Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and yet for all that they would not hearken unto their judges: But went a whoring after strange gods and bowed themselves unto them, and turned quickly out of the way which their fathers walked in obeying the commandments of the LORD, and did not so.

New American Standard Bible

Yet they did not listen to their judges, for they played the harlot after other gods and bowed themselves down to them. They turned aside quickly from the way in which their fathers had walked in obeying the commandments of the Lord; they did not do as their fathers.

King James Version

And yet they would not hearken unto their judges, but they went a whoring after other gods, and bowed themselves unto them: they turned quickly out of the way which their fathers walked in, obeying the commandments of the LORD; but they did not so.

Holman Bible

but they did not listen to their judges. Instead, they prostituted themselves with other gods, bowing down to them. They quickly turned from the way of their fathers, who had walked in obedience to the Lord’s commands. They did not do as their fathers did.

International Standard Version

But they didn't listen to their leaders, because they were committing spiritual immorality by following other gods and worshiping them. They quickly turned away from the road on which their ancestors had walked in obedience to the commands of the LORD. They didn't follow their example.

A Conservative Version

And yet they did not hearken to their judges, for they played the harlot after other gods, and bowed themselves down to them. They turned aside quickly out of the way in which their fathers walked, obeying the commandments of LORD.

American Standard Version

And yet they hearkened not unto their judges; for they played the harlot after other gods, and bowed themselves down unto them: they turned aside quickly out of the way wherein their fathers walked, obeying the commandments of Jehovah; but they did not so.

Amplified

Yet they did not listen to their judges, for they played the prostitute after other gods and they bowed down to them. They quickly turned aside from the way in which their fathers had walked in obeying the commandments of the Lord; they did not do as their fathers.

Bible in Basic English

But still they would not give ear to their judges, but went after other gods and gave them worship; quickly turning from the way in which their fathers had gone, keeping the orders of the Lord; but they did not do so.

Darby Translation

And yet they did not listen to their judges; for they played the harlot after other gods and bowed down to them; they soon turned aside from the way in which their fathers had walked, who had obeyed the commandments of the LORD, and they did not do so.

Julia Smith Translation

And also they will not hear to their judges, for they committed fornications after other gods, and they will worship to them: they turned aside quickly from the way which their fathers went to hear the commands of Jehovah; they did not so.

King James 2000

And yet they would not hearken unto their judges, but they played the harlot with other gods, and bowed themselves unto them: they turned quickly out of the way which their fathers walked in, obeying the commandments of the LORD; but they did not so.

Lexham Expanded Bible

But they did not listen to their leaders, but lusted after other gods and bowed down to them. They turned away quickly from the way that their ancestors went, who had obeyed the commandment of Yahweh; they did not do [as their ancestors].

Modern King James verseion

And yet they would not listen to their judges, but they went lusting after other gods, and bowed themselves to them. They turned quickly out of the way which their fathers walked in, for they had obeyed the commandments of Jehovah; these did not do so.

NET Bible

But they did not obey their leaders. Instead they prostituted themselves to other gods and worshiped them. They quickly turned aside from the path their ancestors had walked. Their ancestors had obeyed the Lord's commands, but they did not.

New Heart English Bible

Yet they did not listen to their judges; for they played the prostitute after other gods, and bowed themselves down to them: they turned aside quickly out of the way in which their fathers walked, obeying the commandments of the LORD; but they did not do so.

The Emphasized Bible

yet, even unto their judges, did thy not hearken, for they went unchastely astray after other gods, and bowed themselves down to them, - they turned aside speedily out of the way wherein their fathers who hearkened unto the commandments of Yahweh, walked, they did not so.

Webster

And yet they would not hearken to their judges, but they went astray after other gods, and bowed themselves to them: they turned quickly out of the way which their fathers walked in, obeying the commandments of the LORD; but they did not so.

World English Bible

Yet they didn't listen to their judges; for they played the prostitute after other gods, and bowed themselves down to them: they turned aside quickly out of the way in which their fathers walked, obeying the commandments of Yahweh; [but] they didn't do so.

