Parallel Verses

Bible in Basic English

Put all her oxen to the sword; let them go down to death: sorrow is theirs, for their day has come, the time of their punishment.

New American Standard Bible

Put all her young bulls to the sword;
Let them go down to the slaughter!
Woe be upon them, for their day has come,
The time of their punishment.

King James Version

Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.

Holman Bible

Put all her young bulls to the sword;
let them go down to the slaughter.
Woe to them, because their day has come,
the time of their punishment.

International Standard Version

Put all her bulls to the sword, let them go down to the slaughter. How terrible for them because their day has come, the time of their judgment.

A Conservative Version

Kill all her bullocks. Let them go down to the slaughter. Woe to them! For their day has come, the time of their visitation.

American Standard Version

Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.

Amplified


Kill all her young bulls [her strength—her young men];
Let them go down to the slaughter!
Woe (judgment is coming) to the Chaldeans, for their day has come,
The time of their punishment.

Darby Translation

Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.

Julia Smith Translation

Lay waste all her bullocks; come down to the slaughter: wo to them! for their day came, the time of their reviewing.

King James 2000

Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day has come, the time of their punishment.

Lexham Expanded Bible

Massacre all her bulls, let them go down to the slaughtering. Woe to them, for [their] day has come, the time of their punishment.

Modern King James verseion

Kill all her bulls; let them go down to the slaughter. Woe to them! For their day has come, the time of their punishment.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They shall slay all her mighty soldiers, and put them to death. Woe be unto them, for the day and the time of their visitation is at hand.

NET Bible

Kill all her soldiers! Let them be slaughtered! They are doomed, for their day of reckoning has come, the time for them to be punished."

New Heart English Bible

Kill all her bulls; let them go down to the slaughter: woe to them. for their day has come, the time of their visitation."

The Emphasized Bible

Cut up all her bullocks, Let them go down to the slaughter, - Alas for them! For their day, hath come, Their time for punishment.

Webster

Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe to them! for their day is come, the time of their visitation.

World English Bible

Kill all her bulls; let them go down to the slaughter: woe to them! for their day is come, the time of their visitation.

Youngs Literal Translation

Slay all her kine, they go down to slaughter, Woe is on them, for come hath their day, The time of their inspection.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חרב חרב 
Charab 
Usage: 40

פּר פּר 
Par 
Usage: 133

ירד 
Yarad 
Usage: 378

to the slaughter
טבח 
Tebach 
Usage: 12

woe
הוי 
Howy 
woe, Ah, Ho, O, Alas
Usage: 50

יום 
Yowm 
Usage: 2293

is come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

the time
עת 
`eth 
Usage: 296

Context Readings

A Message Concerning Babylon

26 Come up against her one and all, let her store-houses be broken open: make her into a mass of stones, give her to the curse, till there is nothing of her to be seen. 27 Put all her oxen to the sword; let them go down to death: sorrow is theirs, for their day has come, the time of their punishment. 28 The voice of those who are in flight, who have got away safe from the land of Babylon, to give news in Zion of punishment from the Lord our God, even payment for his Temple.

Cross References

Isaiah 34:7

And the strong oxen will go down to death together with the smaller cattle.

Jeremiah 46:21

And those who were her fighters for payment are like fat oxen; for they are turned back, they have gone in flight together, they do not keep their place: for the day of their fate has come on them, the time of their punishment.

Psalm 22:12

A great herd of oxen is round me: I am shut in by the strong oxen of Bashan.

Psalm 37:13

He will be laughed at by the Lord, who sees that his day is coming.

Jeremiah 48:44

He who goes in flight from the fear will be overtaken by death; and he who gets free from death will be taken in the net: for I will make this come on Moab, even the year of their punishment, says the Lord.

Jeremiah 27:7

And all the nations will be servants to him and to his son and to his son's son, till the time comes for his land to be overcome: and then a number of nations and great kings will take it for their use.

Jeremiah 50:11

Because you are glad, because you are lifted up with pride, you wasters of my heritage, because you are playing like a young cow put out to grass, and you make a noise like strong horses;

Jeremiah 50:31

See, I am against you, O pride, says the Lord, the Lord of armies, for your day has come, the time when I will send punishment on you.

Lamentations 1:21

Give ear to the voice of my grief; I have no comforter; all my haters have news of my troubles, they are glad because you have done it: let the day of fate come when they will be like me.

Ezekiel 7:5-7

This is what the Lord has said: An evil, even one evil; see, it is coming.

Ezekiel 39:17-20

And you, son of man, this is what the Lord has said: Say to the birds of every sort and to all the beasts of the field, Get together and come; come together on every side to the offering which I am putting to death for you, a great offering on the mountains of Israel, so that you may have flesh for your food and blood for your drink.

Revelation 16:17-19

And the seventh let what was in his vessel come out on the air; and there came out a great voice from the house of God, from the high seat, saying, It is done.

Revelation 18:10

Watching from far away, for fear of her punishment, saying, Sorrow, sorrow for Babylon, the great town, the strong town! for in one hour you have been judged.

Revelation 19:17

And I saw an angel taking his place in the sun; and he was crying with a loud voice, saying to all the birds in flight in the heavens, Come together to the great feast of God;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain