Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"Teach us what we should say to him; we cannot draw up our case because of [the] presence of darkness.

New American Standard Bible

“Teach us what we shall say to Him;
We cannot arrange our case because of darkness.

King James Version

Teach us what we shall say unto him; for we cannot order our speech by reason of darkness.

Holman Bible

Teach us what we should say to Him;
we cannot prepare our case because of our darkness.

International Standard Version

Tell us! What are we to say to him? Can we prepare our case to face him when our faces are in darkness?

A Conservative Version

Teach us what we shall say to him. We cannot set in array because of darkness.

American Standard Version

Teach us what we shall say unto him; For we cannot set our speech in order by reason of darkness.

Amplified


“Tell us [Job] what words [of man] shall we say to such a Being;
We cannot state our case because of darkness [that is, our ignorance in the presence of the unsearchable God].

Bible in Basic English

Make clear to me what we are to say to him; we are unable to put our cause before him, because of the dark.

Darby Translation

Teach us what we shall say unto him! We cannot order our words by reason of darkness.

Julia Smith Translation

Make known to us what we shall say to him we shall not set in order from the face of darkness.

King James 2000

Teach us what we shall say unto him; for we cannot order our speech because of darkness.

Modern King James verseion

Teach us what we shall say to Him; for because of darkness we cannot arrange our case.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Teach us what we shall say unto him, for we are unmete because of darkness.

NET Bible

Tell us what we should say to him. We cannot prepare a case because of the darkness.

New Heart English Bible

Teach us what we shall tell him, for we can't make our case by reason of darkness.

The Emphasized Bible

Let us know what we shall say to him, We cannot set in order, by reason of darkness.

Webster

Teach us what we shall say to him; for we cannot order our speech by reason of darkness.

World English Bible

Teach us what we shall tell him, for we can't make our case by reason of darkness.

Youngs Literal Translation

Let us know what we say to Him, We set not in array because of darkness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
us what we shall say

Usage: 0

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

Context Readings

Elihu Extols God's Majesty

18 with him can you spread out [the] skies, hard as a molten mirror? 19 "Teach us what we should say to him; we cannot draw up our case because of [the] presence of darkness. 20 Should he be told that I want to speak? Or did a man say that he would be communicated with?

Cross References

Job 12:3

{I also have insight} like you; I am not more inferior than you. And {who does not know things like these}?

Job 13:3

But I would speak to Shaddai, and I desire to argue with God.

Job 13:6

Please hear my argument, and listen attentively [to the] pleadings of my lips.

Job 26:14

Look, these [are] the outer fringes of his ways, and {how faint is the word} [that] we hear of him! But who can understand the thunder of his power?"

Job 28:20-21

Indeed, from where does wisdom come? And {where in the world} [is the] place of understanding?

Job 38:2

"Who [is] this darkening counsel by words without knowledge?

Job 42:3

'Who [is] this darkening counsel without knowledge?' Therefore I uttered, but I did not understand; {things too wonderful for me}, but I did not know.

Psalm 73:16-17

When I thought about [how] to understand this, it [was] troubling in my eyes

Psalm 73:22

then I was brutish and ignorant. With you I was [like] the beasts.

Psalm 139:6

[Such] knowledge is too wonderful for me. It is set high; I cannot [prevail] against it.

Proverbs 30:2-4

Certainly I [am more] stupid than a man, and the understanding of humankind [is] not for me.

1 Corinthians 13:12

For now we see through a mirror {indirectly}, but then face to face. Now I know in part, but then I will know completely, just as I have also been completely known.

1 John 3:2

Dear friends, now we are children of God, and what we will be has not yet been revealed. We know that whenever he is revealed we will be like him, because we will see him just as he is.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain