Parallel Verses
Bible in Basic English
Because of what he said, a number of the disciples went back and would no longer go with him.
New American Standard Bible
As a result of this many of His
King James Version
From that time many of his disciples went back, and walked no more with him.
Holman Bible
From that moment many of His disciples turned back and no longer accompanied Him.
International Standard Version
As a result, many of his disciples turned back and no longer associated with him.
A Conservative Version
From this, many of his disciples went back at these things, and walked no more with him.
American Standard Version
Upon this many of his disciples went back, and walked no more with him.
Amplified
As a result of this
An Understandable Version
Upon [hearing] this, many of Jesus' disciples turned back and refused to accompany Him anymore. [Note: They deserted Jesus physically as well as spiritually].
Anderson New Testament
After this, many of his disciples went back, and walked with him no more.
Common New Testament
From this time many of his disciples went back and no longer walked with him.
Daniel Mace New Testament
From that time many of his disciples withdrew, and associated no longer with him.
Darby Translation
From that time many of his disciples went away back and walked no more with him.
Godbey New Testament
Moreover from this many of His disciples went back, and walked with Him no more.
Goodspeed New Testament
In consequence of this many of his disciples drew back and would not go about with him any longer.
John Wesley New Testament
From this time many of his disciples went back and walked no more with him.
Julia Smith Translation
From this many of his disciples went away back, and walked no more with him.
King James 2000
From that time many of his disciples went back, and walked no more with him.
Lexham Expanded Bible
For this [reason] many of his disciples {drew back} and were not walking with him any longer.
Modern King James verseion
From this time many of His disciples went back into the things behind, and walked no more with Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
From that time, many of his disciples went back, and walked no more with him.
Moffatt New Testament
After that, many of his disciples drew back and would not associate with him any longer.
Montgomery New Testament
Therefore many of his disciples drew back and no longer companied with him.
NET Bible
After this many of his disciples quit following him and did not accompany him any longer.
New Heart English Bible
At this, many of his disciples went back, and walked no more with him.
Noyes New Testament
From this time many of his disciples went back, and walked no more with him.
Sawyer New Testament
From this time many of his disciples went away from following him, and walked no more with him.
The Emphasized Bible
Because of this, many from among his disciples, went away back, and, no longer, with him, were walking.
Thomas Haweis New Testament
From that [discourse] many of his disciples went away back, and no more followed him about.
Twentieth Century New Testament
After this many of his disciples drew back, and did not go about with him any longer.
Webster
From that time many of his disciples went back, and walked no more with him.
Weymouth New Testament
Thereupon many of His disciples left Him and went away, and no longer associated with Him.
Williams New Testament
As a result of this many of His disciples turned their backs on Him and stopped accompanying Him.
World English Bible
At this, many of his disciples went back, and walked no more with him.
Worrell New Testament
From this time many of His disciples went back, and walked no more with Him.
Worsley New Testament
From this time many of his disciples went away, and walked no more with Him.
Youngs Literal Translation
From this time many of his disciples went away backward, and were no more walking with him,
Themes
Apostasy » Instances of » Disciples
Apostates » Exemplified » Professed disciples
Backsliders » Lack of spiritual insight
Backsliders » Instances of » The disciples
Forsaking God » Exemplified » Many disciples
Instability » Instances of » Some disciples of jesus
Jesus Christ » History of » Some disciples forsake him (at capernaum)
Interlinear
Devotionals
Devotionals about John 6:66
Devotionals containing John 6:66
Word Count of 37 Translations in John 6:66
Verse Info
Context Readings
Many Disciples Desert Jesus
65 And he said, This is why I said to you, No man is able to come to me if he is not given the power to do so by the Father. 66 Because of what he said, a number of the disciples went back and would no longer go with him. 67 So Jesus said to the twelve, Have you a desire to go away?
Cross References
John 6:60
Then, hearing this, a number of his disciples said, This is a hard saying; who is able to take in such teaching?
Zephaniah 1:6
And those who are turned back from going after the Lord, and those who have not made prayer to the Lord or got directions from him.
Matthew 12:40-45
For as Jonah was three days and three nights in the stomach of the great fish, so will the Son of man be three days and three nights in the heart of the earth.
Matthew 13:20-21
And that which went on the stones, this is he who, hearing the word, straight away takes it with joy;
Matthew 19:22
But hearing these words the young man went away sorrowing: for he had much property.
Matthew 21:8-11
And all the people put their clothing down in the way; and others got branches from the trees, and put them down in the way.
Matthew 27:20-25
Now the chief priests and those in authority got the people to make request for Barabbas, and for Jesus to be put to death.
Luke 9:62
But Jesus said, No man, having put his hand to the plough and looking back, is good enough for the kingdom of God.
John 6:64
But still some of you have no faith. For it was clear to Jesus from the first who they were who had no faith, and who it was who would be false to him.
John 8:31
Then Jesus said to the Jews who had faith in him, If you keep my word, then you are truly my disciples;
2 Timothy 1:15
You have had news that all those in Asia went away from me; among whom are Phygelus and Hermogenes:
2 Timothy 4:10
For Demas has gone away from me, for love of this present life, and has gone to Thessalonica: Crescens has gone to Galatia, Titus to Dalmatia.
Hebrews 10:38
But the upright man will be living by his faith; and if he goes back, my soul will have no pleasure in him.
2 Peter 2:20-22
For if, after they have got free from the unclean things of the world through the knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, they are again taken in the net and overcome, their last condition is worse than their first.
1 John 2:19
They went out from us but they were not of us; if they had been of us they would still be with us: but they went out from us so that it might be made clear that they were not of us.