Parallel Verses
Holman Bible
The Lord asked Satan, “Where have you come from?”
“From roaming through the earth,”
New American Standard Bible
The Lord said to Satan, “From where do you come?” Then Satan answered the Lord and said, “
King James Version
And the LORD said unto Satan, Whence comest thou? Then Satan answered the LORD, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.
International Standard Version
The LORD asked Satan, "Where have you come from?" In response, Satan answered the LORD, "From wandering all over the earth and walking back and forth throughout it."
A Conservative Version
And LORD said to Satan, From where do thou come? Then Satan answered LORD, and said, From going to and fro on the earth, and from walking up and down on it.
American Standard Version
And Jehovah said unto Satan, Whence comest thou? Then Satan answered Jehovah, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.
Amplified
The Lord said to Satan, “From where have you come?” Then Satan answered the Lord, “From roaming around on the earth and from walking around on it.”
Bible in Basic English
And the Lord said to the Satan, Where do you come from? And the Satan said in answer, From wandering this way and that on the earth, and walking about on it.
Darby Translation
And Jehovah said to Satan, Whence comest thou? And Satan answered Jehovah and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.
Julia Smith Translation
And Jehovah will say to the adversary, From whence wilt thou come? And the adversary will answer Jehovah, and say, From running to and fro in the earth, and from walking about in it.
King James 2000
And the LORD said unto Satan, From where come you? Then Satan answered the LORD, and said, From going to and fro on the earth, and from walking up and down on it.
Lexham Expanded Bible
So Yahweh said to Satan, "From where have you come?" Then Satan answered Yahweh and said, "From roaming on the earth and from walking about in it."
Modern King James verseion
And Jehovah said to Satan, From where do you come? Then Satan answered Jehovah and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the LORD said unto Satan, "From whence comest thou?" Satan answered the LORD, and said, "I have gone about the land and walked through it."
NET Bible
The Lord said to Satan, "Where have you come from?" And Satan answered the Lord, "From roving about on the earth, and from walking back and forth across it."
New Heart English Bible
The LORD said to Satan, "Where have you come from?" Then Satan answered the LORD, and said, "From going back and forth in the earth, and from walking up and down in it."
The Emphasized Bible
And Yahweh said unto the accuser, Whence comest thou? And the accuser answered Yahweh, and said, From going to and fro in the earth, and wandering about therein.
Webster
And the LORD said to Satan, Whence comest thou? Then Satan answered the LORD, and said, From going to and fro on the earth, and from walking up and down upon it.
World English Bible
Yahweh said to Satan, "Where have you come from?" Then Satan answered Yahweh, and said, "From going back and forth in the earth, and from walking up and down in it."
Youngs Literal Translation
And Jehovah saith unto the Adversary, 'Whence comest thou?' And the Adversary answereth Jehovah and saith, 'From going to and fro in the land, and from walking up and down on it.'
Themes
Defense » Who the lord defends
Devil/devils » What satan does
Interlinear
Shuwt
References
Word Count of 20 Translations in Job 1:7
Verse Info
Context Readings
Job's Character And Greatness
6
One day the sons of God
“From roaming through the earth,”
Cross References
1 Peter 5:8
Be serious!
Job 2:2
The Lord asked Satan, “Where have you come from?”
“From roaming through the earth,” Satan answered Him, “and walking around on it.”
2 Kings 5:25
Gehazi came and stood by his master. “Where did you go, Gehazi?” Elisha asked him.
“Your servant didn’t go anywhere,” he replied.
Zechariah 1:10-11
Then the man standing among the myrtle trees explained, “They are the ones the Lord has sent to patrol the earth.”
Zechariah 6:7
As the strong horses went out, they wanted to go patrol the earth, and the Lord said, “Go, patrol the earth.” So they patrolled the earth.
Matthew 12:43
Revelation 12:9
So the great dragon was thrown out—the ancient serpent,
Revelation 12:12-17
and you who dwell in them!
Woe to the earth and the sea,
for the Devil has come down to you
with great fury,
because he knows he has a short time.
Revelation 20:8
and will go out to deceive the nations at the four corners of the earth,