Parallel Verses

New American Standard Bible

Put in the sickle, for the harvest is ripe.
Come, tread, for the wine press is full;
The vats overflow, for their wickedness is great.

King James Version

Put ye in the sickle, for the harvest is ripe: come, get you down; for the press is full, the fats overflow; for their wickedness is great.

Holman Bible

Swing the sickle
because the harvest is ripe.
Come and trample the grapes
because the winepress is full;
the wine vats overflow
because the wickedness of the nations is great.

International Standard Version

Put in the sickle, because the harvest is ripe. Come and go down, because the winepress is full. The wine vats are overflowing, because their evil is great!

A Conservative Version

Put ye in the sickle, for the harvest is ripe. Come, tread ye, for the winepress is full, the vats overflow. For their wickedness is great.

American Standard Version

Put ye in the sickle; for the harvest is ripe: come, tread ye; for the winepress is full, the vats overflow; for their wickedness is great.

Amplified


Put in the sickle [of judgment], for the harvest is ripe;
Come, tread [the grapes], for the wine press is full;
The vats overflow, for the wickedness [of the people] is great.

Bible in Basic English

Put in the blade, for the grain is ready: come, get you down, for the wine-crusher is full, the vessels are overflowing; for great is their evil-doing.

Darby Translation

Put in the sickle, for the harvest is ripe: come, get you down, for the press is full, the vats overflow; for their wickedness is great.

Julia Smith Translation

Send ye forth the sickle, for the harvest was ripened: come ye, go down, for the wine press was filled, the vats, overflowed; for their evil is great

King James 2000

Put in the sickle, for the harvest is ripe: come, get you down; for the press is full, the vats overflow; for their wickedness is great.

Lexham Expanded Bible

Send forth [the] sickle, for the harvest is ripe! Go tread, for [the] winepress is full! The vats overflow, because their evil [is] great!

Modern King James verseion

Put in the sickle, for the harvest is ripe. Come, come down; for the press is full; the vats overflow, for their wickedness is great.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Lay to your scythes, for the harvest is ripe. Come, get you down: the winepress is full, yea the winepresses run over, for their wickedness is waxen great.

NET Bible

Rush forth with the sickle, for the harvest is ripe! Come, stomp the grapes, for the winepress is full! The vats overflow. Indeed, their evil is great!

New Heart English Bible

Put in the sickle; for the harvest is ripe. Come, tread, for the winepress is full, the vats overflow, for their wickedness is great."

The Emphasized Bible

Thrust ye in the vintage knife, for, grown ripe, is the vintage, - Go in, tread down, for full is the winepress, flow over do the vats, for abundant is their wickedness.

Webster

Put ye in the sickle, for the harvest is ripe: come, go down; for the press is full, the vats overflow; for their wickedness is great.

World English Bible

Put in the sickle; for the harvest is ripe. Come, tread, for the winepress is full, the vats overflow, for their wickedness is great."

Youngs Literal Translation

Send ye forth a sickle, For ripened hath harvest, Come in, come down, for filled hath been the press, Overflowed hath wine-presses, For great is their wickedness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Put
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

ye in the sickle
מגּל 
Maggal 
Usage: 2

for the harvest
קציר 
Qatsiyr 
Usage: 54

is ripe
בּשׁל 
Bashal 
Usage: 28


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

ירד 
Yarad 
Usage: 378

for the press
גּת 
Gath 
Usage: 5

is full
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

the fats
יקב 
Yeqeb 
Usage: 16

שׁוּק 
Shuwq 
Usage: 3

References

American

Easton

Fausets

Oil

Context Readings

Yahweh's Judgment In The Valley Of Jehoshaphat

12 Let the nations be aroused
And come up to the valley of Jehoshaphat,
For there I will sit to judge
All the surrounding nations.
13 Put in the sickle, for the harvest is ripe.
Come, tread, for the wine press is full;
The vats overflow, for their wickedness is great.
14 Multitudes, multitudes in the valley of decision!
For the day of the Lord is near in the valley of decision.

Cross References

Hosea 6:11

Also, O Judah, there is a harvest appointed for you,
When I restore the fortunes of My people.

Isaiah 63:3

I have trodden the wine trough alone,
And from the peoples there was no man with Me.
I also trod them in My anger
And trampled them in My wrath;
And their lifeblood is sprinkled on My garments,
And I stained all My raiment.

Jeremiah 51:33

For thus says the Lord of hosts, the God of Israel:
“The daughter of Babylon is like a threshing floor
At the time it is stamped firm;
Yet in a little while the time of harvest will come for her.”

Matthew 13:39

and the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is the end of the age; and the reapers are angels.

Revelation 14:15-20

And another angel came out of the temple, crying out with a loud voice to Him who sat on the cloud, “Put in your sickle and reap, for the hour to reap has come, because the harvest of the earth is ripe.”

Genesis 18:20

And the Lord said, “The outcry of Sodom and Gomorrah is indeed great, and their sin is exceedingly grave.

Lamentations 1:15

“The Lord has rejected all my strong men
In my midst;
He has called an appointed time against me
To crush my young men;
The Lord has trodden as in a wine press
The virgin daughter of Judah.

Mark 4:29

But when the crop permits, he immediately puts in the sickle, because the harvest has come.”

Genesis 13:13

Now the men of Sodom were wicked exceedingly and sinners against the Lord.

Genesis 15:16

Then in the fourth generation they will return here, for the iniquity of the Amorite is not yet complete.”

Deuteronomy 16:9

You shall count seven weeks for yourself; you shall begin to count seven weeks from the time you begin to put the sickle to the standing grain.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain