Parallel Verses

Amplified


The Lord has opened His armory
And has brought out [the nations who unknowingly are] the weapons of His indignation (wrath),
For it is a work of the Lord God of hosts
In the land of the Chaldeans.

New American Standard Bible

The Lord has opened His armory
And has brought forth the weapons of His indignation,
For it is a work of the Lord God of hosts
In the land of the Chaldeans.

King James Version

The LORD hath opened his armoury, and hath brought forth the weapons of his indignation: for this is the work of the Lord GOD of hosts in the land of the Chaldeans.

Holman Bible

The Lord opened His armory
and brought out His weapons of wrath,
because it is a task of the Lord God of Hosts
in the land of the Chaldeans.

International Standard Version

"The LORD will open his armory, and bring out the weapons of his anger. Indeed, a work of the Lord GOD of the Heavenly Armies will be in the land of the Chaldeans.

A Conservative Version

LORD has opened his armory, and has brought forth the weapons of his indignation, for the Lord, LORD of hosts, has a work in the land of the Chaldeans.

American Standard Version

Jehovah hath opened his armory, and hath brought forth the weapons of his indignation; for the Lord, Jehovah of hosts, hath a work to do in the land of the Chaldeans.

Bible in Basic English

From his store-house the Lord has taken the instruments of his wrath: for the Lord, the Lord of armies, has a work to do in the land of the Chaldaeans.

Darby Translation

Jehovah hath opened his armoury, and hath brought forth the weapons of his indignation; for this is a work for the Lord, Jehovah of hosts, in the land of the Chaldeans.

Julia Smith Translation

Jehovah opened his treasure, and he will bring forth the vessels of his anger: for this the work to the Lord Jehovah of armies in the land of the Chaldeans

King James 2000

The LORD has opened his armory, and has brought forth the weapons of his indignation: for this is the work of the Lord GOD of hosts in the land of the Chaldeans.

Lexham Expanded Bible

Yahweh has opened his armory, and he has brought out the weapons of his wrath, for it [is] a word for my Lord Yahweh of hosts in the land of [the] Chaldeans.

Modern King James verseion

Jehovah has opened His armory, and has brought forth the weapons of His fury. For this is the work of the Lord Jehovah of Hosts in the land of the Chaldeans.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD hath opened his house of ordinance, and brought forth the weapons of his wrath. For the thing that is done in the land of the Chaldeans, it is the LORD of Hosts' work.

NET Bible

I have opened up the place where my weapons are stored. I have brought out the weapons for carrying out my wrath. For I, the Lord God who rules over all, have work to carry out in the land of Babylonia.

New Heart English Bible

The LORD has opened his armory, and has brought forth the weapons of his indignation; for the Lord, the LORD of hosts, has a work to do in the land of the Chaldeans.

The Emphasized Bible

Yahweh opened his armoury, and brought out his weapons of indignation, - For, a work, it is pertaining to My Lord, Yahweh of hosts, in the land of the Chaldeans,

Webster

The LORD hath opened his armory, and hath brought forth the weapons of his indignation: for this is the work of the Lord GOD of hosts in the land of the Chaldeans.

World English Bible

Yahweh has opened his armory, and has brought forth the weapons of his indignation; for the Lord, Yahweh of Armies, has a work [to do] in the land of the Chaldeans.

Youngs Literal Translation

Jehovah hath opened His treasury, And He bringeth out the weapons of His indignation, For a work is to the Lord Jehovah of Hosts, In the land of the Chaldeans.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּתח 
Pathach 
Usage: 143

אוצר 
'owtsar 
Usage: 79

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

the weapons
כּלי 
K@liy 
Usage: 325

זעם 
Za`am 
Usage: 22

for this is the work
מלאכה 
M@la'kah 
Usage: 167

of the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Context Readings

A Message Concerning Babylon

24
“I set a trap for you and you also were caught, O Babylon,
And you did not know it;
You have been found and also seized
Because you have struggled against the Lord.”
25 
The Lord has opened His armory
And has brought out [the nations who unknowingly are] the weapons of His indignation (wrath),
For it is a work of the Lord God of hosts
In the land of the Chaldeans.
26
Come against her from the farthest border.
Open her storehouses;
Pile it up like heaps of rubbish.
Burn and destroy her completely;
Let nothing be left of her.

Cross References

Jeremiah 51:25


“Behold, I am against you,
O destroying mountain [conqueror of nations],
Who destroys the whole earth,” declares the Lord,
“I will stretch out My hand against you,
And roll you down from the [rugged] cliffs,
And will make you a burnt mountain (extinct volcano).

Jeremiah 51:55


For the Lord is going to destroy Babylon and make her a ruin,
And He will still her great voice [that hums with city life].
And the waves [of her conquerors] roar like great waters,
The noise of their voices is raised up [like the marching of an army].

Jeremiah 50:15


“Raise the battle cry against her on every side!
She has given her hand [in agreement] and has surrendered; her pillars have fallen,
Her walls have been torn down.
For this is the vengeance of the Lord:
Take vengeance on her;
As she has done [to others], do to her.

Psalm 45:3


Strap Your sword on Your thigh, O mighty One,
In Your splendor and Your majesty!

Psalm 45:5


Your arrows are sharp;
The peoples (nations) fall under You;
Your arrows pierce the hearts of the King’s enemies.

Isaiah 13:2-5


Lift up a signal banner on the bare mountain,
Summon them [the Medes and Persians] with a loud voice,
Wave the [beckoning] hand so that they may enter the doorways of the [Babylonian] nobles.

Isaiah 13:17-18


Listen carefully, I will put the Medes [in motion] against them,
Who have no regard for silver and do not delight in gold [and therefore cannot be bribed].

Isaiah 14:22-24

“I will rise up against them,” says the Lord of hosts, “and will cut off from Babylon name and survivors, and son and grandson,” declares the Lord.

Isaiah 21:7-9


“When he sees a chariot, horsemen in pairs,
A train of donkeys and a train of camels,
Let him pay attention and listen closely, very closely.”

Isaiah 46:10-11


Declaring the end and the result from the beginning,
And from ancient times the things which have not [yet] been done,
Saying, ‘My purpose will be established,
And I will do all that pleases Me and fulfills My purpose,’

Isaiah 48:14-15


“Assemble, all of you, and listen!
Who among them [the idols and Chaldean astrologers] has declared these things?
The Lord loves him (Cyrus of Persia); he will do His pleasure and purpose against Babylon,
And his arm will be against the Chaldeans [who reign in Babylon].

Jeremiah 50:35-38


“A sword against the Chaldeans,” says the Lord,
“And against the inhabitants of Babylon
And against her princes (officials, civic rulers) and against her wise men (astrologers, religious rulers)!

Jeremiah 51:11-12


Sharpen the arrows, take up the shields [and cover yourselves]!
The Lord has stirred up the spirit of the kings of the Medes,
Because His purpose concerning Babylon is to destroy it;
For that is the vengeance of the Lord, vengeance [on Babylon] for [plundering and destroying] His temple.

Jeremiah 51:20


“You [Cyrus of Persia, soon to conquer Babylon] are My battle-axe and weapon of war—
For with you I shatter nations,
With you I destroy kingdoms.

Amos 3:6


If a trumpet is blown in a city [warning of danger] will not the people tremble?
If a disaster or misfortune occurs in a city has not the Lord caused it?

Revelation 18:8

For this reason in a single day her plagues (afflictions, calamities) will come, pestilence and mourning and famine, and she will be burned up with fire and completely consumed; for strong and powerful is the Lord God who judges her.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation