Parallel Verses

The Emphasized Bible

Who enjoined on him his way? and who ever said, Thou hast wrought perversity?

New American Standard Bible

“Who has appointed Him His way,
And who has said, ‘You have done wrong’?

King James Version

Who hath enjoined him his way? or who can say, Thou hast wrought iniquity?

Holman Bible

Who has appointed His way for Him,
and who has declared, “You have done wrong”?

International Standard Version

Who ordained his path for him, and who has asked him, "You are wrong, aren't you?'

A Conservative Version

Who has enjoined him his way? Or who can say, Thou have wrought unrighteousness?

American Standard Version

Who hath enjoined him his way? Or who can say, Thou hast wrought unrighteousness?

Amplified


“Who has appointed God His way,
And who can say [to Him], ‘You have done wrong’?

Bible in Basic English

Who ever gave orders to him, or said to him, You have done wrong?

Darby Translation

Who hath appointed him his way? or who hath said, Thou hast wrought unrighteousness?

Julia Smith Translation

Who charged upon him his way? and who said, Thou didst iniquity?

King James 2000

Who has prescribed him his way? or who can say, You have worked iniquity?

Lexham Expanded Bible

Who has prescribed his way for him? Or who says, 'You have done wrong'?

Modern King James verseion

Who has appointed Him His way; or who can say, You have done wrong?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Who will reprove him of his way? Who will say unto him, 'Thou hast done wrong?'

NET Bible

Who has prescribed his ways for him? Or said to him, 'You have done what is wicked'?

New Heart English Bible

Who has prescribed his way for him? Or who can say, 'You have committed unrighteousness?'

Webster

Who hath enjoined him his way? or who can say, Thou hast wrought iniquity?

World English Bible

Who has prescribed his way for him? Or who can say, 'You have committed unrighteousness?'

Youngs Literal Translation

Who hath appointed unto Him his way? And who said, 'Thou hast done iniquity?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּרך 
Derek 
Usage: 704

פּעל 
Pa`al 
Usage: 57

Context Readings

Elihu Extols God's Greatness

22 Lo, GOD, exalteth himself by his strength, Who like him doth teach? 23 Who enjoined on him his way? and who ever said, Thou hast wrought perversity? 24 Remember, that thou extol his work, of which men have sung;

Cross References

Job 8:3

Should, GOD, pervert justice? Or, the Almighty, pervert righteousness?

1 Corinthians 2:16

For who hath come to know the mind of the Lord, that shall instruct him? But, we, have, the mind of Christ.

Job 34:10

Wherefore, ye men of mind, hearken unto me, - Far be it, that, GOD, should be lawless, or, the Almighty, be perverse!

Isaiah 40:13-14

Who hath proved the spirit of Yahweh? Or being his counsellor hath been giving him knowledge?

Romans 2:5

But, according to thy hardness, and thine impenitent heart, art treasuring up for thyself anger, in a day of anger and revelation of the righteous judgment of God, -

Romans 11:34

For who hath come to know the mind of the Lord? Or who hath become his counselor?

Ephesians 1:11

In whom also we were taken as an inheritance, according to the purpose of him who energiseth all things according to the counsel of his will,

Job 34:13-33

Who set him in charge of the earth? Or who appointed him the whole world?

Job 40:8

Wilt thou even frustrate my justice? Wilt thou condemn me, that thou mayest appear right?

Romans 3:5

But, if, our unrighteousness, commendeth, God's righteousness, what shall we say? Surely, not unrighteous, is God who visiteth with his anger? After the manner of men, I am speaking, -

Romans 9:14

What, then, shall we say? Is there injustice with God? Far be it!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain