Parallel Verses
American Standard Version
I am Jehovah your God, who brought you forth out of the land of Egypt, that ye should not be their bondmen; and I have broken the bars of your yoke, and made you go upright.
New American Standard Bible
King James Version
I am the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, that ye should not be their bondmen; and I have broken the bands of your yoke, and made you go upright.
Holman Bible
I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, so that you would no longer be their slaves. I broke the bars of your yoke
International Standard Version
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt so that you will no longer be their slaves, since I've broken their oppressive yoke upon you to make you walk upright."
A Conservative Version
I am LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt, that ye should not be their bondmen. And I have broken the bars of your yoke, and made you go upright.
Amplified
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt so that you would not be their slaves; and I broke the bars of your yoke and made you walk upright [with heads held high as free men].
Bible in Basic English
I am the Lord your God, who took you out of the land of Egypt so that you might not be servants to them; by me the cords of your yoke were broken and I made you go upright.
Darby Translation
I am Jehovah your God, who brought you forth out of the land of Egypt, that ye should not be their bondmen; and I have broken the bands of your yoke, and made you walk upright.
Julia Smith Translation
I Jehovah your God, which brought you out of the land of Egypt, from being servants to them, and I will break the rod of your yoke, and I will cause you to go erect
King James 2000
I am the LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt, that you should not be their slaves; and I have broken the bands of your yoke, and made you walk upright.
Lexham Expanded Bible
I [am] Yahweh, your God who brought you out from the land of Egypt, from being their slaves; and I broke the bars of your yoke, and I caused you to walk erectly.
Modern King James verseion
I am Jehovah your God, who brought you forth out of the land of Egypt, from being their bondmen. And I have broken the bonds of your yoke, and made you go upright.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For I am the LORD your God, which brought you out of the land of the Egyptians, that ye should not be their bondmen, and I broke the bows of your yokes, and made you go upright.
NET Bible
I am the Lord your God who brought you out from the land of Egypt, from being their slaves, and I broke the bars of your yoke and caused you to walk upright.
New Heart English Bible
I am the LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt, that you should not be their slaves; and I have broken the bars of your yoke, and made you go upright.
The Emphasized Bible
I - Yahweh, am your God who brought you forth out of the land of Egypt, that ye should not be their bondmen; so I brake in pieces the staves of your yoke, and caused you to walk, erect.
Webster
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, that ye should not be their bond-men, and I have broken the bands of your yoke, and made you go upright.
World English Bible
I am Yahweh your God, who brought you forth out of the land of Egypt, that you should not be their slaves; and I have broken the bars of your yoke, and made you go upright.
Youngs Literal Translation
I am Jehovah your God, who have brought you out of the land of the Egyptians, from being their servants; and I break the bars of your yoke, and cause you to go erect.
Themes
Chastisement » Who the lord chastens
Desolation » Why desolation comes
Israel/jews » The lord breaking israel’s yoke
Pestilence » Who the lord sends pestilence upon
Topics
Interlinear
'elohiym
Yatsa'
'erets
`ebed
Shabar
References
Word Count of 20 Translations in Leviticus 26:13
Prayers for Leviticus 26:13
Verse Info
Context Readings
Blessings For Obedience
12 And I will walk among you, and will be your God, and ye shall be my people. 13 I am Jehovah your God, who brought you forth out of the land of Egypt, that ye should not be their bondmen; and I have broken the bars of your yoke, and made you go upright. 14 But if ye will not hearken unto me, and will not do all these commandments;
Phrases
Cross References
Ezekiel 34:27
And the tree of the field shall yield its fruit, and the earth shall yield its increase, and they shall be secure in their land; and they shall know that I am Jehovah, when I have broken the bars of their yoke, and have delivered them out of the hand of those that made bondmen of them.
Exodus 20:2
I am Jehovah thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
Leviticus 25:38
I am Jehovah your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
Leviticus 25:42
For they are my servants, whom I brought forth out of the land of Egypt: they shall not be sold as bondmen.
Leviticus 25:55
For unto me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am Jehovah your God.
Psalm 81:6-10
I removed his shoulder from the burden: His hands were freed from the basket.
Psalm 116:16
O Jehovah, truly I am thy servant: I am thy servant, the son of thy handmaid; Thou hast loosed my bonds.
Isaiah 51:23
and I will put it into the hand of them that afflict thee, that have said to thy soul, Bow down, that we may go over; and thou hast laid thy back as the ground, and as the street, to them that go over.
Jeremiah 2:20
For of old time I have broken thy yoke, and burst thy bonds; and thou saidst, I will not serve; for upon every high hill and under every green tree thou didst bow thyself, playing the harlot.
1 Corinthians 6:19-20
Or know ye not that your body is a temple of the Holy Spirit which is in you, which ye have from God? and ye are not your own;