Parallel Verses
A Conservative Version
He says to him again a second time, Simon, son of Jonah, do thou love me? He says to him, Yea, Lord. Thou know that I love thee. He says to him, Feed my sheep.
New American Standard Bible
He *said to him again a second time,
King James Version
He saith to him again the second time, Simon, son of Jonas, lovest thou me? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my sheep.
Holman Bible
A second time He asked him,
“Yes, Lord,” he said to Him, “You know that I love You.”
International Standard Version
Then he asked him a second time, "Simon, son of John, do you love me?" Peter told him, "Yes, Lord, you know that I love you."
American Standard Version
He saith to him again a second time, Simon,'son of John, lovest thou me? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Tend my sheep.
Amplified
Again He said to him a second time,
An Understandable Version
Jesus asked him a second time, "Simon, son of John, do you [really] love me?" Peter answered Him, "Yes, Lord, you know that I love you." Jesus replied to him, "[Then] take care of my sheep."
Anderson New Testament
He said to him again a second time: Simon, son of Jonah, do you love me? He said to him: Yes, Lord, thou knowest that I love thee. He said to him: Be a shepherd to my sheep.
Bible in Basic English
Again, a second time, he said to him, Simon, son of John, have you any love for me? Yes, Lord, he said, you are certain of my love for you. Then take care of my sheep, said Jesus.
Common New Testament
He said to him again a second time, "Simon, son of John, do you love me?" He said to him, "Yes, Lord; you know that I love you." He said to him, "Tend my sheep."
Daniel Mace New Testament
then he ask'd him the second time, Simon son of Jonas do you love me? yes, Lord, said he; you know that I love you. Jesus reply'd, feed my sheep.
Darby Translation
He says to him again a second time, Simon, son of Jonas, lovest thou me? He says to him, Yea, Lord; thou knowest that I am attached to thee. He says to him, Shepherd my sheep.
Godbey New Testament
Again He says to him a second time, Simon, the son of Jonah, do you love me with divine love? He says to Him; Thou knowest that I love thee as a friend. He says to him; Shepherdize my sheeplings.
Goodspeed New Testament
Again Jesus said to him a second time, "Simon, son of John, are you devoted to me?" He said to him, "Yes, Master, you know that I love you." Jesus said to him, "Then be a shepherd to my sheep!"
John Wesley New Testament
He saith to him, Feed my lambs. He saith to him again, the second time, Simon, son of Jonah, lovest thou me?
Julia Smith Translation
Jesus says to him again the second time, Simon of Jonas, lovest thou me? He says to him, Yes, Lord; thou knowest that I love thee. He says to him, Feed my sheep.
King James 2000
He said to him again the second time, Simon, son of Jonas, do you love me? He said unto him, Yea, Lord; you know that I love you. He said unto him, Feed my sheep.
Lexham Expanded Bible
He said to him again a second time, "Simon [son] of John, do you love me?" He said to him, "Yes, Lord, you know that I love you." He said to him, "Shepherd my sheep!"
Modern King James verseion
He said to him the second time, Simon, son of Jonah, do you love Me? He said to Him, Yes, Lord, You know that I love You. He said to him, Feed My sheep.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He said to him again the second time, "Simon the son of Jonas, lovest thou me?" He said unto him, "Yea Lord thou knowest that I love thee." He said unto him, "Feed my sheep."
Moffatt New Testament
Again he asked him, for the second time, "Simon, son of John, do you love me?" "Why, Lord," he said, "you know I love you." "Then be a shepherd to my sheep," said Jesus.
Montgomery New Testament
He said to him a second time, "Simon, son of John, do you love me?" He answered, "Yes, Lord, you know that you are dear to me." "Be a shepherd to my sheep," said Jesus.
NET Bible
Jesus said a second time, "Simon, son of John, do you love me?" He replied, "Yes, Lord, you know I love you." Jesus told him, "Shepherd my sheep."
New Heart English Bible
He said to him again a second time, "Simon, son of John, do you love me?" He said to him, "Yes, Lord; you know that I have affection for you." He said to him, "Tend my sheep."
Noyes New Testament
He saith to him again a second time, Simon, son of John, lovest thou me? He saith to him, Yea, Lord, thou knowest that I love thee. He saith to him, Tend my sheep.
Sawyer New Testament
Again he said to him a second time; Simon, son of John, do you love me? He said to him, Yes, Lord, you know that I am a friend to you. He said to him, Feed my sheep.
The Emphasized Bible
He saith unto him, again, the second time - Simon, son of John! lovest thou me? He saith unto him - Yea, Lord! thou, knowest that I am fond of thee. He saith unto him - Be shepherding my sheep.
Thomas Haweis New Testament
He saith to him again the second time, Simon, son of Jonas, lovest thou me? He saith to him, Yes, Lord! thou knowest that I love thee. Jesus saith unto him, Feed my sheep.
Twentieth Century New Testament
Then, a second time, Jesus asked: "Simon, son of John, do you love me?" "Yes, Master," he answered, "you know that I am your friend." "Tend my sheep," said Jesus.
