Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

He has walled up my way so that I cannot pass; and he has set darkness upon my paths.

New American Standard Bible

“He has walled up my way so that I cannot pass,
And He has put darkness on my paths.

King James Version

He hath fenced up my way that I cannot pass, and he hath set darkness in my paths.

Holman Bible

He has blocked my way so that I cannot pass through;
He has veiled my paths with darkness.

International Standard Version

He blocked my path, so I cannot pass; and he turned out the lights on my pathways.

A Conservative Version

He has walled up my way that I cannot pass, and has set darkness in my paths.

American Standard Version

He hath walled up my way that I cannot pass, And hath set darkness in my paths.

Amplified


“He has walled up my way so that I cannot pass,
And He has set darkness upon my paths.

Bible in Basic English

My way is walled up by him so that I may not go by: he has made my roads dark.

Darby Translation

He hath hedged up my way that I cannot pass, and he hath set darkness in my paths.

Julia Smith Translation

He walled up my path and I shall not pass, and he will set darkness upon my beaten paths.

King James 2000

He has fenced up my way that I cannot pass, and he has set darkness in my paths.

Modern King James verseion

He has fenced up my way so that I cannot pass, and He has set darkness in my paths.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"He hath hedged up my way, that I cannot pass; he hath set darkness in my gate.

NET Bible

He has blocked my way so I cannot pass, and has set darkness over my paths.

New Heart English Bible

He has walled up my way so that I can't pass, and has set darkness in my paths.

The Emphasized Bible

My way, hath he walled up, that I cannot pass, and, upon my paths, hath he made darkness rest;

Webster

He hath fenced up my way that I cannot pass, and he hath set darkness in my paths.

World English Bible

He has walled up my way so that I can't pass, and has set darkness in my paths.

Youngs Literal Translation

My way He hedged up, and I pass not over, And on my paths darkness He placeth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He hath fenced up
גּדר 
Gadar 
Usage: 10

my way
ארח 
'orach 
Usage: 59

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

and he hath set
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

חשׁך 
Choshek 
Usage: 78

References

Fausets

Context Readings

Job's Sixth Speech: A Response To Bildad

7 "Look, I cry out, 'Violence!' but I am not answered; I cry out, but there is no justice. 8 He has walled up my way so that I cannot pass; and he has set darkness upon my paths. 9 He has taken my glory from me, and he has removed the crown of my head.

Cross References

Job 3:23

[Why does he give light] to a man whose way is hidden, and God has fenced him in [all] around?

Lamentations 3:7

He has built a wall around me, I cannot go out; he has made my bronze fetters heavy.

Lamentations 3:9

He has blocked my ways with dressed stones; he has made my paths crooked.

Hosea 2:6

Therefore, Look! I [am] going to hedge her path {with thorns}, and I will build a stone wall, a stone wall [against] her, and she will not find her paths.

Joshua 24:7

They cried out to Yahweh, and he put darkness between you and the Egyptians, and he brought the sea over them and covered them; your own eyes saw what I did in Egypt. Then you lived in the wilderness for many days.

Job 30:26

Indeed, I hoped for good, but evil came, and I waited for light, but darkness came.

Psalm 88:8

You have removed my acquaintances far from me. You have made me detestable to them. [I am] confined and cannot go out.

Proverbs 4:19

The way of the wicked ones [is] like deep darkness; they do not know what they stumble over.

Isaiah 50:10

Who among you [is] in fear of Yahweh, obeys the voice of his servant? Who walks [in] darkness and has no light, trusts in the name of Yahweh and depends on his God?

Jeremiah 13:16

Give glory to Yahweh your God {before} he brings darkness, and {before} your feet stumble on the mountains at twilight. And you will hope for light, but he makes it as gloom, he makes [it] as thick darkness.

Jeremiah 23:12

"{Therefore} their way will be to them like the slippery places, they will be pushed in the darkness, and they will fall into it, for I will bring disaster on them [in] the year of their punishment," {declares} Yahweh.

John 8:12

Then Jesus spoke to them again, saying, "I am the light of the world! The one who follows me will never walk in darkness, but will have the light of life."

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain