Parallel Verses
NET Bible
So if the son sets you free, you will be really free.
New American Standard Bible
King James Version
If the Son therefore shall make you free, ye shall be free indeed.
Holman Bible
International Standard Version
So if the Son sets you free, you will be free indeed!"
A Conservative Version
If therefore the Son should make you free, ye will truly be free.
American Standard Version
If therefore the Son shall make you free, ye shall be free indeed.
Amplified
An Understandable Version
Therefore, if the Son sets you free [from sin], you will be truly free.
Anderson New Testament
Therefore, if the Son make you free, you shall be free indeed.
Bible in Basic English
If then the son makes you free, you will be truly free.
Common New Testament
So if the Son makes you free, you will be free indeed.
Daniel Mace New Testament
if the son therefore shall make you free, you will be free indeed.
Darby Translation
If therefore the Son shall set you free, ye shall be really free.
Godbey New Testament
If therefore the Son may make you free, you shall be free indeed.
Goodspeed New Testament
So if the Son sets you free you will be really free.
John Wesley New Testament
If therefore the Son shall make you free, ye will be free indeed. I know that ye are Abraham's offspring:
Julia Smith Translation
If the Son make you free, ye shall be truly free.
King James 2000
If the Son therefore shall make you free, you shall be free indeed.
Lexham Expanded Bible
So if the son sets you free, you will be truly free.
Modern King James verseion
Therefore if the Son shall make you free, you shall be free indeed.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If the son therefore shall make you free, then are ye free indeed.
Moffatt New Testament
So, if the Son sets you free, you will be really free.
Montgomery New Testament
"So then, if the Son shall set you free, you will be free indeed.
New Heart English Bible
So if the Son sets you free, you will be free indeed.
Noyes New Testament
If therefore the Son make you free, ye will be free indeed.
Sawyer New Testament
If, therefore, the Son shall make you free, you shall be free indeed.
The Emphasized Bible
If then, the Son, shall make you free, really free, shall ye be.
Thomas Haweis New Testament
If the Son therefore make you free, ye will be truly free.
Twentieth Century New Testament
If, then, the Son sets you free, you will be free indeed!
Webster
If the Son therefore shall make you free, ye shall be free indeed.
Weymouth New Testament
If then the Son shall make you free, you will be free indeed.
Williams New Testament
So if the Son sets you free, you will be really free.
World English Bible
If therefore the Son makes you free, you will be free indeed.
Worrell New Testament
If, therefore, the Son shall make you free, ye will be free indeed.
Worsley New Testament
If therefore the Son make you free, ye shall be free indeed.
Youngs Literal Translation
if then the son may make you free, in reality ye shall be free.
Themes
Abraham » How regarded by his descendants
Freedom/liberty » Jesus Christ making you free
Topics
Interlinear
Eleutheroo
ἐλεύθερος
Eleutheros
Usage: 21
Devotionals
Devotionals about John 8:36
Devotionals containing John 8:36
Word Count of 37 Translations in John 8:36
Verse Info
Context Readings
The Truth Will Set You Free
35 The slave does not remain in the family forever, but the son remains forever. 36 So if the son sets you free, you will be really free. 37 I know that you are Abraham's descendants. But you want to kill me, because my teaching makes no progress among you.
Cross References
Romans 8:2
For the law of the life-giving Spirit in Christ Jesus has set you free from the law of sin and death.
Psalm 19:13
Moreover, keep me from committing flagrant sins; do not allow such sins to control me. Then I will be blameless, and innocent of blatant rebellion.
Psalm 119:32
I run along the path of your commands, for you enable me to do so.
Psalm 119:133
Direct my steps by your word! Do not let any sin dominate me!
Isaiah 49:24-25
Can spoils be taken from a warrior, or captives be rescued from a conqueror?
Isaiah 61:1
The spirit of the sovereign Lord is upon me, because the Lord has chosen me. He has commissioned me to encourage the poor, to help the brokenhearted, to decree the release of captives, and the freeing of prisoners,
Zechariah 9:11-12
Moreover, as for you, because of our covenant relationship secured with blood, I will release your prisoners from the waterless pit.
Luke 4:18
"The Spirit of the Lord is upon me, because he has anointed me to proclaim good news to the poor. He has sent me to proclaim release to the captives and the regaining of sight to the blind, to set free those who are oppressed,
John 8:31-32
Then Jesus said to those Judeans who had believed him, "If you continue to follow my teaching, you are really my disciples
2 Corinthians 3:17
Now the Lord is the Spirit, and where the Spirit of the Lord is present, there is freedom.
Galatians 5:1
For freedom Christ has set us free. Stand firm, then, and do not be subject again to the yoke of slavery.