Webster
He saith to him again the second time, Simon son of Jonas, lovest thou me? He saith to him, Yes, Lord: thou knowest that I love thee. He saith to him, Feed my sheep.
Weymouth New Testament
Again a second time He asked him, "Simon, son of John, do you love me?" "Yes, Master," he said, "you know that you are dear to me." "Then be a shepherd to my sheep," He said.
Williams New Testament
Jesus again said to him a second time, "Simon, son of John, are you really devoted to me?" He said to Him, "Yes, Lord, you know that I tenderly love you." Jesus said to him, "Then be a shepherd to my sheep."
World English Bible
He said to him again a second time, "Simon, son of Jonah, do you love me?" He said to him, "Yes, Lord; you know that I have affection for you." He said to him, "Tend my sheep."
Worrell New Testament
He saith to him again a second time, "Simon, son of John, do you love Me?" He says to Him, "Yea, Lord, Thou knowest that I fondly love Thee." He saith to him, "Feed My sheep."
Worsley New Testament
He saith to him again the second time, Simon son of Jonas, dost thou love me? He saith unto Him, Yes, Lord, Thou knowest that I love Thee.
Youngs Literal Translation
He saith to him again, a second time, 'Simon, son of Jonas, dost thou love me?' he saith to him, 'Yes, Lord; thou hast known that I dearly love thee;' he saith to him, 'Tend my sheep.'
Themes
Christ » Love for examples of love for Christ » Peter
Faith » Trial of » Of peter, when asked whether he loved jesus
Fall » The reed changed to a rock » Tenderhearted and affectionate
Love » The test » Of genuine service
Love to Christ » Exemplified » Peter
Ministers » Are bound, to » Feed the church
Peter » The reed changed to a rock » Tenderhearted and affectionate
Peter » Lake » Lake tiberias » Post-Resurrection » Appearance of Christ
Service » The duty of serving men » It demonstrates love
Service » Christ's encouraged » It demonstrates love
Sheep » Illustrative » Of the people of Christ
Spiritual » Examples of love for Christ » Peter
Topics
Interlinear
Deuteros
Simon
Usage: 0
Eido
Devotionals
Devotionals about John 21:16
Devotionals containing John 21:16
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in John 21:16
Verse Info
Context Readings
Peter Is Restored Three Times
15 So when they ate breakfast, Jesus says to Simon Peter, Simon, son of Jonah, do thou love me more than these things? He says to him, Yea, Lord. Thou know that I love thee. He says to him, Feed my lambs. 16 He says to him again a second time, Simon, son of Jonah, do thou love me? He says to him, Yea, Lord. Thou know that I love thee. He says to him, Feed my sheep. 17 He says to him the third time, Simon, son of Jonah, do thou love me? Peter was grieved because he said to him the third time, Do thou love me? And he said to him, Lord, thou know all things. Thou know that I love thee. Jesus says t
Phrases
Cross References
Acts 20:28
Take heed therefore to yourselves, and to all the flock, among which the Holy Spirit placed you guardians, to tend the church of the Lord and God, which he purchased by his own blood.
1 Peter 5:2
Tend ye the flock of God among you, watching over, not by obligation, but willingly, nor greedily, but readily,
Psalm 95:7
For he is our God, and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. Today, O that ye would hear his voice!
Psalm 100:3
Know ye that LORD, he is God. It is he who has made us, and we are his. We are his people, and the sheep of his pasture.
Zechariah 13:7
Awake, O sword, against my shepherd, and against the man who is my companion, says LORD of hosts. Smite the shepherd, and the sheep shall be scattered. And I will turn my hand upon the little ones.
Matthew 2:6
And thou Bethlehem, land of Judah, are in no way least among the rulers of Judah, for out of thee will come forth a man who rules, who will tend my people Israel.
Matthew 25:32
And all the nations will be gathered before him, and he will separate them from each other, as the shepherd separates the sheep from the goats.
Matthew 26:72
And again he denied with an oath, I do not know the man.
Luke 15:3-7
And he spoke this parable to them, saying,
Luke 19:10
For the Son of man came to seek and to save that which was lost.
John 10:11-16
I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.
John 10:26-27
But ye do not believe, for ye are not of my sheep, as I said to you.
John 18:17
Therefore the servant girl (the doorkeeper) says to Peter, Are thou not also of this man's disciples? That man says, I am not.
John 18:25
Now Simon Peter was standing and warming himself. Therefore they said to him, Are thou not also of his disciples? That man therefore denied, and said, I am not.
Hebrews 13:20
Now the God of peace, who brought up from the dead the great shepherd of the sheep by the blood of an eternal covenant--our Lord Jesus--
1 Peter 2:25
For ye were like sheep going astray, but now were returned to the Shepherd and Guardian of your souls.
Revelation 7:17
Because the Lamb in the midst of the throne will tend them, and will lead them to fountains of waters of life. And God will wipe away every tear from their eyes.