Parallel Verses
New American Standard Bible
The earth with its
But You have
King James Version
I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was about me for ever: yet hast thou brought up my life from corruption, O LORD my God.
Holman Bible
the earth with its prison bars closed behind me forever!
But You raised my life
International Standard Version
I sank to the roots of the mountains; the earth's prison bars closed around me forever. Yet you resurrect the dead from the Pit, LORD my God!
A Conservative Version
I went down to the bottoms of the mountains. The earth with its bars [closed] upon me forever. Yet thou have brought up my life from the pit, O LORD my God.
American Standard Version
I went down to the bottoms of the mountains; The earth with its bars closed upon me for ever: Yet hast thou brought up my life from the pit, O Jehovah my God.
Amplified
“I descended to the [very] roots of the mountains.
The earth with its bars closed behind me [bolting me in] forever,
Yet You have brought up my life from the pit (death), O Lord my God.
Bible in Basic English
I went down to the bases of the mountains; as for the earth, her walls were about me for ever: but you have taken up my life from the underworld, O Lord my God.
Darby Translation
I went down to the bottoms of the mountains; The bars of the earth closed upon me for ever: But thou hast brought up my life from the pit, O Jehovah my God.
Julia Smith Translation
I shall go down to the cuttings off of the mountains; the earth, her bars about me forever: and thou wilt bring up my life from corruption, O Jehovah my God.
King James 2000
I went down to the foundations of the mountains; the earth with her bars closed about me forever: yet have you brought up my life from the pit, O LORD my God.
Lexham Expanded Bible
I went down to the foundations of [the] mountains; the Underworld--its bars [were] around me forever. But you brought up my life from [the] pit, Yahweh my God.
Modern King James verseion
I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was around me forever; yet You have brought up my life from the pit, O Jehovah my God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I went down unto the bottom of the hills, and was barred in with earth on every side forever. And yet thou, LORD my God, broughtest up my life again out of corruption.
NET Bible
I went down to the very bottoms of the mountains; the gates of the netherworld barred me in forever; but you brought me up from the Pit, O Lord, my God.
New Heart English Bible
I went down to the bottoms of the mountains. The earth barred me in forever: yet have you brought up my life from the pit, LORD my God.
The Emphasized Bible
To the roots of the mountains, went I down, As for the earth, her bars, were about me, age-abidingly, - Then didst thou bring up - out of the pit - my life, O Yahweh my God.
Webster
I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was about me for ever: yet hast thou brought up my life from corruption, O LORD my God.
World English Bible
I went down to the bottoms of the mountains. The earth barred me in forever: yet have you brought up my life from the pit, Yahweh my God.
Youngs Literal Translation
To the cuttings of mountains I have come down, The earth, her bars are behind me to the age. And Thou bringest up from the pit my life, O Jehovah my God.
Topics
Interlinear
Yarad
`owlam
Word Count of 20 Translations in Jonah 2:6
Verse Info
Context Readings
Jonah Is Swallowed By A Fish And Prays To Yahweh
5
The great
Weeds were wrapped around my head.
The earth with its
But You have
I
And my
Into
Phrases
Cross References
Job 33:28
And my life shall
Psalm 16:10
Nor will You
Psalm 30:3
You have kept me alive,
Isaiah 38:17
It is You who has
For You have
Deuteronomy 32:22
And burns to the lowest part of
And sets on fire the foundations of the mountains.
Job 33:24
‘Deliver him from
I have found a
Job 38:4-11
Tell Me, if you
Psalm 30:9
Will the
Psalm 55:23
But I will
Psalm 65:6
Being
Psalm 104:6
The waters were standing above the mountains.
Psalm 104:8
To the
Psalm 143:7
Or I will become like
Proverbs 8:25-29
Before the hills I was
Isaiah 40:12
And marked off the heavens by the
And
And weighed the mountains in a balance
And the hills in a pair of scales?
Habakkuk 3:6
He looked and
Yes, the perpetual mountains were shattered,
The ancient hills
His ways are
Habakkuk 3:10
The downpour of waters swept by.
The deep
It lifted high its hands.
Acts 13:33-37
that God has fulfilled this promise