Parallel Verses

New American Standard Bible

And the soldiers twisted together a crown of thorns and put it on His head, and put a purple robe on Him;

King James Version

And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, and they put on him a purple robe,

Holman Bible

The soldiers also twisted together a crown of thorns, put it on His head, and threw a purple robe around Him.

International Standard Version

The soldiers twisted some thorns into a victor's crown, put it on his head, and threw a purple robe on him.

A Conservative Version

And the soldiers having woven a crown of thorns, they put it on his head, and put around him a purple garment.

American Standard Version

And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, and arrayed him in a purple garment;

Amplified

And the soldiers twisted together a crown of thorns and put it on His head, and put a purple robe around Him;

An Understandable Version

The soldiers wove thorny twigs into a crown and placed it on His head and dressed Him in a purple robe.

Anderson New Testament

And the soldiers plaited a crown of thorn-branches, and put it upon his head; and they put on him a purple robe,

Bible in Basic English

And the men of the army made a crown of thorns and put it on his head, and they put a purple robe on him.

Common New Testament

And the soldiers twisted a crown of thorns and put it on his head, and they clothed him in a purple robe.

Daniel Mace New Testament

and the soldiers having made a crown of thorns, they put it on his head, and threw a purple robe about him.

Darby Translation

And the soldiers having plaited a crown of thorns put it on his head, and put a purple robe on him,

Godbey New Testament

And the soldiers having plaited a crown of thorns, placed it on His head, and put on Him a purple robe;

Goodspeed New Testament

And the soldiers made a wreath out of thorns and put it on his head, and put a purple coat on him, and they marched up to him,

John Wesley New Testament

And the soldiers having platted a crown of thorns, put it on his head, and put on him a purple robe, And said, Hail, king of the Jews.

Julia Smith Translation

And the soldiers having twined a crown of thorns, put upon his head, and they put round him a purple robe,

King James 2000

And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, and they put on him a purple robe,

Lexham Expanded Bible

And the soldiers wove a crown of thorns and placed [it] on his head, and put a purple robe on him,

Modern King James verseion

And the soldiers plaited a crown of thorns and put it on His head. And they put a purple robe on Him,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the soldiers wound a crown of thorns and put it on his head. And they did on him a purple garment,

Moffatt New Testament

And the soldiers twisted some thorns into a crown and put it on his head, and arrayed him in a purple robe,

Montgomery New Testament

and the soldiers plaited a crown of thorns, placed it on his head, and threw a purple cloak about him, and kept marching up to him,

NET Bible

The soldiers braided a crown of thorns and put it on his head, and they clothed him in a purple robe.

New Heart English Bible

The soldiers twisted thorns into a crown, and put it on his head, and dressed him in a purple garment.

Noyes New Testament

And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, and put on him a purple robe, and approached him

Sawyer New Testament

And the soldiers having plaited a crown of thorns put it on his head; and they put a purple garment about him,

The Emphasized Bible

And, the soldiers, plaiting a crown out of thorns, placed it upon his head, and, a purple robe, cast they about him;

Thomas Haweis New Testament

And the soldiers having platted a crown of thorns, put it on his head, and they clothed him in a purple robe,

Twentieth Century New Testament

The soldiers made a crown with some thorns and put it on his head and threw a purple robe round him.

Webster

And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, and they put on him a purple robe,

Weymouth New Testament

And the soldiers, twisting twigs of thorn into a wreath, put it on His head, and threw round Him a crimson cloak.

Williams New Testament

And the soldiers made a crown out of thorns and put it on His head, and put a purple coat on Him,

World English Bible

The soldiers twisted thorns into a crown, and put it on his head, and dressed him in a purple garment.

Worrell New Testament

And the soldiers, having platted a crown of thorns, placed it upon his head, and put on Him a purple robe;

Worsley New Testament

And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head,

Youngs Literal Translation

and the soldiers having plaited a crown of thorns, did place it on his head, and a purple garment they put around him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the soldiers
στρατιώτης 
Stratiotes 
Usage: 26

πλέκω 
Pleko 
Usage: 3

a crown
στέφανος 
Stephanos 
Usage: 16

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

ἄκανθα 
Akantha 
Usage: 3

and put
ἐπιτίθημι 
Epitithemi 
lay on, lay, put, lay upon, put on, put upon, set, not tr,
Usage: 34

it on
ἐπιτίθημι 
Epitithemi 
lay on, lay, put, lay upon, put on, put upon, set, not tr,
Usage: 34

his

Usage: 0

κεφαλή 
Kephale 
Usage: 63

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

they put on
περιβάλλω 
Periballo 
clothe, clothed with, array, array in, clothe in, cast about, put on
Usage: 15

him

Usage: 0

a purple
πορφυροῦς 
Porphurous 
Usage: 3

Context Readings

Pilate Attempts To Release Jesus

1 Pilate then took Jesus and scourged Him. 2 And the soldiers twisted together a crown of thorns and put it on His head, and put a purple robe on Him; 3 and they began to come up to Him and say, “Hail, King of the Jews!” and to give Him slaps in the face.

Cross References

Psalm 22:6

But I am a worm and not a man,
A reproach of men and despised by the people.

Isaiah 49:7

Thus says the Lord, the Redeemer of Israel and its Holy One,
To the despised One,
To the One abhorred by the nation,
To the Servant of rulers,
Kings will see and arise,
Princes will also bow down,
Because of the Lord who is faithful, the Holy One of Israel who has chosen You.”

Isaiah 53:3

He was despised and forsaken of men,
A man of sorrows and acquainted with grief;
And like one from whom men hide their face
He was despised, and we did not esteem Him.

Matthew 27:27-31

Then the soldiers of the governor took Jesus into the Praetorium and gathered the whole Roman cohort around Him.

Mark 15:16-20

The soldiers took Him away into the palace (that is, the Praetorium), and they *called together the whole Roman cohort.

Luke 23:11

And Herod with his soldiers, after treating Him with contempt and mocking Him, dressed Him in a gorgeous robe and sent Him back to Pilate.

John 19:5

Jesus then came out, wearing the crown of thorns and the purple robe. Pilate *said to them, “Behold, the Man!”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation