says Yahweh; that have neither gates nor bars, that dwell alone.
Youngs Literal Translation
Rise ye, go up unto a nation at rest, Dwelling confidently, an affirmation of Jehovah, It hath no two-leaved doors nor bar, Alone they do dwell.
Interlinear
Quwm
`alah
Shalev
Yashab
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 49:31
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Kedar And The Kingdoms Of Hazor
30
O inhabitants of Hazor,” declares the Lord;
“For
And devised a scheme against you.
Which lives securely,” declares the Lord.
“It has
They
And their many cattle for booty,
And I will
And I will bring their disaster from every side,” declares the Lord.
Cross References
Ezekiel 38:11
and you will say, ‘I will go up against the land of
Numbers 23:9
And I look at him from the hills;
And will not be reckoned among the nations.
Deuteronomy 33:28
Isaiah 47:8
Who
Who says in
‘
I will
Nor know loss of children.’
Micah 7:14
The flock of Your
Which dwells by itself in the woodland,
In the midst of
Let them feed in
Judges 18:7-10
Then the five men departed and came to
Judges 18:27-28
Then they took what Micah had made and the priest who had belonged to him, and came to
Psalm 123:4
With the
And with the
Isaiah 32:9
And hear my voice;
You complacent daughters.
Isaiah 32:11
Jeremiah 48:11
He has also been
And he has not been
Nor has he gone into exile.
Therefore
And his aroma has not changed.
Ezekiel 30:9
On that day
Ezekiel 39:6
“And I will send
Nahum 1:12
Thus says the Lord,
“Though they are at full strength and likewise many,
Even so, they will be
Though I have afflicted you,
I will afflict you
Zephaniah 2:15
Which
Who says in her heart,
“
How she has become a
A resting place for beasts!
And wave his hand in contempt.