Parallel Verses

Godbey New Testament

And they will do these things, because they did not know the Father, nor me.

New American Standard Bible

These things they will do because they have not known the Father or Me.

King James Version

And these things will they do unto you, because they have not known the Father, nor me.

Holman Bible

They will do these things because they haven’t known the Father or Me.

International Standard Version

They'll do this because they haven't known the Father or me.

A Conservative Version

And they will do these things, because they have not known the Father nor me.

American Standard Version

And these things will they do, because they have not known the Father, nor me.

Amplified

And they will do these things because they have not known the Father or Me.

An Understandable Version

And they will do these things because they have not known [either] the Father or me.

Anderson New Testament

And these things they will do, because they know neither the Father nor me.

Bible in Basic English

They will do these things to you because they have not had knowledge of the Father or of me.

Common New Testament

And they will do these things because they have not known the Father, nor me.

Daniel Mace New Testament

and thus will they treat you, because they have not known the father, nor me.

Darby Translation

and these things they will do because they have not known the Father nor me.

Goodspeed New Testament

They will do this because they do not know the Father or me.

John Wesley New Testament

These things will they do, because they have not known the Father nor me.

Julia Smith Translation

And these things shall they do to you, for they know not the Father, nor me.

King James 2000

And these things will they do unto you, because they have not known the Father, nor me.

Lexham Expanded Bible

And they will do these [things] because they do not know the Father or me.

Modern King James verseion

And they will do these things to you because they have not known the Father nor Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And such things will they do unto you, because they have not known the father, neither yet me.

Moffatt New Testament

This they will do to you, because they have not known the Father nor me.

Montgomery New Testament

"And they will do these things because they have not known my Father, nor me.

NET Bible

They will do these things because they have not known the Father or me.

New Heart English Bible

They will do these things because they have not known the Father or me.

Noyes New Testament

And these things will they do, because they neither know the Father nor me.

Sawyer New Testament

And these things they will do, because they have not known the Father nor me.

The Emphasized Bible

And, these things, will they do, because they got to know, neither the Father nor me.

Thomas Haweis New Testament

And these things will they do unto you, because they have not known the Father, nor me.

Twentieth Century New Testament

They will do this, because they have not learned to know the Father, or even me.

Webster

And these things will they do to you, because they have not known the Father, nor me.

Weymouth New Testament

And they will do these things because they have failed to recognize the Father and to discover who I am.

Williams New Testament

They will do this, because they have never come to know God nor me.

World English Bible

They will do these things because they have not known the Father, nor me.

Worrell New Testament

And these things will they do, because they have not known the Father, nor Me.

Worsley New Testament

And these things will they do unto you; because they have not known the Father, nor me.

Youngs Literal Translation

and these things they will do to you, because they did not know the Father, nor me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

will they do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

the Father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

nor
οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83

References

Context Readings

Coming Testimony And Rejection

2 They will put you out of the synagogues: but the hour is coming, that every one killing you may think he is offering service to God. 3  And they will do these things, because they did not know the Father, nor me. 4 But I have spoken these things to you, that when the hour may come, you may remember them, that I did say them to you. But I said not these things to you from the beginning, because I was with you.

Cross References

John 15:21

But they will do all these things to you on account of my name, because they do not know Him that sent me.

John 17:25

Righteous Father, indeed the world does not know thee, but I know thee, and they know that thou didst send me;

John 8:19

Then they said to Him, Where is thy Father? Jesus responded; You know neither me nor my Father; if you knew me, you would also know my Father.

John 8:55

indeed you do not know Him: but I know Him. If I may say, I know Him not, I will be a liar like you: but I know Him, and I keep His word.

1 John 3:1

Behold, what manner of love the Father has bestowed upon us, that we should be called the children of God; and we are. And on this account the world does not know us, because it did not know him.

Luke 10:22

And turning to His disciples, He said, All things have been delivered to me by my Father: and no one knoweth who the Son is, except the Father; and who the Father is, except the Son, and he to whom He may wish to reveal Him.

John 15:23

The one hating me hates my Father also.

John 17:3

But this is eternal life, that they know thee the only true God, and Jesus Christ whom thou didst send.

1 Corinthians 2:8

which no one of the princes of this age knew; for if they had known it, they would not have crucified the Lord of glory.

2 Corinthians 4:3-6

But if indeed our gospel is hidden, it is hidden with those who are lost:

2 Thessalonians 1:8

in the fire of flame, dispensing vengeance to those who know not God, and to those who do not obey the gospel of our Lord Jesus:

2 Thessalonians 2:10-12

and in all the deception of unrighteousness to those who perish; because they did not receive the divine love of the truth, that they might be saved.

1 Timothy 1:13

being antecedently a blasphemer, and a persecutor, and an insulter: but I obtained mercy, because I did it in unbelief being ignorant;

1 John 4:8

The one not loving with divine love does not know God; because God is divine love.

1 John 5:20

But we know that the Son of God has come and has given unto us intelligence, that we know the truth. And we are in the true one, in his Son Jesus Christ; he is the true God, and eternal life.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain