Parallel Verses
New American Standard Bible
Surely His camp is very great,
For
The
And
King James Version
And the LORD shall utter his voice before his army: for his camp is very great: for he is strong that executeth his word: for the day of the LORD is great and very terrible; and who can abide it?
Holman Bible
in the presence of His army.
His camp is very large;
Those who carry out His command are powerful.
Indeed, the Day of the Lord is terrible and dreadful
who can endure it?
International Standard Version
The LORD will shout in the presence of his forces, because his encampment is very great; for powerful is he who carries out his message. Truly the Day of the LORD is great, and very terrifying. Who will be able to survive it?"
A Conservative Version
And LORD utters his voice before his army, for his camp is very great. For he is strong who executes his word. For the day of LORD is great and very fearful, and who can abide it?
American Standard Version
And Jehovah uttereth his voice before his army; for his camp is very great; for he is strong that executeth his word; for the day of Jehovah is great and very terrible; and who can abide it?
Amplified
The Lord utters His voice before His army,
For His camp is very great,
Because strong and powerful is he who [obediently] carries out His word.
For the day of the Lord is indeed great and very terrible [causing dread];
Who can endure it?
Bible in Basic English
And the Lord is thundering before his forces; for very great is his army; for he is strong who gives effect to his word: for the day of the Lord is great and greatly to be feared, and who has strength against it?
Darby Translation
And Jehovah uttereth his voice before his army; for his camp is very great; for strong is he that executeth his word: for the day of Jehovah is great and very terrible; and who can bear it?
Julia Smith Translation
And Jehovah gave his voice before the face of his strength: for exceedingly great his camp, and strong he doing his word: for great the day of Jehovah, and exceedingly terrible; and who shall endure it?
King James 2000
And the LORD shall utter his voice before his army: for his camp is very great: for he is strong that executes his word: for the day of the LORD is great and very terrible; and who can endure it?
Lexham Expanded Bible
And Yahweh {utters} his voice before his army, because his encampment [is] very large; strong [is the] one who carries out his decree, for great [is] the day of Yahweh and exceedingly fearful. Who can endure it?
Modern King James verseion
And Jehovah shall utter His voice before His army; for His camp is very great; for strong is He who does His Word. For the day of Jehovah is great and very terrible; and who can stand it?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The LORD shall show his voice before his host, for his host is great, strong and mighty to fulfill his commandment. This is that great and marvelous fearful day of the LORD: And who is able to abide it?
NET Bible
The voice of the Lord thunders as he leads his army. Indeed, his warriors are innumerable; Surely his command is carried out! Yes, the day of the Lord is awesome and very terrifying -- who can survive it?
New Heart English Bible
The LORD thunders his voice before his army; for his forces are very great; for he is strong who obeys his command; for the day of the LORD is great and very awesome, and who can endure it?
The Emphasized Bible
And, Yahweh, hath uttered his voice, before his host, for great indeed is his camp, for bold is he who executeth his word, - for great is the day of Yahweh, and awful exceedingly, Who then shall endure it?
Webster
And the LORD will utter his voice before his army: for his camp is very great: for he is strong that executeth his word: for the day of the LORD is great and very terrible; and who can abide it?
World English Bible
Yahweh thunders his voice before his army; for his forces are very great; for he is strong who obeys his command; for the day of Yahweh is great and very awesome, and who can endure it?
Youngs Literal Translation
And Jehovah hath given forth His voice before His force, For very great is His camp, For mighty is the doer of His word, For great is the day of Jehovah -- very fearful, And who doth bear it?
Topics
Interlinear
Nathan
Qowl
Paniym
Chayil
Machaneh
M@`od
Rab
Yowm
M@`od
Yare'
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Joel 2:11
Verse Info
Context Readings
The Day Of Yahweh Is Near
10
The heavens tremble,
The
And the stars lose their brightness.
Surely His camp is very great,
For
The
And
“
And with
Cross References
Revelation 18:8
For this reason
Joel 3:16
And
And the
But the Lord is a
And a
Malachi 3:2
“But who can
Numbers 24:23
Then he took up his discourse and said,
“Alas, who can live except God has ordained it?
Psalm 46:6
He
Isaiah 13:4
Like that of many people!
A sound of the uproar of kingdoms,
Of nations gathered together!
The Lord of hosts is mustering the army for battle.
Jeremiah 25:30
“Therefore you shall prophesy against them all these words, and you shall say to them,
‘The
And utter His voice from His holy habitation;
He will roar mightily against His
He will shout like those who tread the grapes,
Against all the inhabitants of the earth.
Jeremiah 30:7
There is
And it is the time of Jacob’s
But he will be
Jeremiah 50:34
He will vigorously
So that He may
But turmoil to the inhabitants of Babylon.
Joel 1:15
For the
And it will come as
Revelation 6:17
for
2 Samuel 22:14-15
And the Most High uttered His voice.
Isaiah 7:18
In that day the Lord will
Isaiah 42:13
He will arouse His
He will utter a shout, yes, He will raise a war cry.
He will
Ezekiel 22:14
Can
Joel 2:25
That the swarming
The creeping locust, the stripping locust and the gnawing locust,
My great army which I sent among you.
Joel 2:31
And the moon into blood
Before the
Amos 1:2
“The
And from Jerusalem He utters His voice;
And the shepherds’
And the
Amos 5:18
For what purpose will the day of the Lord be to you?
It will be
Amos 5:20
Even gloom with no brightness in it?
Nahum 1:6
Who can endure the
His
And the
Zephaniah 1:14-15
Near and coming very quickly;
Listen, the day of the Lord!