Parallel Verses
Thomas Haweis New Testament
Then answered the Jews, and said to him, Do we not rightly affirm, that thou art a Samaritan, and hast a devil?
New American Standard Bible
King James Version
Then answered the Jews, and said unto him, Say we not well that thou art a Samaritan, and hast a devil?
Holman Bible
The Jews responded to Him, “Aren’t we right in saying that You’re a Samaritan
International Standard Version
The Jewish leaders replied to him, "Surely we're right in saying that you are a Samaritan and have a demon, aren't we?"
A Conservative Version
Therefore the Jews answered and said to him, Do we not say well that thou are a Samaritan, and have a demon?
American Standard Version
The Jews answered and said unto him, Say we not well that thou art a Samaritan, and hast a demon?
Amplified
The Jews answered Him, “Are we not right when we say You are a
An Understandable Version
The Jews answered and said to Jesus, "Were we not right in saying that you are a Samaritan [See note on 4:9], and are dominated by an evil spirit?"
Anderson New Testament
The Jews answered, and said to him: Do we not well say that you are a Samaritan, and have a demon?
Bible in Basic English
The Jews said to him in answer, Are we not right in saying that you are of Samaria and have an evil spirit?
Common New Testament
The Jews answered him, "Are we not right in saying that you are a Samaritan and have a demon?"
Daniel Mace New Testament
The Jews answered, and said to him, are we not in the right to say, that you are a Samaritan, and are really mad?
Darby Translation
The Jews answered and said to him, Say we not well that thou art a Samaritan and hast a demon?
Godbey New Testament
The Jews responded and said to Him, Do we not truly say that you are a Samaritan, and have a demon?
Goodspeed New Testament
The Jews answered, "Are we not right in saying that you are a Samaritan and are possessed?"
John Wesley New Testament
Then answered the Jews and said to him, Say we not well, That thou art a Samaritan, and hast a devil?
Julia Smith Translation
Then answered the Jews, and said to him, Say we not well that thou art a Samaritan, and hast a demon?
King James 2000
Then answered the Jews, and said unto him, Say we not well that you are a Samaritan, and have a demon?
Lexham Expanded Bible
The Jews answered and said to him, "Do we not correctly say that you are a Samaritan and have a demon?"
Modern King James verseion
Then the Jews answered and said to Him, Do we not say well that you are a Samaritan and have a demon?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then answered the Jews, and said unto him, "Say we not well that thou art a Samaritan and hast the devil?"
Moffatt New Testament
The Jews retorted, "Are we not right in saying you are a Samaritan, you are mad?"
Montgomery New Testament
In reply the Jews said to him, "Are we not right in saying that you are a Samaritan, and you also have a demon?"
NET Bible
The Judeans replied, "Aren't we correct in saying that you are a Samaritan and are possessed by a demon?"
New Heart English Bible
Then the Judeans answered him, "Do not we say well that you are a Samaritan, and have a demon?"
Noyes New Testament
The Jews answered and said to him, Say we not well, that thou art a Samaritan, and hast a demon?
Sawyer New Testament
The Jews answered and said to him, Say we not well that you are a Samaritan, and have a demon?
The Emphasized Bible
The Jews answered, and said unto him - Do, we, not, well, say: Thou, art, a Samaritan, and hast a demon?
Twentieth Century New Testament
"Are not we right, after all," replied the Jews, "in saying that you are a Samaritan, and are possessed by a demon?"
Webster
Then answered the Jews, and said to him, Say we not well that thou art a Samaritan, and hast a demon?
Weymouth New Testament
"Are we not right," answered the Jews, "in saying that you are a Samaritan and are possessed by a demon?"
Williams New Testament
Then the Jews answered Him, "Are we not right in saying that you are a Samaritan and are under the power of a demon?"
World English Bible
Then the Jews answered him, "Don't we say well that you are a Samaritan, and have a demon?"
Worrell New Testament
The Jews answered and said to Him, "Say we not well that Thou art a Samaritan, and hast a demon?"
Worsley New Testament
The Jews therefore answered and said unto Him. Do we not rightly say, that thou art a Samaritan, and art possessed by a demon?
Youngs Literal Translation
The Jews, therefore, answered and said to him, 'Do we not say well, that thou art a Samaritan, and hast a demon?'
Themes
Demons » Jesus falsely accused of being possessed of
modern Samaria » Inhabitants of » Abhorred by the jews
Samaritans » Marginal chain of texts
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in John 8:48
Verse Info
Context Readings
Jesus And Abraham
47 He that is of God heareth the words of God: ye therefore do not hear him, because ye are not of God. 48 Then answered the Jews, and said to him, Do we not rightly affirm, that thou art a Samaritan, and hast a devil? 49 Jesus answered, I have not a devil; but I honour my Father, and ye dishonour me.
Phrases
Cross References
John 7:20
The multitude answered and said, Thou hast a devil: who is seeking to kill thee?
John 4:9
The Samaritan woman therefore saith to him, How canst thou, a Jew, ask of me, who am a Samaritan woman, to drink? for Jews avoid all intercourse with Samaritans.
John 8:52
Then said the Jews to him, Now we know that thou hast a devil. Abraham is dead, and the prophets; and thou sayest, If any man observe my word, he shall never taste of death to eternity.
Matthew 10:5
These twelve did Jesus send forth, commanding them, saying, Go not into the way of the Gentiles, and into any city of the Samaritans enter not:
Matthew 10:25
It is sufficient if the disciple be as his teacher, and the servant as his master. If they have called the master of the family Beelzebub, how much more his domestics?
Matthew 12:24
But the Pharisees hearing them, said, This fellow casteth not out devils, but by Beelzebub, the prince of the devils.
Matthew 12:31
Therefore I say unto you, All sin and blasphemy shall be forgiven to men; but the blasphemy against the Spirit shall not be forgiven to men.
Matthew 15:7
Ye hypocrites, well hath Isaiah prophesied concerning you, saying,
John 10:20
Then many of them said, He hath a devil, and is mad; why hearken to him?
John 13:13
Ye call me Master, and Lord: and ye speak truly; for such I am.
Romans 15:3
For even Christ gratified not himself; but as it is written, "The reproaches of them that reproached thee are fallen upon me."
Hebrews 13:13
Therefore let us go forth to him without the camp, bearing his reproach.
James 2:19
Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe and tremble.