Youngs Literal Translation

and also unto their judges they have not hearkened, but have gone a-whoring after other gods, and bow themselves to them; they have turned aside with haste out of the way in which their fathers walked to obey the commands of Jehovah -- they have not done so.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

but they went a whoring
זנה 
Zanah 
Usage: 93

אחר 
'achar 
Usage: 488

אחר 
'acher 
Usage: 166

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and bowed
שׁחה 
Shachah 
Usage: 171

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

מהר 
Maher 
Usage: 14

out of the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

walked in
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

of the Lord

Usage: 0

References

Context Readings

Israel Worships The Baals

16 Nevertheless the LORD raised up judges, which delivered them out of the hands of their oppressors, 17 and yet for all that they would not hearken unto their judges: But went a whoring after strange gods and bowed themselves unto them, and turned quickly out of the way which their fathers walked in obeying the commandments of the LORD, and did not so. 18 And when the LORD raised up judges unto them, the LORD was with the judge, and delivered them out of the hands of their enemies all the days of the judge: for the LORD had compassion over their sorrowings which they had by the reason of them that oppressed them and vexed them.

Cross References

Judges 2:7

And the people served the LORD all the days of Joshua, and all the days of the elders that outlived Joshua, and had seen all the great works of the LORD that he did to Israel.

Deuteronomy 9:12

and said unto me, 'Up, and get thee down quickly from hence, for thy people which thou hast brought out of Egypt, have marred themselves. They are turned at once out of the way, which I commanded them, and have made them a god of metal.'

Exodus 32:8

have marred all: they are turned at once out of the way which I commanded them, and have made them a calf of molten metal, and have worshipped it and have offered thereto and have said, 'This is thy God thou Israel, which hath brought thee out of the land of Egypt.'"

Exodus 34:15-16

lest, if thou make any covenant with the inhabiters of the land, when they go a whoring after their gods and do sacrifice unto their gods, they call thee and thou eat of their sacrifice;

Leviticus 17:7

And let them no more offer their offerings unto devils, after whom they go an whoring. And this shall be an ordinance forever unto you throughout your generations.'

Deuteronomy 9:16

And when I looked and saw that ye had sinned against the LORD your God and had made you a calf of metal and had turned at once out of the way which the LORD had commanded you;

Joshua 24:24

And the people answered Joshua, "The LORD our God we will serve and his voice we will obey."

Joshua 24:31

And Israel served the LORD all the days of Joshua, and all the days of the elders that overlived Joshua, and which had seen all the works of the LORD that he had done to Israel.

1 Samuel 8:5-8

and said unto him, "Behold, thou art old and thy sons follow not thy ways. Now, therefore, make us a king to judge us, as all other nations have."

1 Samuel 12:12

And for all that, when you saw that Nahash the king of the children of Ammon came against you, ye said unto me, 'Not so, a king shall reign over us' - when yet the LORD your God was your king.

1 Samuel 12:17

Is it not now wheat harvest? And yet for all that, I will call unto the LORD, and he shall send thunder and rain. Wherefore, perceive and understand how that your wickedness is great which ye have done in the sight of the LORD in asking you a king."

1 Samuel 12:19

Then said all the people unto Samuel, "Pray for thy servants unto the LORD thy God, that we die not: for we have sinned in asking us a king, beside all the sins that ever we did."

2 Chronicles 36:15-16

And the LORD God of their fathers sent to them by his messengers, sending them betimes: for he had compassion on his people and on his dwelling place.

Psalm 73:27

For lo, they that forsake thee shall perish; thou destroyest all them that commit fornication against thee.

Psalm 106:39

Thus were they stained with their own works, and went a whoring with their own inventions.

Psalm 106:43

Many a time did he deliver them; but they provoked him with their own inventions, and were brought down in their wickedness.

Hosea 2:2

As for your mother, ye shall chide with her, and reprove her: for she is not my wife, neither am I her husband, unless she put away her whoredoms out of my sight, and her adultery from her breasts.

Galatians 1:6

I marvel that ye are so soon turned from him that called you in the grace of Christ, unto another gospel:

Revelation 17:1-5

And there came one of the seven angels, which had the seven vials, and talked with me, saying unto me, "Come, I will show thee the judgment of the great whore, that sitteth upon many waters,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain