Parallel Verses

The Emphasized Bible

Jesus answered, and said unto them - Take down this shrine, and, in three days, will I raise it.

New American Standard Bible

Jesus answered them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.”

King James Version

Jesus answered and said unto them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.

Holman Bible

Jesus answered, “Destroy this sanctuary, and I will raise it up in three days.”

International Standard Version

Jesus answered them, "Destroy this sanctuary, and in three days I will rebuild it."

A Conservative Version

Jesus answered and said to them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.

American Standard Version

Jesus answered and said unto them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.

Amplified

Jesus answered them, “Destroy this temple, and in three days I will raise it up.”

An Understandable Version

Jesus answered them, "[If you] destroy this Temple, I will raise it up in three days."

Anderson New Testament

Jesus answered and said to them: Destroy this temple, and I will raise it up in three days.

Bible in Basic English

And Jesus said to them, Send destruction on this Temple and I will put it up again in three days.

Common New Testament

Jesus answered them, "Destroy this temple, and in three days I will raise it up."

Daniel Mace New Testament

Jesus answered them, saying, destroy this temple, and within three days I will raise it up.

Darby Translation

Jesus answered and said to them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.

Godbey New Testament

Jesus responded and said to them, Destroy this temple, and in three days I will rear it up.

Goodspeed New Testament

Jesus answered, "Destroy this sanctuary, and I will raise it in three days!"

John Wesley New Testament

Jesus answered and said to them, Destroy this temple, and I will raise it up in three days.

Julia Smith Translation

Jesus answered and said to them, Loose this temple, and in three days will I raise it up.

King James 2000

Jesus answered and said unto them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.

Lexham Expanded Bible

Jesus answered and said to them, "Destroy this temple, and in three days I will raise it up!"

Modern King James verseion

Jesus answered and said to them, Destroy this temple and in three days I will raise it up.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Jesus answered, and said unto them, "Destroy this temple, and in three days I will rear it up again."

Moffatt New Testament

Jesus replied, "Destroy this sanctuary and I will raise it up in three days."

Montgomery New Testament

"Destroy this temple," answered Jesus, "and in three days I will raise it up."

NET Bible

Jesus replied, "Destroy this temple and in three days I will raise it up again."

New Heart English Bible

Jesus answered them, "Destroy this temple, and in three days I will raise it up."

Noyes New Testament

Jesus answered and said to them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.

Sawyer New Testament

Jesus answered and said to them, Destroy this temple, and in three days I will raise it.

Thomas Haweis New Testament

Jesus answered and said to them, Pull down this temple, and in three days I will rear it up again.

Twentieth Century New Testament

"Destroy this temple," was his answer, "and I will raise it in three days."

Webster

Jesus answered and said to them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.

Weymouth New Testament

"Demolish this Sanctuary," said Jesus, "and in three days I will rebuild it."

Williams New Testament

Jesus answered them, "Destroy this sanctuary, and I will raise it in three days."

World English Bible

Jesus answered them, "Destroy this temple, and in three days I will raise it up."

Worrell New Testament

Jesus answered and said to them, "Destroy this temple, and in three days I will raise it up."

Worsley New Testament

Jesus answered and said unto them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up again: then said the Jews,

Youngs Literal Translation

Jesus answered and said to them, 'Destroy this sanctuary, and in three days I will raise it up.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

λύω 
Luo 
Usage: 28

τοῦτον 
Touton 
Usage: 50

ναός 
Naos 
Usage: 39

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

τρεῖς τρία 
Treis 
Usage: 51

ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

I will raise
ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

it

Usage: 0

Devotionals

Devotionals about John 2:19

Devotionals containing John 2:19

Images John 2:19

Prayers for John 2:19

Context Readings

Jesus Throws Merchants And Moneychangers Out Of The Temple Courtyard

18 The Jews therefore answered, and said unto him, What sign, dost thou point out to us, in that, these things, thou doest? 19 Jesus answered, and said unto them - Take down this shrine, and, in three days, will I raise it. 20 The Jews, therefore, said - In forty and six years, was this shrine built. And, thou, in three days, wilt raise it!

Cross References

Matthew 27:40

and saying - The man that taketh down the Temple and in three days buildeth it! Save, thyself! If thou art God's, Son, come down from the cross.

Mark 14:58

We, heard him saying, I, will pull down this shrine, the one made by hand, and, in three days, another, not made by hand, will I raise.

Mark 15:29

And, the passers-by, were reviling him, shaking their heads, and saying - Aha! thou who wast pulling down the shrine, and building one in three days!

Romans 8:11

If, moreover, the Spirit of him that raised Jesus from among the dead dwelleth in you, he that raised from among the dead Christ Jesus, shall make alive evenyour death-doomed bodies, through means of his indwelling Spirit within you.

Matthew 12:40

For, just as was Jonah in the belly of the sea-monster three days and three nights, so, will be the Son of Man, in the heart of the earth, three days and three nights.

Matthew 26:60-61

and found not any, though many came forward as false-witnesses. At length, however, there came forward, two,

Matthew 27:63

saying - Sir! we have been put in mind that, that deceiver, said, while yet living, - After three days, will I, arise.

Mark 8:31

And he began to be teaching them - The Son of Man, must needs suffer many things, and be rejected by the Elders and the High-priests and the Scribes, - and be slain; and, after three days, arise.

John 5:19

Jesus, therefore, answered, and went on to say unto them - Verily, verily, I say unto you: The Son cannot be doing, of himself, a single thing, - save anything he may see, the Father, doing; for, whatsoever, he, may be doing, these things, the Son also, in like manner, doeth.

John 10:17-18

Therefore, doth the Father, love, me, because, I, lay down my life, that, again, I may receive it: -

John 11:25

Jesus said unto her - I, am the resurrection, and the life: he that believeth on me, even though he die, shall live again!

Acts 2:24

Whom, God, raised up, loosing the pangs of death, inasmuch as it was, not possible, for him to continue held fast by it.

Acts 2:32

The same Jesus, hath God raised up, whereof, all we, are witnesses!

Acts 3:15

But, the Princely Leader of Life, ye slew: - whom, God, raised from among the dead, whereof, we, are witnesses.

Acts 3:26

Unto you first, God - having raised up his Servant - hath sent him forth, ready to bless you, when ye are turning away, each one, from your wickednesses.

Romans 4:24

But for our sakes also - unto whom it is to be reckoned, - even unto them that believe upon him who raised Jesus our Lord from among the dead:

Romans 6:4

We were, therefore, buried together with him through our immersion into his death, in order that - just as Christ was raised from among the dead through the glory of the Father, so, we also, in newness of life should walk.

1 Corinthians 15:3-4

For I delivered unto you, among the first things, what also I received: - how that Christ died for our sins, according to the Scriptures,

1 Corinthians 15:12

Now, if, Christ is proclaimed, that, from among the dead, he hath been raised, how say some, among you - resurrection of the dead, there is none?

Colossians 2:12

Having been buried together with him in your immersion, wherein also ye have been raised together, through your faith in the energising of God - Who raised him from among the dead.

1 Peter 3:18

Because, Christ also, once for all, concerning sins, died, - Just in behalf of unjust, - in order that he might introduce us unto God; being put to death, indeed, in flesh, but made alive in spirit, -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain