Parallel Verses
International Standard Version
Seeds shrivel within their furrows, the storehouses lie empty, and granaries stand in ruins because the grain has withered.
New American Standard Bible
The storehouses are desolate,
The barns are torn down,
For the grain is dried up.
King James Version
The seed is rotten under their clods, the garners are laid desolate, the barns are broken down; for the corn is withered.
Holman Bible
The storehouses are in ruin,
and the granaries are broken down,
because the grain has withered away.
A Conservative Version
The seeds rot under their clods. The garners are laid desolate. The barns are broken down. For the grain is withered.
American Standard Version
The seeds rot under their clods; the garners are laid desolate, the barns are broken down; for the grain is withered.
Amplified
The seeds [of grain] shrivel under the clods,
The storehouses are desolate and empty,
The barns are in ruins
Because the grain is dried up.
Bible in Basic English
The grains have become small and dry under the spade; the store-houses are made waste, the grain-stores are broken down; for the grain is dry and dead.
Darby Translation
The seeds are rotten under their clods, the granaries are laid desolate, the barns are broken down; for the corn is withered.
Julia Smith Translation
The kernels died beneath the clods, the treasures were laid waste, the garners were pulled down, for the grain was dried up.
King James 2000
The seed shrivels under the clods, the storehouses are laid desolate, the barns are broken down; for the grain has withered.
Lexham Expanded Bible
The seeds shrivel under their clods; the storehouses are desolate. The grain storage places are destroyed because grain has dried out.
Modern King James verseion
The seed is rotten under their clods; the storage bins are laid waste; the barns are broken down, for the grain has dried up.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The seed shall perish in the ground, the garners shall lie waste, the floors shall be broken down, for the corn shall be destroyed.
NET Bible
The grains of seed have shriveled beneath their shovels. Storehouses have been decimated and granaries have been torn down, for the grain has dried up.
New Heart English Bible
The heifers decay in their stalls. The granaries are laid desolate. The barns are broken down, for the grain has withered.
The Emphasized Bible
Rotted hath the seed, under their clods, Laid waste are their stores, Thrown down are the garners, - Yea abashed is the corn.
Webster
The seed hath perished under their clods, the granaries are laid desolate, the barns are broken down; for the corn is withered.
World English Bible
The seeds rot under their clods. The granaries are laid desolate. The barns are broken down, for the grain has withered.
Youngs Literal Translation
Rotted have scattered things under their clods, Desolated have been storehouses, Broken down have been granaries, For withered hath the corn.
Interlinear
Shamem
Word Count of 20 Translations in Joel 1:17
Verse Info
Context Readings
A Call To Lamentation
16 Isn't our food supply cut off right in front of us, along with joy and gladness from the Temple of our God? 17 Seeds shrivel within their furrows, the storehouses lie empty, and granaries stand in ruins because the grain has withered. 18 Oh, how the livestock groan! The herds of cattle wander about because they have no pasture. Even flocks of sheep suffer!
Names
Cross References
Genesis 23:16
Abraham agreed with Ephron, so he weighed out to Ephron the money to which he had agreed publicly while the Hittites were listening: 400 shekels of silver at the current merchant rate.
Isaiah 17:10-11
For you have forgotten the God of your salvation and have not remembered the Rock that is your strength. Therefore even though you plant delightful plants, sowing them with imported vine-seedlings,