Parallel Verses

NET Bible

Every person and animal must put on sackcloth and must cry earnestly to God, and everyone must turn from their evil way of living and from the violence that they do.

New American Standard Bible

But both man and beast must be covered with sackcloth; and let men call on God earnestly that each may turn from his wicked way and from the violence which is in his hands.

King James Version

But let man and beast be covered with sackcloth, and cry mightily unto God: yea, let them turn every one from his evil way, and from the violence that is in their hands.

Holman Bible

Furthermore, both man and beast must be covered with sackcloth, and everyone must call out earnestly to God. Each must turn from his evil ways and from the violence he is doing.

International Standard Version

No man or animal, herd or flock, is to taste anything, graze, or drink water. Instead, let both man and animal clothe themselves with sackcloth and cry out to God forcefully. Let every person turn from his evil ways and from his tendency to do violence.

A Conservative Version

but let them be covered with sackcloth, both man and beast, and let them cry mightily to God. Yea, let them turn each one from his evil way, and from the violence that is in his hands.

American Standard Version

but let them be covered with sackcloth, both man and beast, and let them cry mightily unto God: yea, let them turn every one from his evil way, and from the violence that is in his hands.

Amplified

But both man and animal must be covered with sackcloth; and every one is to call on God earnestly and forcefully that each may turn from his wicked way and from the violence that is in his hands.

Bible in Basic English

And let man and beast be covered with haircloth, and let them make strong prayers to God: and let everyone be turned from his evil way and the violent acts of their hands.

Darby Translation

and let man and beast be covered with sackcloth, and cry mightily unto God; and let them turn every one from his evil way, and from the violence that is in their hands.

Julia Smith Translation

And man and beast shall be covered with sackcloth, and they shall cry with strength to Jehovah: and they shall turn back each from his evil way, and the violence which is in their hands.

King James 2000

But let man and beast be covered with sackcloth, and cry mightily unto God: yea, let them turn every one from his evil way, and from the violence that is in their hands.

Lexham Expanded Bible

And [the] human beings and [the] animals must be covered [with] sackcloth! And they must call forcefully to God, and each must turn from his evil way and from the violence that is in his hands.

Modern King James verseion

But let man and animal be covered with sackcloth, and cry mightily to God. And let them each one turn from his evil way, and from the violence that is in their hands.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they put on sackcloth both man and beast, and cried unto God mightily, and turned every man from his wicked way, and from doing wrong in which they were accustomed, saying,

New Heart English Bible

but let them be covered with sackcloth, both man and animal, and let them cry mightily to God. Yes, let them turn everyone from his evil way, and from the violence that is in his hands.

The Emphasized Bible

Let both man and beast, cover themselves with sackcloth, and let them cry unto God, mightily, - Yea let them turn, every man from his wicked way, and from the violence which is in their hands:

Webster

But let man and beast be covered with sackcloth, and cry mightily to God: yes, let them turn every one from his evil way, and from the violence that is in their hands.

World English Bible

but let them be covered with sackcloth, both man and animal, and let them cry mightily to God. Yes, let them turn everyone from his evil way, and from the violence that is in his hands.

Youngs Literal Translation

and cover themselves with sackcloth let man and beast, and let them call unto God mightily, and let them turn back each from his evil way, and from the violence that is in their hands.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדם 
'adam 
Usage: 541

and beast
בּהמה 
B@hemah 
Usage: 190

be covered
כּסה 
Kacah 
Usage: 152

with sackcloth
שׂק 
Saq 
Usage: 48

and cry
קרא 
Qara' 
Usage: 736

חזקה 
Chozqah 
Usage: 7

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

References

Easton

Hastings

Context Readings

The King's Proclamation

7 He issued a proclamation and said, "In Nineveh, by the decree of the king and his nobles: No human or animal, cattle or sheep, is to taste anything; they must not eat and they must not drink water. 8 Every person and animal must put on sackcloth and must cry earnestly to God, and everyone must turn from their evil way of living and from the violence that they do. 9 Who knows? Perhaps God might be willing to change his mind and relent and turn from his fierce anger so that we might not die."

Cross References

Isaiah 55:6-7

Seek the Lord while he makes himself available; call to him while he is nearby!

Jonah 1:6

The ship's captain approached him and said, "What are you doing asleep? Get up! Cry out to your god! Perhaps your god might take notice of us so that we might not die!"

Isaiah 1:16-19

Wash! Cleanse yourselves! Remove your sinful deeds from my sight. Stop sinning!

Isaiah 59:6

Their webs cannot be used for clothing; they cannot cover themselves with what they make. Their deeds are sinful; they commit violent crimes.

Jonah 1:14

So they cried out to the Lord, "Oh, please, Lord, don't let us die on account of this man! Don't hold us guilty of shedding innocent blood. After all, you, Lord, have done just as you pleased."

Psalm 130:1-2

A song of ascents. From the deep water I cry out to you, O Lord.

Isaiah 58:6

No, this is the kind of fast I want. I want you to remove the sinful chains, to tear away the ropes of the burdensome yoke, to set free the oppressed, and to break every burdensome yoke.

Jeremiah 18:11

So now, tell the people of Judah and the citizens of Jerusalem this: The Lord says, 'I am preparing to bring disaster on you! I am making plans to punish you. So, every one of you, stop the evil things you have been doing. Correct the way you have been living and do what is right.'

Ezekiel 18:21-24

"But if the wicked person turns from all the sin he has committed and observes all my statutes and does what is just and right, he will surely live; he will not die.

Ezekiel 18:27-28

When a wicked person turns from the wickedness he has committed and does what is just and right, he will preserve his life.

Ezekiel 18:30-32

"Therefore I will judge each person according to his conduct, O house of Israel, declares the sovereign Lord. Repent and turn from all your wickedness; then it will not be an obstacle leading to iniquity.

Ezekiel 33:11

Say to them, 'As surely as I live, declares the sovereign Lord, I take no pleasure in the death of the wicked, but prefer that the wicked change his behavior and live. Turn back, turn back from your evil deeds! Why should you die, O house of Israel?'

Daniel 4:27

Therefore, O king, may my advice be pleasing to you. Break away from your sins by doing what is right, and from your iniquities by showing mercy to the poor. Perhaps your prosperity will be prolonged."

Matthew 3:8

Therefore produce fruit that proves your repentance,

Acts 3:19

Therefore repent and turn back so that your sins may be wiped out,

Acts 26:20

but I declared to those in Damascus first, and then to those in Jerusalem and in all Judea, and to the Gentiles, that they should repent and turn to God, performing deeds consistent with repentance.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain