Parallel Verses
Webster
As for us, our eyes as yet failed for our vain help: in our watching we have watched for a nation that could not save us.
New American Standard Bible
Looking for
In our watching we have watched
For a
King James Version
As for us, our eyes as yet failed for our vain help: in our watching we have watched for a nation that could not save us.
Holman Bible
ע Ayin
as we looked in vain for assistance;
we watched from our towers
for a nation
International Standard Version
Our eyes failed, searching in vain for hope; we kept watching and looking for a nation that would not help.
A Conservative Version
Our eyes do yet fail [in looking] for our vain help. In our watching we have watched for a nation that could not save.
American Standard Version
Our eyes do yet fail in looking for our vain help: In our watching we have watched for a nation that could not save.
Amplified
[And as for us,] yet our eyes failed,
Looking in vain for help.
Watching [from the towers] we watched
For a nation that could not save.
Bible in Basic English
Our eyes are still wasting away in looking for our false help: we have been watching for a nation unable to give salvation.
Darby Translation
Our eyes still failed for our vain help; in our watching, we have watched for a nation that did not save.
Julia Smith Translation
Continuing, yet our eyes will fail, for our help in vain: in our watching we watched for a nation it will not save us.
King James 2000
As for us, our eyes as yet failed, watching for our vain help: in our watching we have watched for a nation that could not save us.
Lexham Expanded Bible
Still our eyes failed, [looking for] our help in vain; in our watchtower, we kept watch for a nation that could not save.
Modern King James verseion
While we are, our eyes fail, for our help is vain; in our watching we have watched for a nation; it does not save.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{Pe} Wherefore yet our eyes fail us, while we look for vain help: seeing we be ever waiting upon a people that can do us no good.
NET Bible
(Ayin) Our eyes continually failed us as we looked in vain for help. From our watchtowers we watched for a nation that could not rescue us.
New Heart English Bible
Our eyes still fail, looking in vain for our help. In our watching we have watched for a nation that could not save.
The Emphasized Bible
Silly shall our eyes fail, for our help that is vain: In our watchtower, have we watched - for a nation that will not save.
World English Bible
Our eyes do yet fail [in looking] for our vain help: In our watching we have watched for a nation that could not save.
Youngs Literal Translation
While we exist -- consumed are our eyes for our vain help, In our watch-tower we have watched for a nation that saveth not.
Themes
Topics
Interlinear
`ayin
Kalah
Tsaphah
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Lamentations 4:17
Verse Info
Context Readings
The People Of Zion Speak Out
16 The anger of the LORD hath divided them; he will no more regard them: they respected not the persons of the priests, they favored not the elders. 17 As for us, our eyes as yet failed for our vain help: in our watching we have watched for a nation that could not save us. 18 They hunt our steps, that we cannot go in our streets: our end is near, our days are fulfilled; for our end is come.
Names
Cross References
Ezekiel 29:16
And it shall be no more the confidence of the house of Israel, which bringeth their iniquity to remembrance, when they shall look after them: but they shall know that I am the Lord GOD.
2 Kings 24:7
And the king of Egypt came not again any more out of his land: for the king of Babylon had taken from the river of Egypt to the river Euphrates all that pertained to the king of Egypt.
Isaiah 20:5
And they shall be afraid and ashamed of Cush their expectation, and of Egypt their glory.
Ezekiel 29:6-7
And all the inhabitants of Egypt shall know that I am the LORD, because they have been a staff of reed to the house of Israel.
Isaiah 30:1-7
Woe to the rebellious children, saith the LORD, that take counsel, but not from me; and that cover with a covering, but not of my spirit, that they may add sin to sin:
Isaiah 31:1-3
Woe to them that go down to Egypt for help; and rely on horses, and trust in chariots, because they are many; and in horsemen, because they are very strong; but they look not to the Holy One of Israel, neither seek the LORD!
Jeremiah 2:18
And now what hast thou to do in the way of Egypt, to drink the waters of Sihor? or what hast thou to do in the way of Assyria, to drink the waters of the river?
Jeremiah 2:36
Why dost thou go about so much to change thy way? thou also shalt be ashamed of Egypt, as thou wast ashamed of Assyria.
Jeremiah 8:20
The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.
Jeremiah 37:7-10
Thus saith the LORD, the God of Israel; Thus shall ye say to the king of Judah, that sent you to me to inquire of me; Behold, Pharaoh's army, which hath come forth to help you, shall return to Egypt into their own land.
Lamentations 1:7
Jerusalem remembered in the days of her affliction and of her miseries all her pleasant things that she had in the days of old, when her people fell into the hand of the enemy, and none helped her: the adversaries saw her, and mocked at her sabbaths.
Lamentations 1:19
I called for my lovers, but they deceived me: my priests and my elders resigned their breath in the city, while they sought their food to relieve their souls.